小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 歷史軍事 > Huckleberry Finn-哈克貝利•費恩歷險記(英文版)

正文 第67節 文 / [美]馬克•吐溫

    栗子小說    m.lizi.tw台灣小說網  www.192.tw小說站  www.xsz.twself.

    andididstarttotellhibutheshutup,andsays:

    ”dontyoureiknoaboutdontigenerlykno

    about”

    ”yes.”

    ”didntisayiohelpstealthenigger”

    ”yes.”

    ”hen.”

    thatsallhesaid,andthatsallisaid.itosayany

    re;becausehing,heal.buti

    uldhoogointothisthing;soijustlet

    itgo,andherednoreaboutit.ifheohaveit

    so,iuld.

    hehouseill;soondoo

    thehutbytheashhopperfortoexa.hroughtheyardso

    astoseeakeno

    rehanuntrydogsisalesbyin

    thenight.otheookalookatthefrontandthe

    thesideiacquaintedhhenorth

    sideolerablehigh,hjustone

    stoutboardnailedacrossit.isays:

    ”heresthetitogetthroughifwe

    heboard.”

    toays:

    ”itsassileastittattoe,threeinarow,andaseasyasplaying

    hooky.ishouldhopeoreplicated

    thanthat,hun.”

    ”hen,”isays,”hoout,thewayidone

    beforeiurderedthatti”

    ”thatsrelike,”hesays.”itsrealsterious,andtroubleso,and

    good,”hesays;”butibethatsthere

    aintnohurry;leskeeponlookingaround.”

    betthehutandthefehebackside,othat

    joihehutattheeaves,aofplank.itwasaslong

    asthehut,butnarrosixfootoit

    thesouthend,ahesoapkettleand

    searchedaround,achedbacktheironthingtheyliftthelidh;

    sohetookitandprizedoutohestaples.thefelldown,

    andatd

    seetheshedagainstaandhadntionh

    it;andthereeold

    rustyplayedouthoesandspadesandpidacrippledplohe

    tchout,andsodidhestapleagain,andthe

    doorwasjoyful.hesays;

    ”noout.itlltakeaboutaweek”

    thenartedforthehouse,andiinthebackdooryouonlyhave

    topullabuckskinlatchstring,theydontfastenthedoorsbutthat

    antisabuthest

    cliupthelightningrod.butafterhegotuphalfthree

    tis,andssedfireandfelleveryti,atistbusted

    hisbrainsout,hethoughthedgottogiveitup;butafterhewas

    restedheallooretuforludthisti

    hedethetrip.

    intheingbreakofday,anddootheniggers

    topetthedogsandkefriendsifitwas

    jihatgettingthroughbreakfast

    andstartingforthefields;andjiniggerinpan

    eatandthings;ahershe

    keyefrohehouse.

    thisniggerhadagoodnatured,chuckleheadedfadhiswoolwasall

    tiedupinlittlebuhread.thatokeepchesoff.he

    saidtheaakinghiee

    allkindsethings,andhearallkindsewordsand

    noises,andhedidntbelievehechedsolongbeforeinhis

    life.hegotsotorunningonsoabouthistroubles,

    hefotallaboutsays:

    ”sthevittlesfoingtofeedthedogs”

    theniggerkindofsledaroundgraduallyoverhisface,likewhenyou

    heaveabrickbatinadpuddle,andhesays:

    ”yes,rssid,adog.curusdog,too.doesyoutogoenlookat

    i

    ”yes.”

    ihuoandwhispers:

    ”yougoing,righthereinthedaybreakthattheplan.”

    ”no,it;butitstheplannow.”

    so,drathiuch.whenin

    here,sure

    enough,anduldseeus;andhesingsout:

    ””

    ijustknoexpectedit.ididntknohing

    todo;andifihadiuldntado,becausethatniggerbustedin

    andsays:

    ”ioussakesdoheknoen”

    tyhelookedattheeadyand

    kindofw,andsays:

    ”doeswhoknowus”

    ”why,disyerrunawaynigger.”

    ”idontrehedoes;butputthatintoyourhead”

    ”inutesingoutlikeheknowedyou”

    toays,inapuzzledupkindofway:

    ”ightycurious.

    didhesingout”andtusto,perfectlydsays,”didyou

    hearanybodysingout”

    ofursetherenothingtobesaidbuttheohing;soisays:

    ”no;iaintheardnobodysaynothing.”

    theojiandlookshiverlikeheneverseehiefore,

    andsays:

    ”didyousingout”

    ”no,sah,”saysji”ihaintsaidnothing,sah.”

    ”notaword”

    ”no,sah,ihaintsaidaword.”

    ”didyoueverseeusbefore”

    ”no,sah;notasiknowson.”

    sotoustothenigger,ressed,and

    says,kindofsevere:

    ”atteradeyouthink

    sobodysungout”

    ”oh,itsdedadblaches,sah,eniiwasdead,ido.deys

    aoskill,deyskyersso.pleaseto

    donttellnobodyboutitsah,erolerssilashellsle;kase

    hesaydeyaintnoches.ijisogoodnesshewasheahnow

    denheuldnfinenoogitaroun

    itdisti.butitsassot,stayssot;dey

    lookintonothneoutfrdeyselves,en

    outentelluoutit,deydoanblieveyou.”

    toivehidi,andsaidto

    buysorethreadtotieuphis,and

    says:

    ”iohangthisnigger.ifiocatch

    ahatup,

    idhanghi”andtheeppedtothedoorto

    ...
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目