小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 歷史軍事 > 夏洛的網-Charlotte-s Web

正文 第3節 文 / [美]E•B•懷特/譯者任溶溶

    了出去,魯維沒有抓到威伯,反一把摟住了長毛狗。栗子網  www.lizi.tw”干得好,干得好”母鵝叫道。”再來一個,再來一個”

    ”往下坡跑”母牛們出主意。

    ”向我這里跑”公鵝尖叫。

    ”往上坡跑”綿羊大喊。

    ”迂回前進”母鵝嘎嘎地叫著。

    ”跳,蹦高兒”公雞叫。

    ”小心魯維”母牛提醒。

    ”小心祖克曼”公鵝扯著嗓子喊。

    ”小心那條狗”綿羊大叫。

    ”听我的,听我的”母鵝尖叫。

    可憐的威伯被他們的亂叫弄得又暈又怕。他可不喜歡成為這些亂子的焦點。他本想試著听從朋友們給他的建議,可他不能同時既往上坡跑,又往下坡跑,而且,他也不能一邊蹦起來一邊迂回前進,更何況他哭喊得這麼厲害,幾乎弄不清周圍都發生了什麼事。真的,威伯畢竟只不過是一頭比嬰兒大不多少的小豬罷了。他只希望芬此刻在場,能把自己抱起來安慰一番。當他抬頭看到祖克曼先生就靜靜地站在身旁,手里拎著盛滿熱乎乎的稀飯的食桶時,才稍稍寬了心。他聳起鼻子使勁兒聞著。那些味道多鮮美呀有熱牛奶,土豆皮,粗麥粉,凱洛格牌玉米片,還有祖克曼先生早餐吃剩的酥餅呢。

    ”來呀,小豬”祖克曼先生說著,敲了敲食桶。”來呀,小豬”

    威伯朝那只桶走了一步。

    ”不不不”母鵝說。”這桶是個並不新鮮的騙局,威伯。別上套兒別上套兒他是想以此誘捕你。他正在用好吃的誘惑你的肚子。”

    威伯不在乎。這食物聞起來太開胃了。他又朝食桶走了一步。

    ”小豬,小豬”祖克曼先生甜蜜地叫著,開始慢慢地往谷倉方向走,同時弄出一副純真的表情回頭看著,好像他不知道這頭小白豬正跟在他後面走一樣。

    ”你會後悔後悔後悔的。”母鵝叫道。

    威伯不在乎。他還在朝食桶走。

    ”你會失去你的自由的,”母鵝大喊。”一小時的自由要比一大桶豬食更可貴”

    威伯還是不在乎。

    祖克曼先生走到豬圈附近,便爬過柵欄,把豬食倒進了豬食槽。然後他把那塊松動的木板從柵欄上全拽下來,好讓威伯能很容易的進去。

    ”再想想,再想想”母鵝提醒道。

    威伯什麼別的也沒想。他一步步走進柵欄,到了他的院子里。他走向食槽,吸食了半天,大口大口地喝著牛奶,嚼著酥餅。能再回家真是太好了。

    就在威伯飽餐之際,魯維取了把錘子和一些八分長的釘子來,把那塊板子釘了回去。然後,他和祖克曼先生懶洋洋地倚在柵欄旁。祖克曼先生用一根柴枝搔著威伯的後背。

    ”他真是一頭豬,”魯維說。

    ”是的,他會成為一頭好豬的,”祖克曼先生說。

    威伯听到了對他的贊揚。他感到肚子里的牛奶暖暖的。他也很願意在那根柴枝上蹭癢。他既幸福又滿足,想去睡一覺了。這真是一個令人疲倦的下午。雖然此刻只不過才四點鐘,威伯卻準備上床就寢了。

    ”我真的太年輕,還不適合一個人在這世上闖,”躺下時他這麼想。

    夏洛的網

    4.孤獨

    第二天是個陰沉的雨天。雨珠兒落到谷倉上面,又一滴滴地從屋檐上滑了下來。小說站  www.xsz.tw雨珠兒落到谷倉旁邊的地上,一路濺跳到長滿刺兒菜和灰菜的小路里面。雨珠兒輕輕拍打著祖克曼太太廚房的窗子,順著玻璃汩汩地往下淌。雨珠兒也落到正在草地吃草的綿羊們的背上。當綿羊們在雨中吃膩了,便慢吞吞地沿著小路回到了羊圈里。

    雨打亂了威伯的所有計劃。今天威伯本打算出去散個步,在他的院子里掘一個新坑呢。而且他還有其他的計劃。他今天的所有計劃大致如下︰

    六點半吃早飯。早飯包括脫脂奶,面包渣兒,粗麥粉,一小塊油煎圈餅,上面沾著楓蜜的麥糕,土豆皮,綴著葡萄干的小塊布丁,零碎的麥片。

    早餐將在七點結束。

    從七點到八點,威伯打算和住在他的食槽下面的耗子坦普爾曼談天兒。雖然和坦普爾曼談天不是這世上最有趣的事情,但至少比什麼都不做要好。

    八點到九點,威伯想在外面的太陽下打一個盹兒。

    九點到十一點,他打算挖一個洞,或者一條小溝也行,沒準兒還能從髒土里翻出什麼好吃的呢。

    十一點到十二點,他只想默默地站著,瞧瞧落在木板上的蒼蠅,瞅瞅在苜蓿花間的蜜蜂,望望天空里的燕子。

    十二點鐘該吃午餐了。午飯有粗麥粉,溫水,隻果皮,肉汁,尖尖的胡蘿卜,肉末兒,陳玉米粒兒,去皮的干酪。用餐將在下午一點結束。

    從一點到兩點,威伯打算睡覺。

    兩點到三點,他準備在柵欄上蹭癢。

    三點到四點,他打算靜默而又完美地站在地上,想想生活的樂趣到底是什麼,並且等芬來看他。

    四點鐘吃晚飯。晚飯有脫脂奶,剩飯,魯維的午餐盒里剩下的三明治,干梅皮,一小片這個,一小塊那個,還有炸薯片,稀稀的果醬,一點兒隻果干,一塊蛋糕等等這些那些東西。

    昨晚睡覺時,威伯還一直想著這些計劃。可是今早六點睜開眼,卻看到外面正在下雨,這可真讓他無法忍受。

    ”我把計劃訂得多麼完美呀,可天卻下起了雨,”他說。

    他憂郁地在屋里站了一會兒。然後他走到門口往外看。雨滴撞到了他的臉。他的院子里又冷又濕。他的食槽里足有一英寸厚的雨水。不知道坦普爾曼躲到哪兒去了。

    ”你在嗎,坦普爾曼”威伯喊道。沒有誰回答他。陡然間,威伯覺得自己是那麼的孤獨,無助。

    ”今天就像昨天一樣沒勁,”他嘆息。”我很年輕,我在谷倉里沒有真正的朋友,雨會下一早晨,甚至整個下午,這樣的壞天氣,芬可能也不會出來。唉,她準不會來”威伯又難過得哭起來,這兩天里,他已經哭了兩次了。

    六點半,威伯听到了食桶晃動的聲音。魯維正在外面的雨里給自己準備早飯呢。

    ”來吃吧,小豬”魯維說。

    威伯動都懶得動。魯維把飼料倒進食槽,又刮了刮桶壁,才走開了。他注意到小豬好像有毛病了。

    威伯想要的不是食物,而是關愛。他想有一個朋友某個能和他一起玩兒的人。他把這心思對在羊圈角落里靜靜坐著的母鵝講了出來。

    ”你願意來和我一起玩兒嗎”他問。

    ”抱歉,寶貝兒,抱歉,”母鵝說。”我正在孵我的蛋呢。他們共有八個,得時刻讓他們又干干干又暖。因此我只好呆在這兒,不能走走走開。栗子網  www.lizi.tw我孵蛋時不能玩兒。我盼著能早點孵出小鵝來。”

    ”當然,我想你一定不願孵出一群啄木鳥來,”威伯酸溜溜地說。

    威伯又試著去問羊羔。

    ”你能來和我一起玩兒嗎”他請求。

    ”當然不能了,”一只羊羔說。”首先,我無法進到你的院子里,因為我還太小,跳不過這籬笆。其次,我對豬一點兒也不感興趣。照我看,豬比啥都不是還不是。”

    ”什麼叫比啥都不是還不是”威伯回答。”我不認為有什麼東西會比啥都不是還不是。啥都不是已經不是到了頂了,那絕對是天地的頂端,世界的盡頭了。怎麼可能還會有比啥都不是還不是的東西呢要是你說得對,那啥都不是就該是點啥,哪怕只是那麼一丁點兒。但是如果啥都不是就是啥都不是,那麼你就找不到會比啥都不是還不是的東西。”1

    ”哎呀,吵死了”羊羔說。”自己上一邊兒玩去我就是不和豬一起玩兒。”

    威伯悲傷地躺下來,去听雨的聲音。不久,他看見耗子正在順著一塊他自稱為樓梯的,斜放在那里的木板往下爬。

    ”你願意和我玩兒嗎,坦普爾曼”威伯懇求。

    ”玩兒”坦普爾曼說著,捻了捻他的胡子。”玩兒我都不懂這詞兒是什麼意思。”

    ”哦,”威伯說,”玩就是做游戲,嬉耍,跑跳,找樂子。”

    ”我從不願意在這些事兒上浪費時間。”耗子冷冷的回答。”我寧願把我的時間用在吃,咬,偷,藏上面。我是一個貪吃的老鼠,不是游戲主義者。我要去吃你食槽里的早餐了,反正現在你也不想去吃。”老鼠坦普爾曼說完,便沿著牆縫爬進他開鑿的那條貫穿門和食槽的秘密通道里去了。坦普爾曼是只非常狡猾的耗子,也很有些高明的手段。這條通道不過是他的狡猾與挖洞技巧的一個證明而已。這條通道能令他不用在谷倉的明處露面,就能在谷倉和自己在豬食槽下的藏身處來回。他在祖克曼先生的農場里挖了很多條地道,這樣就可以不被發現的任意來去了。通常他都在白天睡覺,夜深才出來活動。

    威伯看著他爬進了通道。瞬間來歷,他就看見耗子的尖鼻頭從木頭食槽下面探出來。坦普爾曼小心地順著食槽邊爬了進去。威伯幾乎再也不能忍受了︰誰願意在一個憂傷的下雨天,看到自己的早餐被別人吃掉呢他知道外面的雨水正澆著在那里大嚼的坦普爾曼,可這也不會使他感到有所安慰。無助,失意,饑餓他趴在牛糞堆里啜泣起來。

    傍晚,魯維去見祖克曼先生。”我想你的豬有毛病了。他沒吃食。”

    ”給他喝兩勺硫磺,里面和點兒糖水。”祖克曼先生說。

    當魯維抓住威伯,強行把藥水灌到他喉嚨里時,威伯還不能相信這些發生在自己身上的事。這是他一生中最糟糕的一天。他不知道自己是否還能再忍受這可怕的孤獨了。

    黑暗朦朧了一切。不久,除了影子和綿羊咀嚼的聲音,還有頭頂的牛牽動鏈子發出的嘩啦聲外,什麼也感覺不到了。所以你一定能想象得出,當一個從未听見過的縴細的聲音從黑夜中傳出來時,威伯是多麼的驚奇。這聲音相當的微弱,但听來卻那麼使人愉快。”你想要一個朋友嗎,威伯”那個聲音說。”我將成為你的朋友。我已經觀察你好多天了,我喜歡你。”

    ”可我看不見你呀,”威伯說著,踮起腳來尋找。”你在哪兒,你是誰”

    ”我就在這兒,”那個聲音說。”你先睡吧。明早你就會看到我了。”

    注釋1︰威伯對小羊的這通解釋,翻譯時把我累得直冒煙這絕不是因為我當時抽的紙煙太沖的關系。而是原因以我的水平,怎麼看都迷糊的緣故。它們的原文如下︰

    ”eahannothiong”replieditofnothingness。itsthelogthingbelessthannothingifthereethingthatething。butifnothingisnothing,thennothinghasnothingthatislessthanitis。”

    也許別人覺得這很容易,但我不。于是就求助**的高手,因此得到了樂平,brant,暮紫,虎子等的精彩的譯文,還有亦歌等朋友的指點,非常感謝下面就是其中的三種譯文。當然,最後一種是爆笑版的,但也很有趣,不是嗎

    ”我認為豬還不如一文不值你什麼意思比一文不值還不如我不認為有什麼東西還不如一文不值的。一文不值已經到頭啦,那是最無價值的東西。怎麼還會有東西比一文不值還要不值的呢。如果有東西比一文不值還要無價值,那原來的一文不值就不是一文不值,而是值得一文了。即使

    只是值得一文。但是一文不值就要真真正正的一文不值,你找不到比他還不值的東西了”brant

    ”什麼叫比啥都不是還不是。”威伯答道︰”既然啥都不是了,怎麼會有比它還不是的啥都不是絕對絕對就是不是到了頂了,那是天地的底端、世界的盡頭。怎麼還會有比啥都不是還不是的呢要是你說得對,那啥都不是就該是點啥,哪怕只是那麼一丁點。要是啥都不是就是啥都不是,那麼你說的就不對。”樂平

    ”你以為你是誰啊百獸之王啊動物園管理員啊在我看來,你什麼都不是,比什麼都不是還要不是還是好好地做你豬這份有前途的職業去吧。”

    ”小羊,你又在嚇我什麼叫比什麼都不是還不是啊既然什麼都不是了,怎麼還有比什麼都不是還不是本來什麼都不是就是一點點東西都沒有,但是現在有了個比什麼都不是還不是的,什麼都不是就比比什麼都不是還不是多了一點點了。怎麼可以有了什麼都不是,又有比什麼都不是還不是如果有了比什麼都不是還不是,什麼都不是怎麼會是什麼都不是大家講講道理嘛。現在你想清楚,我數一二三,你告訴我什麼是比什麼都不是還要不是。”

    ”我kao大家看見了,這個家伙整天哼哼唧唧,像是一只豬不不不,一大群豬在那里哼哼,救命啊現在大家知道,我為什麼不喜歡和他玩了吧。”

    夏洛的網

    5.夏洛

    夜好像變長了。威伯的肚子是空的,腦子里卻裝得滿滿的。當你的肚子是空的,可腦子里卻滿是心事的時候,總是很難入睡的。

    這一夜,威伯醒了很多次。醒時他就拼命朝黑暗中望著,听著,想弄明白是幾點鐘了。谷倉從沒有完全安靜的時候,甚至在半夜里也還是老有響動。

    第一次醒來時,他听到坦普爾曼在谷倉里打洞的聲音。坦普爾曼的牙使勁兒地嗑著木頭,弄出很大的動靜。”那只瘋耗子”威伯想。”為什麼他整夜的在那里磨牙,破壞人們的財產為什麼他不去睡覺,像任何一只正常的動物那樣”

    第二次醒來時,威伯听到母鵝在她的窩里來回挪著,自顧自的傻笑。

    ”幾點了”威伯低聲問母鵝。

    ”可能能能十一點半了吧,”母鵝說。”你為什麼不睡,威伯”

    ”我腦子里的東西太多了,”威伯說。

    ”唔,”母鵝說。”我沒這樣的麻煩。我腦子里什麼東西都沒有,不過我的屁股下面倒有很多東西。你試過坐在八個蛋上睡覺嗎”

    ”沒有,”威伯回答。”我猜那一定很不舒服,一個鵝蛋得孵多久”

    ”他們說大約約要三十天,”母鵝回答。”可我有時會偷懶。在溫暖的午後,我常餃來一些稻草把蛋蓋上,一個人去散步。”

    威伯打了個哈欠,進入了夢鄉。夢里他又仿佛听到了那個聲音,”我將成為你的朋友。去睡吧明早你會看見我。”

    大約在天亮前的半小時,威伯醒了,開始傾听。谷倉里還是很黑。綿羊睡得很沉。甚至那只母鵝也很安靜。頭上的主樓那里也沒什麼動靜︰牛正在休息,馬在打盹兒。坦普爾曼也不見了,可能到別處工作去了吧。只有谷倉頂上才有些輕微的響動,那是風信雞在風里晃來晃去。威伯很喜歡這時的谷倉一切都那麼靜謐,安詳,只等曙光的來臨。

    ”白天就要來了,”他想。

    一縷微光從小窗子里透了進來。星星們一個接一個的熄滅了。威伯現在能看清幾步遠的母鵝了。她的頭藏到了翅膀的下面。接著,他也能看清綿羊和羊羔了。天亮了。

    ”哦,美麗的白天,它終于來了今天我會找到朋友了。”

    威伯四處搜尋著。他把家里查了個遍。他檢查了窗台,又望了望天花板。但卻什麼新變化都沒發現。最後他只好決定喊話了。盡管他不願用自己的聲音來打破這可愛的黎明時分的寂靜,但他想不出還有什麼別的辦法可以找出那位無處可見的,神秘的新朋友。因此威伯清了清嗓子。

    ”請注意”他用特別洪亮的嗓門說。”請在昨晚就寢時友好的和我談話的那位先生或女士給我打一個手勢,或者發個信號”

    威伯停下來,听了听。別的動物都抬起頭瞪向他。威伯臉紅了。但他還是決心找出這個陌生的朋友。

    ”請注意”他說。”我再重復一遍。請昨夜睡前和我親切談話的朋友出來說話。請告訴我你在哪里,如果你是我的朋友的話”

    綿羊們互相交流著厭惡的表情。

    ”別說胡話了,威伯”最老的綿羊說。”如果你在這里有一個新朋友,你就是在妨害他的休息;而且在他早晨準備起床前把他吵醒,也是打破友誼的最快方法。你能確定你的朋友喜歡早起嗎”

    ”各位,請原諒,”威伯的聲音低了下來。”我並不想打擾別人。”

    他臉朝門委屈地躺了下來。他沒想到會打擾別人,但如果他的朋友就在不遠,早就該听到了。可能老羊說得對這個朋友還沒睡醒呢。

    不久魯維來送早飯了。威伯沖出去急忙把食物吃光,還把食槽舔了個遍。綿羊們向小路走去,後面跟著搖搖擺擺的公鵝。就在威伯準備躺下來睡個早覺時,他又听到了昨夜的那種聲音。

    ”致敬”那個聲音說。

    威伯跳了起來。”致什麼”他問。

    ”致敬

    ...
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目