小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 歷史軍事 > 被上帝原諒的女人

正文 第26節 文 / [美]南西•羅森伯格/譯者金敏

    暗暗罵道,雙腳重重地放回到地板上,坐直身體。小說站  www.xsz.tw整個過程可

    能都是那小混蛋捏造出來的也許,他知道誰是凶手,卻準備等事情被人們

    淡忘後親自復仇。坎寧安將那張紙扔在辦公桌上,匆匆朝男洗手間走去,趁

    新聞組尚未到,檢查一下自己的頭發和領帶。他穿著一件褐色的夾克,這件

    夾克他總是留到出庭時才穿。他側過腦袋,看看今天從哪個角度看上去比較

    好看。感謝上帝,他心想,幸虧他們只拍上身,他那雙破皮鞋不會在鏡頭前

    獻丑。他差點就連這雙破鞋也沒得穿,莎倫上個禮拜才將它扔掉,還好,他

    撿回來了。

    回到辦公桌旁,他從受害者的妹妹給他的三張照片中挑出最好的一張,

    是她跟她的小女兒的合影,照了起碼有四年了。這張照片上,她看上去很漂

    亮︰她的臉緊偎著她女兒的臉,兩人都開心地笑著。她那時可能要輕五十磅,

    他想。他答應過她妹妹,不將她的妓女生活透露給新聞界;為了她的孩子這

    至少是他們可以為她做的。

    新聞采訪的拍攝工作進行得挺順利,坎寧安言語順暢、表達得很得體,

    為本部門爭了不少光彩。不過,等現場采訪一播放,人們腦子里馬上會提出

    這麼個問題︰如果在強奸未遂和綁架事件發生後,立即逮捕赫納德茲,那麼

    這樁謀殺案就可以幸免。這無疑會使本部門的形象顯得不那麼光彩,可是法

    律機制正是如此運行的。至少,機制還在運行。坎寧安不由得痛苦地想到了

    埃塞爾歐文。正是這則新聞報道中這種富有諷刺意味的轉折,使記者們大

    為感興趣謀殺犯自己被謀殺。就連坎寧安自己對這一部分的情節也不無

    喜歡︰干淨、利落,至少在巴恩斯案上。惟一的麻煩是他還得找出那個殺死

    赫納德茲的人,那是他的職責,他只能逆流而上。回到他的辦公桌旁,他打

    開灰色的公文櫃,數了數懸而未決的殺人案,共有十二起,有些毫無頭緒,

    一會兒得把它擱在一邊,這種毫無進展的案子往往也就不了了之。就在這時,

    電話響了,是莎倫。

    “猜猜我在干什麼”她的聲音含糊不清的。

    “猜不出,親愛的。告訴我答案。”他打開案卷,瀏覽著,想挑出哪些

    案卷可以擱到一邊,哪些他多多少少還有點機會可以破案。

    “我吸毒後步履蹣跚了。”她“咯咯”地笑著。

    坎寧安拎過電話機,抓起話筒︰“你他媽的在說什麼天哪,這是警察

    局,怎麼能嘗那類玩意兒”

    “好吧,曾經有那麼一段日子,我尚未嫁給一位警察,記得嗎那時我

    page134

    還在念大學,我不是有那麼點兒瘋瘋癲癲嗎明白我的意思了嗎”

    “莎倫,”他咆哮道,“你究竟哪根神經出岔了”

    “剛剛在你大兒子的抽屜發現了這支小小的煙,我想我得抽一抽,瞧瞧

    是什麼玩意兒。是大麻,沒錯,味道相當不錯。”

    “你他媽的開玩笑這不是好玩的事,莎倫。你在湯米的抽屜里發現了

    大麻”說到最後一句話,他的聲音放得低低的,環顧了一下房間,看看是

    否有人在听。只有一位警探坐在他自己的辦公桌位置上,他正忙著听電話,

    還好彼此有段距離,不在听力範圍之內。

    “看樣子一定是這麼回事。栗子網  www.lizi.tw才吸了一口,我就完全醉醺醺了。也許你最

    好還是回到家里來,我們可以接著干今天早上沒干完的事。”

    他突然怒火中燒,扯開領帶︰“這就對啦,不必多說,”他說,“我們

    搬回奧馬哈去我知道這種事早晚會發生。這個城市簡直就是一個垃圾箱”

    “冷靜一下,沒那麼可怕。我的意思是,就抽一支小小的大麻並不意味

    著他下個禮拜就會拿起針筒往自己的胳膊上扎。今年是他中學的最後一年,

    正是最活躍最得意洋洋的時候。”

    “今天他回家後,別讓他出門。等我一回家,我會來處理此事。還有,

    莎倫”

    她仍在傻笑︰“什麼事”

    “去喝點咖啡或什麼,這不是好玩的事,一點兒都不好玩”他重重地

    擱下了話筒。

    這麼一來,他心想,情況已經相當清楚明白。就連他自己的兒子不求助

    毒品,也沒法在這臭哄哄的鬼地方活下去。這算是個開頭,下一步他們就會

    吸古柯堿、偷竊。他將辦公桌上的所有案卷推成一堆,不但沒有將它歸檔,

    一怒之下統統推到了地上。接著,他踩過它們往門口走去。

    “坎寧安,你這蠢伙”另外那位警探叫道,“瞧瞧你他媽的把這兒弄

    成什麼樣子出什麼事兒了你他媽的發瘋了”

    “瘋了,辛德勒。你說對了,我徹底發瘋了。听到了嗎”他怒沖沖地

    穿過大門,往他的車子走去,回家對付他的兒子。絕不容許吸毒他要阻止

    這一切他一定得阻止他一邊想,一邊發動了引擎,“克萊斯勒”吼叫著

    駛離了停車場。

    page135

    第三十章

    在去辦公室的途中,莉莉在檔案室停住腳,要管理員將博比赫納德茲

    案的案卷給她。關于他殺害帕特麗霞巴恩斯的罪行的所有資料都得整理好,

    結案前還得進行听證會。在強奸未遂和綁架案中,由于受害人未能露面,他

    們駁回了指控。另外,還必須得到兩人死亡證書的影印正本。她一手提著公

    文包,一手抱著案卷,不敢確定赫納德茲的尸體解剖照片是否已從法醫處送

    來,同時又害怕真的必須面對它們。更可怕的是,一會兒她就將看到那張電

    腦拼湊出來的素描。

    當天晚上,她和莎娜將去溫圖拉警察局辨認嫌疑犯。她又得再次盯著赫

    納德茲的面部特寫。如果莎娜認定了那個嫌疑犯,或者別的嫌疑犯,免不了

    有一場大哭大鬧,她得找到令人信服的理由渡過難關。

    從檔案室出來,她邁著敏捷的步伐沿著走廊往自己的辦公室走去。突然,

    她看到了什麼,全身手腳冰冷地愣住了。理查德站在走廊上,正跟新來的助

    理地方檢察官,一位年輕的金發碧眼的漂亮女人談話。他背對著她,胳膊越

    過那個女人的頭頂撐在牆上,而那個女人則在笑。莉莉全身肌膚像火灼了似

    的,掉回頭往原路退了回去。她正低著頭走入另一條走廊,忽然與馬歇爾達

    菲撞了個滿懷,手上的案卷及里面的一切文件全掉到了地上。

    “我們散會時總這樣。”他說完,低聲輕笑,彎腰幫她撿回四散的紙張。

    “我自己來撿,”她說,“是我的錯,我沒看路。”她想把那些紙張攏

    在一起,一下全拾起來,可是伸出去的手直發抖。小說站  www.xsz.tw馬歇爾手上拿了一疊紙,

    莉莉看到頭一張便是跟她自己相似的容貌。他拿著的正是那張拼湊素描

    “到底怎麼一回事,女士我一直沒看到你在這兒露面,他們把你藏到

    哪兒去了”

    莉莉望著他垂下手,手上拿的那疊紙隨著移到了旁邊。她真想上前去搶

    回來,可是她還是站著沒動,有些惘然。

    見她沒吭聲,馬歇爾走近了一步,端詳著她的臉。“你沒事吧”他問

    道。

    “不是我是說我腦子里很亂。”她的眼楮仍然盯著那張拼湊素

    描,她終于再也控制不住,一把從他手里奪過那疊紙,塞回案卷。“對不起,”

    她說,“謝謝。”她抬腳就走,感到每個人的目光都在注視著她,手上拿著

    的那本控告案卷仿佛是塊燒紅的烙鐵。

    當她經過她秘書的辦公桌時,那位姑娘遞給她一疊解雇通知單,是與案

    件有關的信息。可是莉莉沒理她,那位姑娘坐在那里張大著嘴,說不出話來。

    透過眼角的余光,莉莉看見理查德已經回到他的辦公室,正將現場拍攝的照

    片釘在一塊大公告欄上。她像個橄欖球賽的四分衛似的用肩膀撞開女洗手間

    的門,鑽進分隔間,拴上了門閂。將公文包放在地上,她坐在馬桶上,翻開

    案卷。“噢,天哪”她一手捂住胸口。她看到了自己的眼楮、嘴、鼻子和

    長長的脖子。“不”她低低地叫道,搖了搖頭,想咽下一口唾沫,可是喉

    嚨發干。盡管五官幾乎完全一樣,可是絕對不會有人在這張紙上找到與她相

    似的地方。那張素描上的眼楮充滿了憤怒,嘴抿得緊緊的,臉上的線條太僵

    硬了。

    幾張臉部特寫被夾在一起,她看到了案卷上赫納德茲那張臉的一個小三

    角部分在案卷中突了出來。她再也受不了,將那張素描塞回案卷,打開了分

    page136

    隔間的門。站在鏡子前的是另外一個人,一個陌生的人,那張臉正是素描上

    的那張臉她穿過地獄,跋涉了上千里,面對的卻是最可怕的噩夢她自

    己的影像。

    吞下兩片鎮靜藥,莉莉從頭上拔下發夾,長發垂下來,她將它朝臉上直

    梳遮住了整個臉龐。她重新涂了口紅,搽了胭脂,打上眼影,再照鏡子。不

    用說,那張拼湊素描跟她很相像,可是沒有人會將她的名字與它聯系在一起。

    如果她真的是嫌疑犯,早就被逮捕起來了,還等到現在坎寧安不可能一直

    跟她交談、合作,然後有一天突然跳到她面前亮出手銬逮捕她。在她心目中,

    他是一位傳奇般的英雄,一位舊式的牛仔。他不知道臨走前她又照了遍鏡

    子,更堅信了這一點。沒有人知道

    她從一張小桌子上拿起咖啡壺為自己倒了杯咖啡,這張小桌屬于他們單

    位,正好緊挨著秘書處,她將案卷挾在腋下,拿起那疊資訊,沒跟理查德打

    招呼,匆匆走進她的辦公室,將資訊放在辦公桌上。她注意到自己的雙手還

    在發抖。她心想,鎮靜藥物和咖啡,可真是絕妙透頂的早餐她啜了兩口,

    將泡沫塑膠杯擱在辦公桌上。

    理查德的辦公室被一塊大公告欄和一塊黑板佔滿了,亂糟糟的,他正以

    法醫的報告為依據,按照可能造成傷害的先後順序將麥克唐納洛蓓茲案

    的現場照片用大頭針釘上去。她看見了從不同角度拍攝的年僅十七歲的卡

    門洛蓓茲的八英寸寬十英寸長的光滑照片,殘肢斷體,慘不忍睹。她突然

    想到,莎娜嬌嫩的身體或許也會這般在公告欄上終結,這個念頭使她打了個

    寒顫,連脊梁都涼透了。

    “我的天,你今天早上幾點到這里的”她打量著他已經完成的工作。

    他轉過頭,笑著說︰“你可記得早安這句話這樣開始一天,不是

    很好嗎”等她走近他正在忙活的公告欄,他又低低地加上一句︰“尤其是

    經過昨天晚上”

    “早安”她竭力想使聲音听上去很愉快的樣子,腦子里卻閃過那個金

    發地方檢查官偎在他懷里,兩人躺在床上的鏡頭。她昨天晚上竟把他垂頭喪

    氣地扔在那兒,掃了他的興。那一幕早晚會變成現實,只是時間問題。

    “我一直在考慮那支槍的下落,”他說,“事實上,他們離開犯罪現場

    才開出幾英里路就被扣住了,都沒發現那支槍。不管是誰,第一個念頭便是

    他們作案後會把它扔掉,可是現場到處搜查了好幾遍,卻一無所獲。如果赫

    納德茲兄弟也卷進了此案,那就能解釋為什麼會找不到凶器。”他從辦公桌

    上拿起自己的咖啡杯,喝了一大口。接著,他脫下上衣,扔在一邊,松開領

    帶,又準備開始干活。莉莉坐在那里,臉上露出冷漠的表情。

    她腦子里又閃現那天早晨的情景︰她父親的獵槍順著教堂背後的山坡滾

    落下去。會有人發現它嗎要是被人找到了,他是將它據為己有呢還是呈

    交給當局赫納德茲曾拿了把刀子對付她和莎娜。如果他手上還有槍見

    理查德正注視著她,等著她說什麼,她開口說︰“我正在想,給我幾分鐘時

    間。別忘了,我還不習慣于跟一個伙伴合作,多少有點笨手笨腳。”

    “我們會找到竅門的。”他輕松地說,回到公告欄前繼續往上釘照片。

    赫納德茲勒死了帕特麗霞巴恩斯,她現在明白他逼著她舔的刀子上的

    血是帕特麗霞的,所以他才會說︰“一個婊子的血。”

    “理查德,難道我們現在就絕對可以斷定兩位被害人身上的傷痕都不是

    刀傷”她問。“捅進她**的樹枝造成了可怕的裂傷,這點我知道,可是

    page137

    也許有些傷是先被刀子劃破的。”

    他走到辦公桌旁,拿起厚達十五頁的尸體解剖報告,遞給莉莉︰“你最

    好再看一遍,要是你想到可能還有別的凶器,甚至可以打電話給他們。我只

    記得他們所記載的傷口的陳列公布看像是撕傷表面凹凸不平不像是

    刀傷。”

    “如果曼尼在他哥哥被羈押後,藏著那支槍,也很有可能,尤其是本案

    的嫌疑犯已經被捕。那支槍沒藏在家里,也沒藏在博比的大貨車上。不過他

    們搜查過曼尼的汽車嗎”

    他激動地從公告欄旁轉過身,將覆在前額的黑發捋到後面,“問得好,

    莉莉這問題提得太好了我敢打賭他們沒搜,因為他們一定認為曼尼不可

    能是殺他哥哥的嫌疑犯。”

    “我想我們應該打電話問問坎寧安。”她說著,拎起電話憑記憶撥號。

    接線員提醒她坎寧安要到下午三點鐘才開始值班,而現在才上午九點。“那

    麼給我接凶殺案局。”另外一位警探來接的電話,他放下話筒,從坎寧安的

    辦公桌上拿來那本案卷,又接著拎起話筒。

    “稍等一下我正在查。”

    “別急。”莉莉說完,按了一下免提話筒的按鈕。坐回椅子上,她從公

    文包里取出一本黃色的紙簿,一支鋼筆。

    那人終于回話了︰“只搜了大貨車。我們扣押了大貨車,搜查了住所。

    就這些。”

    “謝謝。”莉莉說完,轉身問理查德,“要我著手去準備一張搜索狀搜

    索曼尼的汽車嗎我可以叫人去辦。我們今天下午前就可以拿到手。”

    “好”他說,“一旦曼尼听到風聲,他哥哥和帕特麗霞巴恩斯之死

    有所牽扯,我敢保證凶器馬上無影無蹤。”

    “雖然他們現在還跟蹤著他,不過,如果我們能在他正設法處置那支槍

    時當場將他捕獲,那不是比只在他的車里找到它來得更好要不然,他可以

    聲明是他哥哥放在那兒的,他毫不知情。關于他,我們現在所掌握的僅僅是

    他跟卡門有過一次交往,再有就是到監獄去探視過納瓦羅。”

    他們決定由莉莉去起草申請,要求開搜查證。一旦搜查證到手,他們隨

    時可以決定什麼時候動手。口授完搜查證的申請,莉莉又拿起赫納德茲的案

    卷看了半天,然後才著手處理堆在筐里的別的案卷。理查德今天早上沒有拿

    走她的案卷,她告誡自己在處理完別的案件前,別再去打開那本案卷。

    她中飯都沒吃,不理理查德的抗議,從早上到下午,一直在伏案工作。

    他們接到的新案件其中一樁是涉及多項罪名的調戲數名兒童案,受害人是姊

    妹,現在都已經長大成人。立案報告上陳述︰一天晚上姊妹們在一起交談,

    其中一位坦言︰父親現在已跟她們的母親離婚曾經調戲過她。這一

    來,另外兩姊妹們也承認她們同樣是受害者,于是三姊妹決定報案,告發她

    們的父親。被告是司機,已超過十五年之久,莉莉明白可能還有別的受害者

    尚未出來檢舉揭發,類似于此的案件雖不多見但仍時有所聞,法律現在規定

    對某些玩弄兒童的性犯罪的訴訟時效延長到十年為止,但如有特殊犯罪情

    節,則無限期延長。這可能是件要案,此類犯罪給受害者造成的長期精神傷

    害並不需要到將來才能預測彰顯,而是現在就可以提出證據交付審判。

    她對莎娜說過三點半去學校接她,現在已經快三點了。自從約翰告訴她,

    他在壘球訓練場從莎娜的朋友嘴里得知那孩子平常不吃飯以及當天所發生的

    page138

    一切,莉莉就決定在去警察局辨認嫌疑犯前帶她去吃飯。她猶豫不決地伸出

    手去拿那本讓她疑神疑鬼了一整天的案卷,別再回避了

    案卷里沒有尸體解剖照片,只有最初看到的那幾張面部特寫,還附了它

    們的復印本在內。莉莉拿起一張,扶了扶眼鏡框,使它貼近鼻梁。她凝視著

    照片,忽然間發現在她腦海中的那個人竟快踫到她的臉不過幾英寸,正俯視

    著她。接著,她試圖回想起他驚慌失措地準備逃走,站在浴室透過來的燈影

    里拉褲子拉鏈的神情。咽了口唾沫,她竭力想保持鎮靜;摘下眼鏡,她又盯

    著照片上那張臉。照片上的面貌變得模模糊糊的,顯然,戴不戴眼鏡是有區

    別的,她沒法騙自己。

    臨走前,她將

    ...
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目