小说站
www.xsz.tw栗子小说 m.lizi.tw台湾小说网
www.192.tw别的一些人补足全部缺额方面,已经找足了,”那个陌生人冲口而出地说,在他字上加重了语气.
”魁魁格,”我说,”咱们走吧;这家伙一定是从什么地方逃出来的;他在讲什么东西,说哪一个人,我们都弄不清楚.”
”站住”那陌生人嚷了起来.”你说得对......你还没有看到老雷公吧,是吗”
”哪一个是老雷公”我说,又注意到他那似疯如真的态度.
”亚哈船长.”
”什么我们那只裴廓德号,的船长”
”是呀,在我们一些老水手里头,有些人是这么叫他的.你们还没有见到他,是吧”
”没有,我们还没有见到他.据说他生病了,不过已经好些了,不久就会痊愈.”
”不久就会痊愈”那陌生人哈哈大笑,是一种板着脸的嘲弄的大笑.”你瞧着吧;要是亚哈船长会痊愈,那么我这只左胳膊也会立刻好啦.”
”你知道他是怎样一个人么”
”他们对你讲过他一些什么来着你说”
”他们并没有讲他什么;我只知道他是个捕鲸能手,对他的水手说来,也是一个好船长.”
”这都是实在的,这都是实在的......不错,全都是实在的.不过他一发命令,你就一定会跳起来.跨一步,咆哮一声;咆哮一声,走一步......人们说亚哈船长就是这样.可是一点也没有提到好久以前在合恩角所发生的事,提到他象死人一样躺了三天三夜;一点也没有提到他在圣塔圣塔......秘鲁的一个港口.的圣殿前跟西班牙人的恶斗么......这些都一点没有听说过吗一点也没有提到他把口水吐在银葫芦里吗一点也没听到那个根据预言所说的,他在上次航行中失掉了一条腿的事情么这些事情以及其他等等,你们一句也没有听说过吗不,我想你们是不会听到的;你们怎能听得到呢谁能知道这些呢我猜想,就是全南塔开特也都不知道的.但是,你们也许听说过那条腿的事情,他怎样失掉腿的事情吧;嗯,你们一定是听说过了,我敢说.啊,不错,那是差不多大家都知道的......我是说大家都知道他只有一条腿;都知道是一只大鲸把另外那条腿给搞掉了.”
”朋友,”我说,”你这些莫名其妙的话究竟是什么意思,我可不清楚,我也不把它当一回事;因为,据我看来,你的脑子一定有些小毛病.不过,你如果是在讲亚哈船长,讲那艘裴廓德号,,那么我得告诉你,他失掉一条腿的事情,我是全都清楚的.”
”全都清楚,啊,......真的嘛......全都清楚”
”完全是真的.”
这个叫化子似的陌生人,站在那儿,对着”裴廓德号”手指眼瞄了一会儿,仿佛陷入困惑的沉思中;然后动了一下,转过头来说道:......”你们已经当上了那条船的水手啦,是吗在文件上签了字啦嗯,嗯,要签的,都签好了,该怎么样,就怎么样,不过,也许到头来又不会怎样.不管怎样,一切都已定啦,安排好了;总得有些水手跟他一起走,我猜想;这些和另外一些人,愿上帝都怜恤他们吧......祝你们早安,船友们,早安;愿那个说不得的神圣的上天保佑你们;很对不起,我耽搁你们啦.”
”听着,朋友,”我说,”你要是有什么重要的事情要跟我们说,就说出来,不过,如果你只想哄骗我们的话,那你可耍错了把戏啦;我必须说的就是这些.”
”这说得很不错,我喜欢听人家用这种方式说话;你正是他要的人......象你这样的人.祝你们早安,船友们,早安啊,你们到那边的时候,请跟他们说,我已经决定不做他们的水手喽.”
”哙,我亲爱的朋友,你用这种方法是哄不了我们的......你哄不了我们.人生在世最容易做的事,就是装得象个浑身有什么了不起的秘密那样.”
”祝你们早上好,船友们,早上好.”
”今儿早上本来就很好么,”我说.”走吧,魁魁格,咱们还是丢开这痴子吧.不过且慢,请你告诉我,你叫什么名字,好吗”
”以利亚以利亚......耶稣降生前九世纪之希伯来预言大家,见旧约.列王纪下.这里作者借用圣经上以利亚与亚哈的关系,来写本书中的以利亚与亚哈的关系..”
以利亚我想一想后,我们便走了,我们两人都对这个衣衫褴褛的老水手说出各自的看法来;最后一致认为,他不过是个骗子,想吓唬吓唬人而已.但是,我们也许还走不上一百码地,刚要拐弯的时候,我回头一看,却又看到了以利亚在远处跟着我们了.不知怎的,我一看到他,就心里一撞,我也不对魁魁格说他还跟在后面,只是和我的同伴继续地走着,一心又想看看这陌生人是不是还跟我们同样拐弯.他拐弯了,于是我认为,他是在跟踪我们了,但是,他究竟有什么意图,我却死也想不出.这种情形,加上他那含含糊糊.半暗示.半揭露,躲躲闪闪的谈话方式,一下子使我产生各种讲不清楚的惊异和信疑参半的想法,而且全都联系到”裴廓德号”;亚哈船长;他所失掉的那条腿;合恩角的昏厥;银葫芦;以及我上一天离开那条船时,法勒船长对我说的关于亚哈的那些事情等等;也联系到那个蒂斯蒂克老太婆的预言;联系到我们自己已经答应出航的航程以及其它许多朦朦胧胧的事情.
我决定要弄清楚这个衣衫褴褛的以利亚是不是真的在跟踪我们,因此,我故意同魁魁格穿到对面去,又从那边往回走.但是,以利亚却继续向前走去,好象一点也不注意我们似的.这就使我放心了;于是我再次地,也觉得是最后地在心里判定他是个骗子.
第二十章全体出动
过了一两天,”裴廓德号”上真是大忙特忙起来了.不但旧篷帆都补好了,新篷帆,一匹匹的帆布,一捆捆的绳索也都陆续送上船来了;总之,一切都表示出这条船正在赶紧结束准备工作.法勒船长很少.也可以说根本没有上过岸,而是整天坐在他那个小屋子里,严密地监视着那些水手;比勒达则到各种铺子做采办工作;那些雇来舱里和索具上工作的人,天黑后还要工作好久.
在魁魁格签了约的第二天,船员们住的各个客店都接到了通知,要他们必须把衣箱等物在天黑前运上船去,因为船得多久才开航是说不定的.因此,我和魁魁格把行李送上船后,决定还是在岸上睡到正式开航才走.但是,他们好象总是老早就发出通知,却要过了好几天才开航.不过,这是不足为奇的;在”裴廓德号”完全装备停妥之前,确是有一大堆事情要做,而且究竟要考虑多少事情,也难以逆料.
谁都知道有一大堆东西......床,锅,刀,叉,勺子,火钳,餐巾,胡桃钳以及其它等等,都是必不可少的日常用具.捕鲸就是这样,在辽阔的海洋上,远离一切杂货店,叫卖小贩,医生,面包店和钱庄,所以必须装备三年的用具.虽说一般商船也是这样,然而,在程度上终究跟捕鲸船不尽相同.因为除了捕鲸的航程很长之外,还有许多东西是从事渔业所不可缺少的,有许多东西往往是在偏僻的海港无法补给的,还必须记住,在一切船只中,捕鲸船是最会招致各种意外的船只,尤其是会丧失.毁坏那些决定航程成败的主要东西.因此,它需要有备用的小船,备用的圆木,备用的绳索和标枪以及除了一个后备船长和一条副号的船以外的几乎其它各种备用的东西.
我们抵达这个海岛的时候,”裴廓德号”的最笨重的储备品差不多都已经准备完妥了;其中包括牛肉,面包,食水,燃料,铁箍和桶板.但是,如上所述,暂时还得继续不断把各式各样大小零星用品都弄上船来.
负责搬运这些东西的主要人物是比勒达船主的妹妹,她是个瘦小的老太婆,颇有决断,不知疲倦,心肠也很好,她象是抱定了主意,只要她力所能及,决不让”裴廓德号”在顺利地出海后,还会缺少什么需要的东西.她一会儿拿着一罐厨房用的酸菜上船来;再一会儿又拿着一扎大副写字台上用的鹅毛笔来因为大副要记航海日志;第三次又拿来一卷给患风湿症的人护腰用的法兰绒.从来没有一个女人比她更为名副其实,她叫慈善......慈善姑妈,大家都这么叫她.这个慈善为怀的慈善姑妈,象一个慈善团妇女慈善团......罗马天主教会的一种修女团体.的女修士一样到处忙着,时刻准备以她的手,她的心使得这只跟她可敬的哥哥有关的船上的一切人等都会平安,舒适,获得慰藉,这只船她自己也投资了几十个辛苦积攒的银元呢.
但是,使人一楞的是,在最后一天,看到这个心地极好的女桂克,一手拿着一只长长的油勺子,一手拿着一把更长的捕鲸枪走上船来.至于比勒达本人和法勒船长的忙劲可也不差.且说比勒达,他随身带着一张记上所需的东西的长单子,每当一样新东西送到时,他就在单子上所列的东西旁边做个记号.法勒则每隔一会儿就从那鲸骨的小窠里一步一点地走出来,在舱口对下面的人咆哮一阵,又对那些在上面桅顶上工作的帆手们咆哮一阵,然后又大肆咆哮地回到他那小屋里去.
在这些准备开航的日子里,我和魁魁格经常去探望那条船,也经常探问一下亚哈船长,他身体怎样了,什么时候准备到船上来.对于这些问题,他们都回答说,他已逐渐恢复健康,预料随时可以上船;同时还说,一切有关这条船的航程必需品,法勒和比勒达这两个船东都可以对付.如果要我自己说句真正的老实话,那我自己的心里是挺明白的,我这样投身到一个时间非常长的航程中,完全是一种异想天开的做法,因为眼看这条船就要驶到辽阔的海洋上去,我却连那个要做这只船的绝对的独裁者的人还一面未见.不过,当一个人在疑心有什么错失的时候,往往因为他已经做了局中人,甚至他对自己也会不知不觉地设法把他的疑惑给掩盖起来.我就正是这样.我一点也不说什么,也尽量什么都不去想它.
最后,据通知,那条船大概在明天什么时候一定要启碇了.因此,隔天早晨,我和魁魁格就很早地出发.
第二十一章上 船
我们走近码头的时候,已经快六点钟了,天还只蒙蒙亮.
”我要是没看错的话,那边也有几个水手在朝前跑去,”我对魁魁格说,”那不会是影子;我猜想,太阳一出来就要开船了;走吧”
”慢着”一个声音嚷道,同时,那个说话的人已在我们后面走拢来了,两只手搭着我们两只肩膀,然后,挤到我们中间来,站在那里,身子朝前微弯,在模糊的晨曦中,他显得很是奇特地眯着眼瞧瞧魁魁格,又瞧瞧我.原来是以利亚.
”上船啦”
”把手拿开,好吗”我说.
”喂,”魁魁格身子一抖,说,”走开”
”那么,是不是上船呵”
”不错,我们要上船了,”我说,”可是,这干你什么事你可知道,以利亚先生,我认为你有点卤莽吧”
”不,不,不;我倒觉不到,”以利亚说,他又以极其莫名其妙的眼色,奇特而慢慢地望望我,又望望魁魁格.
”以利亚,”我说,”请你放我的朋友和我走吧.我们是准备到印度洋和太平洋去的,所以不愿意让人家耽搁时间.”
”你们,是你们早饭前就回来么”
”他疯啦,魁魁格,”我说,”走吧.”
”喂”我们走了几步后,那个站在那里一动不动的以利亚又叫了起来,招呼我们.
”别理他,”我说,”魁魁格,走吧.”
但是,他又悄悄地跟上了我们,突然把他的手轻拍着我的肩膀,说......”刚才你看到一些象人一样的东西朝那条船走去吗”
我被他这个简单平凡的问题打动了,回答道,”看到的,我想我看到了四五个人;可是太模糊,摸不准是不是人.”
”很模糊,很模糊,”以利亚说.”祝你们早上好.”
我们又跟他分开了;但是,他又悄悄地跟上了我们;又碰起我的肩膀来,说,”你试试看,现在可还找得到他们,好吗”
”找谁呀”
”祝你们早上好祝你们早上好”他回答后,又走开了.”啊我想告诫你们......不过,不打紧,不打紧......都是一个,也都是自家人;......今儿早上的霜很重吧,可不是吗再见.我想不会很快就跟你们再见面的;除非是到大陪审团,跟前去碰头.”他说完这些疯疯癫癫的话后,终于走开了,一时间教我对着他那发狂似的冒失行为,惊讶不已.
最后,我们跨上了”裴廓德号”,发觉四周非常静寂,一个人影子都没有.舱口打里面反锁着;舱盖都盖起着,乱堆着一捆捆的绳索.再走到船头楼那边,我们看见小舱口的盖板开着.我们一看到下面有灯光,就走了下去,却看到只有一个老索匠在那儿,裹着一件稀烂的厚呢上装.他僵挺挺地扑在两口箱子上,他的脸朝下,胸口压在交叉的胳膊上.他睡得挺香.
”我们刚才看到的那些水手,都到哪里去啦魁魁格,”我疑惑地望着那个睡着的人,说道.但是,看来刚才在码头上的时候,魁魁格根本就没有注意到我现在所提的这事情;因此,要不是以利亚提出了那个费解的问题,我还认为是我一时眼力恍惚所致.但是,我把这件事搁下了;又望着那个睡觉的人,诙谐地向魁魁格暗示说,我们还是坐在这儿,守着这人;并要他也坐定下来.魁魁格却把手放在那个睡觉的人的屁股上,象在试试它够不够软似的;当即泰然地坐下去.
”嗳呀魁魁格,别坐在那地方,”我说.
”啊,今真是贺好座位,”魁魁格说,”这是我家乡的方法;不会压伤他的脸.”
”脸”我说,”你管那东西叫脸那倒是一张很嫩的脸;不过,你看他呼吸多困难呀,他在呜呜叫了;走开,魁魁格,你身体很重,会把这个可怜的家伙的脸给压碎的.走开,魁魁格你瞧,他马上就要把你扭下来喽.他不醒过来倒是怪事.”
魁魁格移着身子,坐到那人的头边,燃起他那烟斗斧.我坐在那人的脚边.我们就在那个睡觉的人的身上不住地把烟斗递来递去.这时,我按照他那结结巴巴的语法问他话,魁魁格就告诉我说,在他们那边,因为没有各种各样的坐椅和沙发,国王,酋长们和一般大人物,都有把一些低等人养得肥肥胖胖当大椅子坐的习惯,要把一所房子在这方面弄得舒舒适适,只消买上八个十个懒汉,要他们躺在扶壁和壁橱四周就行了.再说,就是出门旅行也十分方便;比那些可以改成手杖的藤椅子还要来得舒服;有时,一个酋长把他的随从叫来后,就教他在树荫底下变成一张椅子,而那地方说不定就是一块潮湿的沼地.
魁魁格在说着这些事情时,每当他从我的手里接过那支烟斗斧,他总把那斧锋在睡觉者的头上虚晃一下.
”这是干什么,魁魁格”
”很容易,杀啦;啊,真容易”
他是在对他那烟斗斧发狂思,那东西,在我们直接注意这个熟睡的索匠的时候,好象就有两种用处,既可以砍掉他的敌人的脑袋,又可以慰藉他的精神.这时,这个狭小的洞穴里全都弥漫着浓烈的烟雾,烟雾开始对那个睡觉的人发生作用了.他发出一种咕哝咕哝的声响;好象鼻子里也很难受似的:于是他翻了两三回身,坐了起来,揉揉眼睛.
”喂”他终于开口了,”你们这些吸烟的是谁呀”
”做水手的呀,”我说,”船什么时候开呀”
”啊,啊,你们要在这条船上啦,是吗它今天就开.船长昨天晚上已经上船了.”
”哪个船长......亚哈”
”除了他,还有谁”
我正想再问他一些关于亚哈的事情时,却听到了甲板上一阵声音.
”喂斯达巴克起床啦,”那索匠说.”他是个生龙活虎的大副;是好人,也是一个虔诚的人;啊,现在大家都在忙着,我也得干活去了.”这样说过后,他就上了甲板,我们也跟着他走了.
这时已是太阳高照了.不久就有三三两两的水手上船来;索匠们都在用劲大忙起来;大二三副也很忙;几个岸上的人正在忙着把各种最后的东西搬上船来.这时候,亚哈船长仍然形影不见,深藏在他的船长室里.
第二十二章欢乐的圣诞节
最后,在晌午时分,终于在把船上的索匠们都辞退后,”裴廓德号”起锚,离开码头,那个始终是思虑周到的慈善姑妈带来了她最后的礼物......给二副,她的妹夫斯塔布带来了一顶睡帽,给管事带来一本备用的圣经......又坐着一只捕鲸小艇走了,在这一切之后,那两个船长,法勒和比勒达,就从船长室里走了出来,法勒对着那个大副说:
”现在,斯达巴克先生,你肯定一切都弄停当了吗亚哈船长全都准备好了......刚才跟他说过了......用不着再从岸上送什么东西来吧好,那么把大家集合起来,叫他们集中在这船梢......该死”
”不管怎样急,都不该说脏话,法勒,”比勒达说,”你去吧,斯达巴克老兄,照我们的命令行事.”
嗳哟已经到了开航的时分啦,法勒船长和比勒达船长就要在后甲板上大显威风了,他们俩仿佛就象是海上共同作战的司令官,也完全象是岸上的司令官.至于亚哈船长,还是连个影子也没见到;人们只是说,他在船长室里.但是,当时的想法是,船要开航,决不是非他出来不可,也决不需要他来掌舵,把船开出海去.说实在,那根本就不是他份内的事,而是领港人的事;况且他身体还没有完全复原......他们这样说......因此,亚哈尽可以留在下边.所有这一切看来都是很自然的;尤其是在商船里,船只拔锚启碇后,许多船长都好久不在甲板上露面,而是呆在船长室里的桌旁,跟他们的岸上亲友作愉快
...