小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 歷史軍事 > 荒漠甘泉-Streams In The Desert

正文 第114節 文 / [美]考門夫人

    t,

    butoureyeshtears,

    ershand,

    aionedhanxiousfears.

    yetoldshoharicherglow,

    asitrroredaforbove,

    thatbehefire,thounseenbyus,

    halookofineffablelove.

    hinkthatitpleaseshislovi

    tocauseusantspain

    ah,nobuthesahroughthepresentcross

    theblissofetealgain.

    soheedtherehachfuleye,

    halovethatisstrongandsure,

    andhisgolddidnotsufferabitreheat,

    thapure.”

    十月二十九日

    「必坐下如煉淨銀子的。栗子小說    m.lizi.tw」瑪三:3

    我們的父要我們完全聖潔,像自己聖潔一樣。知道爐火的價值。我們都知道金屬越貴重,化煉越費力–它們必須經過烈火,因為烈火能叫它們化;只有在化的時候,能把攙合在里面的雜質分別出來;也只有在化的時候,能把它們造成新的模型。老練的化煉師是一直坐在坩堝旁邊,從不走開的,他惟恐熱度一高就會叫金屬受損。他把最後的渣滓從表面上撇去;一看見他自己的臉從其上反照出來,他就立刻把爐火熄滅.

    –裴爾遜

    坐在燃燒著七倍烈火的爐旁,

    注視著所珍愛的金屬受煉熬;

    一面俯身仔細觀察著,

    一面加熱煉爐使熱度更高。

    知道這金屬經得起試煉,

    需要把它煉成最純的精金,

    鑄成一頂給萬王之王戴的冠冕,

    瓖嵌著無價的寶石。台灣小說網  www.192.tw

    因此,把我們這些黃金放入火爐中,

    雖然,我們很願意說:「不用燒了」,

    注意我們所不留意的渣滓,

    把這些渣滓溶化銷掉。

    黃金愈煉愈精純,光輝愈明亮,

    但我們的淚眼亦模糊,

    我們只看見烈火,不見主的手,

    還帶著焦慮所發出的詢問。

    然而,精金終于大放光彩,

    映出我們所看不見的聖容,

    帶著不可名狀的慈愛,

    正凝神俯視著我們。

    我們受此痛苦,

    當然是不慈心會高興嗎

    但卻從目前的苦難,

    看到了永恆的幸福。

    因此,坐在那里等待,

    帶著堅定的愛,留神察看;

    不會讓的金子,

    在所需之熱度以外,受到更多苦痛。

    october30

    ”letusrunhpatience”heb.12:1

    orunnlyassociatepatiencehlyingdohinkofitastheahatguardstheuchoftheinvalid.yet,idonotthinktheinvalidspatiehehardesttoachieve.

    thereisapatienpliesagreatstrength;butikhingthatiliesastrengthgreaterstill:itisthepothedailytask.itisachristlikething

    nyofusostofusarecalledtoexerciseourpatieinbed,butireet.oburyoursorroihargicquiesce,butinactiveservitheexge,inthehehourofsocialinterurse,iributiontoanothersjoy.thereisnoburialofsorroasthat;itisthe”runninghpatience.”

    thisai.iseetheeatultitudeporarye,thouightygrief,unshared,unspoken.naskforarainboorefrohee.iyyselfarainboioothersjoy.patieheson

    ”whenallourhopesaregone,

    tisustkeeptoilingon

    forotherssake:

    fthtobearisfoundindutydone;

    andheisbestindeedake

    thejoyofotherscurehisoache.”

    十月三十日

    「存心忍耐,奔」來十二:1

    「..存心忍耐,奔」是一件非常困難的事情。台灣小說網  www.192.tw「奔」的時候,常是缺乏「忍耐」的時候;因為「奔」的時候,常是急急想達到目的的時候。我們平常說起「忍耐」,立刻就會聯想到「靜止」–一幕天使守護病榻的圖畫。然而我以為靜止的忍耐,並不是最難做到的忍耐。

    我相信有一種忍耐,更難做到–就是那同時能「奔」的忍耐。固然,在悲傷的時候不動,在不幸的時候不言,需要極大的忍耐;可是我知道一件事,需要更大的忍耐︰就是在襲擊之下繼續工作–心中負著重壓,仍不停止往前「奔」;靈里深感痛苦,仍然勉力盡職。這是基督的忍耐

    許多時候,神要我們學習忍耐,不是在床上,乃是在街上。神要我們埋葬我們的悲哀,不是在寂靜中,乃是在活動中–在貿易中、在工場中、在交際的時候、在幫助別人的時候。沒有一種埋葬比這種埋葬更難;可是這就是所謂「存心忍耐,奔」

    哦,人子阿,這就是禰的忍耐這就是又等又奔的忍耐雖然禰沒有一刻不背負著極大的憂傷,可是我看見禰仍在迦拿變水為酒,在野地變餅濟眾。人們都向禰求雲中虹;我要向禰求更大的︰求禰叫我作一條雲中的虹–一條叫別人喜樂的虹–馬德勝

    當我們喪失了一切希望,

    最好繼續為別人操勞,

    助人能獲得更大更堅強的力量,

    最聰明的人必能懂得,

    以別人的快樂,醫治自己的悲傷。

    october31

    ”likeities;forakethinterakethintercessionforthesaintsagtothe.8:2627

    thisisthedeepsteryofprayer.thisisthedelicatedivineislestbelieverknouand.

    oh,theburdensthatprehendahethroneandatheheartofgod.itisoftenagroanratherthanasong,aburdenratherthanabuoyaisorethanthatgodisprayinginus,forsothingthatneedshistoudthatheuands.

    andsoourprayerallthatisierfepson

    itisnotneunion;thereisaninartionthings,ansciousthateverylittlethinghedoesistouchedplexionofhispresendthesenseofhisapprovalandblessing.

    andthen,plicatedtoputintoysterioustotelloruand,hos,andjustsoboutthesorrohatspeak–selected

    十月三十一日

    「況且我們的軟弱有聖靈幫助,我們本不曉得當怎樣禱告,只是聖靈親自用說不出來的嘆息,替我們禱告。鑒察人心的,曉得聖靈的意思。因為聖靈照著神的旨意替聖徒祈求。」羅八:2627

    這是禱告的奧秘–是言語不能解釋,神學不能說明的奧秘;可是最無知的信徒也能知道,雖然他也許不能明白。

    哦,多少重擔,我們背是背著,可是不明白多少聲音,我們听是听見,可是不領會無論如何,我們知道他們是寶座上面的回聲,是父神的耳語。許多時候,我們所听見的,並不是詩歌,乃是嘆息;我們所背負的,並不是翅膀,乃是重擔。但是這是一個有福的重擔,一個帶著贊美和歡樂的嘆息–一個「說不出來的嘆息」。有時候,我們自己也表白不出來,我們自己也不明白,只知道聖靈在我們里面禱告所明白的。

    所以我們只要把我們心中所充滿的重壓、悲哀,一起傾倒出來,因為我們知道听、愛、明白、接受;並且將我們禱告中一切不完全的、愚昧的、錯誤的、分別出來;將其余的,和大祭司的香一同獻在寶座面前;我們的禱告,靠著這位大祭司的名,得蒙垂听、悅納、答應。–宣信

    與神交通,不一定需要一直向神說話,或者一直听神說話的;有一種無聲的交通,比言語更加甘甜。小孩子盡可以整天坐在

    ...
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目