不上达西的--他一定奇怪,我为什么不能给他生个孩子--那两个本打算成为他的新娘的前未婚妻,卡罗琳宾格利小姐和德布尔格小姐,现在来到彭伯里,正好提醒他:不然他家到如今也许早就人丁兴旺了”
”但达西他爱的是你呀,伊莱萨.”简说,”他会耐心等待的,你会发现这一点.我敢打赌,明年圣诞节彭伯里就会增加一个小孩子,现在这一切也就全会被忘掉的”
伊丽莎白吻了吻姐姐.”我热烈地盼望着会有这一天,我亲爱的简.现在你必须为自己想想,不要再为我操心了.我是这么自私的一个人”
”你是我认识的人中最勇敢的,”简叫道,”没有几个人能承受象彭伯里现在这样的一种聚会.”
”还没提托马斯罗铂少爷呢”伊丽莎白说完,姐妹两个相视大笑.
二十三
这天上午,伊丽莎白带着她母亲和玛丽在彭伯里庄园到处走走;不等她们走到要建水阶的地方,达西先生带着由他姨妈凯瑟琳夫人、他妹妹和宾格利小姐组成的一行人与他们会合了。栗子网
www.lizi.tw
“你们的瀑布一定非常好。”贝内特太太对伊丽莎白说,“但我有那么多话要问你,我亲爱的丽萃,还有那么多话要告诉你我们不能去个更僻静的地方吗求你了大老远来了,却发现我们彼此象陌生人一样,丽萃”
伊丽莎白正要答应她母亲的要求虽然要多不情愿有多不情愿突然,四匹小马拉着一辆四轮敞蓬车出现在庄园最高点,而且直向大宅驶来。马车驶近时,车中传出一声欢叫;德布尔格夫人惊愕地转向她的外孙。
这些人是谁,达西这年头,谁想来彭伯里逛逛谁就来,合乎规矩吗”一直在急切地寻找他们的托马斯罗铂少爷这时沿着小路走来,使众人有机会得宜于他在这方面的知识。
“到下个世纪,此类游客将会过量,”罗铂少爷说。“名符其实的远足者,来自曼彻斯特之类的城市,那里不健康的空气必将把其居民赶到彭伯里这样的清新安宁之所在。”
“那你将允许他们都进园来吗”凯瑟琳夫人叫道。
“如不允许,则有违慈善之本,”罗铂少爷说,“因为未来人口将会巨增,而如果应允一名游人请求,许他欣赏彭伯里之美景,享受此地之新鲜空气,则无真正理由不允许大批游人进园。”
“达西先生不会同意的。”凯瑟琳夫人说,想到庄园里会挤满那些不请自来的和教养不良的人,她显得极为不快“你会吗,达西”
但达西先生并未回答姨妈的话而是走过草地挽起伊丽莎白的手臂。“你对彭伯里向大批游人开放这件事怎么想”他轻声问;但伊丽莎白可以看出来,实际上他在轻笑罗铂少爷和凯瑟琳夫人的假设。“你会不会造个收费门还是让人们随便进我怀疑后者,如果我还算了解我太太的话。”
“考验的时候到了,”宾格利小姐说,对在彭伯里看到的幸福和满足她越来越感到气恼。“让我们看看达西夫人如何对待这些游客让他们乱闯,还是不让”
那辆马车下了对面的小山,嘎嘎响着过了桥,可以看清里面装着至少七个人,三个小孩子发出的欢
叫回响在山间。
“啊,是我亲爱的嫂子加德纳。”贝内特太太心神不宁地盯着越来越近的那车人,突然叫起来。“还有丽迪娅和我的女婿威克姆跟他们的宝贝孩子们要不是他们才怪呢”
“他们不是你能在彭伯里找到的那种人”凯瑟琳夫人对宾格利小姐说.“我想,他们来自曼尺斯特,或类似的什么地方。”
加德纳先生也在其中,他手持一根鱼杆下了车。栗子小说 m.lizi.tw
“达西对此季节会有何感想”宾给利小姐说。“现在不是钓大马哈鱼的季节。他不可能敦请过这位先生带着钓具来彭伯里”
“我舅舅加德纳先生很热衷钓鱼,”伊丽莎白听到宾格利小姐的话之后,“随便钓钓,他就会满意的。”
“我想也是。”凯瑟琳夫人接了句。
伊丽莎白没时间多想她丈夫的姨妈的粗蛮也没工夫静下来听罗铂少爷详介加德纳先生有可能钓到的从白鲑到斜齿鳊等多种鱼类因为她现在明白了,是达西,而非别个,派人以这样的方式把她的亲戚们从罗斯里请来。难道,加德纳夫人在她第一次游览彭伯里时没有感叹过,如能乘着四轮敞蓬车在这园里跑一圈,该有多尽兴难道,达西不是已他既慷慨有体贴的又一个姿态,给了妻子一个惊喜,也再次表达了对她的无限尊重和爱意伊丽莎白尽力控制自己,不然她真想就在此时此地跑过去投入他的怀抱。她没有这么做但她能看出来,达西已注意到她脸色绯红,双眸流采而且,当他介绍这些亲家亲戚时,专门提到是他从彭伯里的马厩中派了一辆车把他们接来的,这有一次叫她欣喜不已。
伊丽莎白回想起初游彭伯里之时,她曾经由于拒绝了达西之后又有些爱上了他,而为永远不再有机会体味做彭伯里女主人的欢悦感到遗憾;可转念一想,如果她当了达西太太,就不能邀请她亲爱的舅妈舅父来做客了,于是排解掉错失前程带来的太多渴望,心情又随之轻松了。现在,加德纳夫妇真的来了,还正当着凯瑟琳德布尔格夫人和宾格利小姐的面伊丽莎白从未见过哪个男人如达西先生般细致体贴,不禁真心真意地感谢上帝给了她达西。
然而,乔治威克姆的出现却没个在场的人带来多少快了;伊丽莎白也很快意识到,作为女主人,和斯里一行人的亲戚,她必须以得体而谨慎的举止来回报达西的高姿态。得为乔治安娜达西小姐想想乔治安娜一看到那个也就几年前曾把她诱拐到拉姆斯盖特的男人,脸色惨白,手紧紧抓住身边的宾格利
小姐。还有达西他自己伊丽莎白很清楚,当初,那个恶棍威克姆和她妹妹丽迪娅私奔,又嫌丽迪娅没钱,根本不想跟她结婚,是达西挽救了她的声誉。达西自己就曾领教过过先父这位年轻受护者的欺诈,也听说过威克姆大肆散播的关于他的流言和中伤,而他却又贿赂威克姆使他娶了丽迪娅现在达西派车接人把威克姆也算进来,叫他回到曾经偷掠过、背叛过的地方,真不愧高风亮节。
“重返彭伯里,真是太高兴了。”威克姆说,似乎对他的到来会引起什么样的震动和混乱毫无意识。“我看见园里的树长高了不少啊,达西”
不等达西作答就算他想回答贝内特太太就先消灭了这种可能,她以一个外祖母好久不见爱孙的千般疼、万般爱招呼着丽迪娅和她的孩子们。她一次又一次重复说,孩子们比树长得还快;而且一看到小埃米莉宾格利也和她父亲来到长步路,贝内特太太就坚持要把孩子们都带到桥边,比着石头护墙量身高。“简,丽萃,到这儿来你们看见了吗,丽迪娅的二小子多象亲爱的丽萃丽迪娅,我发誓,他跟丽萃长得一模一样,这一定是从我传下来的,因为贝内特先生方头正脑,可没这么耐看”
“我很愿意向各位介绍骨相学的一些最新发现。”罗铂少爷说着,也来到桥边。“已证实,杀人犯会在此处有一个隆起还有此处”罗铂少爷就在小托比威克姆的头上比画着演示他的理论,那孩子立刻哇哇大哭起来“他的耳垂亦会小得超常”
这时,凯瑟琳夫人宣布,她要继续散步到溪边的凉亭去,并把达西小姐和宾格利小姐也带走了。台湾小说网
www.192.tw不知是故意的,还是碰巧,她们从伊丽莎白身边很近的地方走过,好叫她能听见她们的如下谈话:
“我觉得,达西不会容忍这些吱哇乱叫的孩子待在彭伯里,你以为呢,我亲爱的宾格利小姐”
“我以为他一定不会的。因为我跟你一样清楚,他厌恶孩子。他曾常常对我谈起,他根本不想为这个世界再增加一个孩子。”
“他也常对我这么说,”凯瑟琳夫人说着,几个人往溪边走去。“我为安妮所作的安排也是因为知道了这一点而大为改变。如你所说,宾格利小姐,安妮她有罗新斯需要直线下传,要是叫她嫁一个根本不愿生儿育女的男人,那几乎就是板上定钉的极不理想。”
伊丽莎白听到这些话之后,在桥溪之间立了一会儿。她第一个本能的反应是禁不住要捧腹大笑;第二个反应则是,想立刻跑到达西身边,从他口中得到对凯瑟琳夫人和宾格利小姐荒谬说法的反驳。刚刚在今天早晨,难道达西不是一有空闲就关心他庄上工人的孩子难道达西没有,看到小埃米莉宾格利拿起她的铁环,跟着她亲爱的父亲走过时,把她高高举到空中
突然,伊丽莎白发现,达西先生已被贝内特太太抓住,象拽威克姆家的孩子们一样把他绑架到桥边的护墙处,她好不担心因为贝内特太太离他越来越近,可怜的达西先生眼看着就要滑落水中了。
“我正说呢,”贝内特太太大声嚷嚷着,一只手臂搂着丽迪娅,另一只在空中乱摆,大讲家里人如何相象,“我正说呢,我亲爱的丽萃,那个小托比不光长得象你一个他还有那么点儿象达西先生我真想不出来这是怎么回事儿”
“夫人”达西先生说伊丽莎白看出来,他极为不快;她赶过来得太晚,没能拦住母亲的愚鲁言行。“我跟帐房先生还有事要办,恕我失陪了。”
说完,达西先生大步走开去;从他的步伐和低垂的,伊丽莎白知道已无法追上他了。
“妈妈,您怎么这么说话”还有丽迪娅,刚才母亲讲到她儿子长得象高贵的达西先生时,她脸上一直挂着傻笑。伊丽莎白斥责妹妹:“你为什么允许妈妈讲那些话我向你保证,达西先生听着不舒服”
“我亲爱的丽萃,我们只是为你将来的幸福着想,”愚蠢的贝内特太太执迷不悟。“我们想提醒达西,他作为丈夫和父亲的职责。”
听到这话,伊丽莎白更为惊恐;这时,她看到雷诺兹太太从宅中向她走来,就快步上岸迎过去。
雷诺兹太太说,有一位先生造访彭伯里,并称是应邀而来,现在正在厅堂和约翰一起等候。
“我没邀请过任何人。”伊丽莎白说。忽然,她又想到上次到简家里去时,巴娄的镇长曾主动表示,要帮忙为庄园工人的孩子们在彭伯里开晚会购买乐器。她把这件事讲给雷诺兹太太听,问她来人是否是巴娄镇长。
“不是,那人不是镇长。”雷诺兹太太说。“要是的话,夫人,我早就告诉他了,孩子们的晚会已经取消。”
“什么”伊丽莎白惊问。
“晚会不再举行了。”雷诺兹太太说着,对伊丽莎白侧目而视。“五分钟之前,达西先生从帐房家里出来时刚刚告诉我的。”
伊丽莎白压住心头的怒气;一看到男佣人约翰从宅里出来往南边走,她就迎过去问他,厅堂里等候的客人是否报过姓名。
约翰回答,来人开始不愿报姓名,说是“想叫他们吃一惊”,后来终于说出他的名字和他特别要访问的女士。
“基奇纳上校来看贝内特太太,夫人。”约翰说。
二十四
简宾格利正站在彭伯里宅西门的楼梯口时,突然她母亲神色十分慌张地从
南前门进来,看到她站在那里。
“他在哪儿”贝内特太太进门就喊,因为门厅里空无他人。“基奇纳上校
在哪儿”
“他已经被带到雷诺兹太太的起居室去了。”简说,“现在,妈妈,请告诉
我们基奇纳上校他会是谁。”
“雷诺兹太太的起居室”贝内特太太的语调里充满绝望。“请这回该
轮到你们给我解释了,为什么把他带到那儿这种侮辱,他一时半会儿怎么缓
得过来”
“不管会不会这样,”简说,“基奇纳上校把我错当成了宅子的女主人。
他甚至恭维我快要为彭伯里生儿子和继承人了。他接着假装知道我,和我丈
夫;还谈起丽迪娅。在可怜的丽萃把这个冒名的家伙撵走之前,请您一定要告
诉我,这个不速之客凭什么造访彭伯里”
这时,伊丽莎白走进大厅,她已问过雷诺兹太太,只想从简那里再证实一
下,刚才的确发生了某种误会:一名陌生人被错请进了彭伯里,然后她要命令
立刻将之逐出宅去。
“我亲爱的丽萃,”贝内特太太叫着,“自从上次写信,我一直没时间告
诉你发生在身边的一切。啊,我刚才求过你的,求你一起到园里找个僻静的地
方谈谈,可这么多事情怎么都一起来了”
“这人怎么对你的女儿和他们的家庭知道的那么”简追问。简看到伊丽莎
白脸色煞白虽然她不知道还有什么别的原因只是猜测,这件事一定把
妹妹搞得心烦意乱,她走过去请母亲快点儿把这个谜解开,因为伊丽莎白要管
理象彭伯里这样的一座大宅子,肩上还有好多别的责任呢。
“我亲爱的简,”贝内特太太又叫起来,她不知该向哪个女儿寻求同情和
安慰了,“我也知道,上校这么早来访是有点儿太急了。但这对我们所有的人
来说都是个好兆头啊因为从他的行动可以看出来,他已无法控制心中的炽
热情感,他的爱情火焰还象三十年前在麦里屯时那样亮烈地燃烧着。”
“妈妈,”伊丽莎白这下可被彻底吓慌了,“您没事儿吧您说的是谁我
们从来没有听说所过有个基奇纳上校,简和我都没有。这是肯定的。”
“你们那时还没出生呢,”贝内特太太说。“他是个亲戚,亲爱的丽萃和
简他父亲是个律师,也是我父亲在麦里屯的合伙人而你却把他带进了
管家的房间看看我,在自己女儿家里竟受到这般待遇”
“不,不对,妈妈,”简说,“雷诺兹太太很客气,她解释说,她的起居室
在底层,又在宅子后部加上约翰找你又找了那么长时间”
“在底层又怎么样”贝内特太太呜咽着说。“基奇纳上校已经向我求过婚
了他还在遗嘱中把他的全部财产都留给了基蒂和玛丽,包括莱姆的一座又漂
亮又舒服的房子,那房子能看海景,还有个门廊呢。我对他受到的待遇感到万
分震惊。我一定要向达西先生直接报告这件事”
简和伊丽莎白从贝内特太太那里得到这最新消息之后,两个人都怔住了。
正当简要跟母亲讲话,厅堂到佣人住处之间的通道石板上传来一声轻击。
“基奇纳上校给让进底层的起居室,是因为他有一条木头腿。”简话音未
落,这位老兄已推开门,进得堂来。“我确信,没人想冒犯谁,也没有谁被冒
犯,夫人。”
不知是处于惊恐还是疑惑,贝内特太太禁不住张口要叫起来。正在这里,
托马斯罗铂少爷走下楼梯,把她的喘息又堵了回去。伊丽莎白也一下子惊愕
得说不出话来,等她把自己介绍给这位新客人,又等客人的脸上也滑过种种的
惊愕之后,贝内特太太才差不多缓过劲来,穿过厅堂走上前去。
“请允许我打问一下,先生,你在何地丢的这条腿”不等贝内特太太和
她的老朋友彼此问候,罗铂少爷倒先开了口。“因为,我可以看出来,这不是
在滑铁卢丢的”
听到这儿,伊丽莎白从西门逃出厅堂,开始奔跑也不在乎跑向哪里。
脑子里赶不走的是基奇纳上校红红的脸,和他那球茎般堆在一起的下巴,一说
话似乎下颚的垂肉就互相挤碰;还有他班驳的秃头顶上又乱又稀的白头发。她
一边跑,一边祈祷着赶快找到达西,好在他那里寻得安慰,以忘却贝内特太太
刚才的那件荒唐事直到她想起来,她首先需要他对另一件事作出能说服自
己的解释:为什么不跟她商量,就把辛苦筹备数月的晚会给取消了孩子们心
里已存下那么多期翼,就这样叫他们大失所望吗他一定得给她个说法。
走在去帐房家找达西的路上,伊丽莎白想,也就是象基奇纳上校这样一个
未来继父的出现才使她暂时忽略如此严重的一件事。一会儿,她又想起贝内特
先生,还有他就母亲的追求者讲过的话已经应验在穿过茅草地寻找丈夫的
路上,伊丽莎白不禁黯然泪下。
二十五
格雷沙姆先生家这么说,是因为老格雷沙姆先生作为彭伯里的地产管理人,终身管理租赁他居住的那所房子坐落在村子边上,但还算在庄园之内;眼看着下起小雨,天上乌云密布,象是要下大雨的样子,伊丽莎白加快了脚步。
走近那座整洁、舒适的房子,伊丽莎白不由想起原来租住这处的老威克姆先生,还有他那本来前程似锦却以其阴险狡诈叫那么多人失望的儿子;她还禁不住想到了可怜的丽迪娅,跟了那么一个男人,无能养家,对她也少情寡义。一会儿,对达西的感激他接受威克姆来彭伯里,作为姐夫他毕竟还得拉威克姆一把叫伊丽莎白想起,他对达西负有实实在在的责任。威克姆在府上也许不能算个客人,但他今天也要跟大家一起吃晚餐太可怕了嗨哟另一件可怕的事是,基奇纳上校也将在场。来到帐房家门口时,伊丽莎白心里已做出一连串的决定,她一定要平和温婉地询问关于孩子门的晚会之事;对达西,他比以往任何时候都更应知恩;现在该论到她甜言蜜语哄着达西,找回他们曾共享过的谈笑风生,而不是等达西来哄她。她又想,整天看着罗铂少爷宅里宅外大摇大摆地走来走去,神气十足,达西心里该有多别扭;他一定近乎渴望地想从伊丽莎白那里听到好消息他们要有个孩子,去他的罗铂少爷吧。想到这些,伊丽莎白简直就要决定,压根不再提村里孩子们的事了。达西一定深深嫌恶和憎恨这个嘈杂的大蜂窝彭伯里宅的大聚会。他姨妈无法自制地轻蔑,贝内特太太和基蒂的愚鲁,还有宾格利小姐的利嘴体会着达西先生的想法,伊丽莎白完全忘记了自己的感觉,而把它们安到了达西身上。
...