小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 白话史记

正文 第203节 文 / [西汉]司马迁

    两面有刃的兵器。栗子网  www.lizi.tw11详:通“佯”。12炙鱼:即烤全鱼。据左传昭公二十七年载,当时往席上端食品的人要**在门外换上衣服,以示没有暗藏武器,才能进门。进门以后不能站立,只能膝行前进,执铍的士兵用兵刃在两旁触逼着他,才能把食品献到王僚手中。所以要在鱼中藏匕首才不会被发现。13匈:同“胸”。此指两旁士兵同时用铍刺入专诸胸膛。

    季子至,曰:“苟先君无废祀1,民人无废主2,社稷有奉,乃吾君也。吾敢谁怨乎哀死事生,以待天命。非我生乱,立者从之,先人之道也。”复命3,哭僚墓,复位而待4。吴公子烛庸、盖余二人将兵遇围于楚者,闻公子光弑王僚自立,乃以其兵降楚,楚封之于舒。

    1废祀:断绝祭祀。本句意为:公子光也是吴先君寿梦的后代,他做国君也不会废绝对祖先的祭祀,政权并没有易姓。言外之意是不反对公子光做国君。2废主:丧失君主。3复命:出使他国回来后向国君报告任务完成情况。这里是说季札是王僚派去晋国的,因此他到王僚坟上去向王僚复命。4指回到朝廷上自己的位置,等待新国君公子光的命令。

    王阖庐元年,举伍子胥为行人而于谋国事。楚诛伯州犁,其孙伯嚭亡奔吴,吴以为大夫。

    三年,吴王阖庐与子胥、伯嚭将兵伐楚,拔舒,杀吴亡将二公子1。光谋欲入郢,将军孙武曰:“民劳,未可,待之。”四年,伐楚,取六与灊2。五年,伐越,败之3。六年,楚使子常囊瓦伐吴。迎而击之,大败楚军于豫章,取楚之居巢而还。

    1二公子:即盖余、烛庸。2取此二地用的是伍子胥提出的疲劳战术。左传昭公三十年:“吴子问于伍员曰:初而言伐楚,余知其可也,而恐其使余往也,又恶人之有余之功也。今余将自有之矣。伐楚何如对曰:楚执政众而乖,莫适任患。若为三师以肄焉,一师至,彼必皆出。彼出则归,彼归则出,楚必道敞。亟肄以疲之,多方以误之。既疲而后以三军继之,必大克之。阖庐从之,楚于是乎始病。”左传昭公三十一年:“秋,吴人侵楚,伐夷,侵灊、六。楚沈尹戌帅师救灊,吴师还。楚师迁灊于南冈而还。吴师围弦,左司马戌、右司马稽帅师救弦,及豫章,吴师还。始用子胥之谋也。”3此为吴、越首次交兵,当越候允常之世。参见越王句践世家及左传昭公三十二年。

    九年,吴王阖庐请伍子胥、孙武曰:“始子之言郢未可入,今果如何”二子对曰:“楚将子常贪1,而唐、蔡皆怨之2。王必欲大伐,必得唐、蔡乃可。”阖庐从之,悉兴师,与唐、蔡西伐楚,至于汉水。楚亦发兵拒吴,夹水陈3。吴王阖庐弟夫概欲战,阖庐弗许。夫概曰:“王已属臣兵4,兵以利为上,尚何待焉”遂以其部五千人袭冒楚5,楚兵大败,走。于是吴王遂纵兵追之。比至郢,五战,楚五败6。楚昭王亡出郢,奔郧。郧公弟欲弑昭王,昭王与郧公奔随。而吴兵遂入郢。子胥、伯嚭鞭平王之尸以报父仇。

    1子常贪婪至极,国语楚语:“斗且廷见令尹子常,子常与之语,问蓄货聚马。归以语其弟,曰:楚其亡乎不然,令尹其不免乎吾见令尹,令尹问蓄聚积实,如饿豺狼焉,殆必亡者也。”2唐、蔡怨楚之原因详见左传定公三年:“蔡昭候为两佩与两裘以如楚,献一佩一裘于昭王。昭王服之,以享蔡侯。蔡侯亦服其一。子常欲之,弗与,三年止之。唐成公如楚,有两肃爽马,子常欲之,弗与,亦三年止之。唐人或相与谋,请代先从者,许之。饮先从者酒,醉之,窃马而献之子常。台湾小说网  www.192.tw子常归唐侯。”蔡侯事类似,参见管蔡世家。3据左传定公四年载,楚本可兵分两路破吴军,但因内部矛盾未果实行:“左司马戌谓子常曰:子沿汉而与之上下,我悉方城外以毁其舟,还塞大遂、直辕、冥厄。子济汉而伐之,我自后击之,必大败之。史皇谓子常曰:楚人恶子而好司马,若司马毁吴舟于淮,塞城口而入,是独克吴也。子必速战,不然,不免。乃济汉而陈,自小别至于大别。三战,子常知不可,欲奔。”4属:同“嘱”,委托,托付。5冒:干犯,此处指进攻敌人。6左传定公四年记载此次战役中夫概智勇双全极详:“十一月庚午,二师陈于柏举。阖庐之弟夫概王晨请于阖庐曰:楚瓦不仁,其臣莫有死志。先伐之,其卒必奔;而后大师继之,必克。弗许。夫概王曰:所谓“臣义而而行,不待命”者,其此之谓也。今日我死,楚可入也。以其属五千先击之常之卒。子常之卒奔,楚师乱,吴师大败之。吴从楚师,及清发,将击之。夫概王曰:困兽忧斗,况人乎若不知免而致死,必败我。若使先济者知免,后者慕之,蔑有斗心矣。半济而后可击也。从之,又败之。楚人为食,吴人及之,奔。食而从之,败诸雍筮。五战,及郢。”7吴军入郢,楚昭王奔郧等事,其详可参见楚世家。

    十年春,越闻吴王之在郢,国空,乃伐吴。吴使别兵击越。楚告急秦1,秦遣兵救楚击吴2,吴师败。阖庐弟夫概见秦越交败吴3,吴王留楚不去,夫概亡归吴而自立为吴王。阖庐闻之,乃引兵归,攻夫概。夫概败奔楚。楚昭王乃得以九月复入郢,而封夫概于堂溪,为堂溪氏。十一年,吴王使太子夫差伐楚,取番4。楚恐而去郢徒鄀。

    1上年楚昭王逃离郢都,使申包胥去秦求援,七日不食哭于秦廷,秦终于发兵。参见秦本纪、楚世家及伍子胥列传。2秦发五百乘救楚,六月,败吴师于稷。参见左传定公五年。3交:俱。4据左传定公六年载:“四月己丑,吴太子终累楚舟师,获潘子臣、小惟子及大夫七人。楚国大惕,惧亡。”与司马迁说异。

    十五年,孔子相鲁。

    十九年夏,吴伐越,越王句践迎击之檇李。越使死士挑战,三行造吴师,呼,自刭。吴师观之1,越因伐吴2,败之姑苏3,伤吴王阖庐指4,军却七里。吴王病伤而死。阖庐使立太子夫差,谓曰:“尔而忘句践杀汝父乎”对曰:“不敢5”三年,乃报越。

    1吴军对越人这种自杀式挑战很奇怪,所以看楞了神,疏于防备。2左传定公十四年记载此战极详:“吴伐越,越子句践御之,陈于檇李。句践患吴之整也阵容严整,使死士再禽焉两次派越勇士冲吴阵并擒拿吴军前排战士,不动吴阵不乱。使罪人三行越第三次派出犯人前进到吴军前,属剑于颈罪人按剑于自己颈上,而辞曰:二君有治治军之事,指打仗臣奸旗鼓干犯军令。不敏于君之行前行阵之前,不敢逃刑,敢归死。遂自刭也。师属之目吴军注视这场面,越子因而伐之,大败之。灵姑浮以戈击阖庐,阖庐伤将指脚大拇趾,取其一屦。还,卒于陉,去檇李七里。”3一说“姑苏”二字为衍文,檇李为越地,距吴都姑苏二百里许,而吴军只退却七里。4越王句践世家载“射伤吴王阖庐”,系司马迁误记,实际是用戈击伤。5左传定公十四年:“夫差使人立于庭,苟出入,必谓己曰:夫差而忘越之杀而父乎则对曰:唯不敢忘三年乃报越。”较合理。

    王夫差元年,以大夫伯嚭为太宰。习战射,常以报越为志。二年,吴王悉精兵以伐越1,败之夫椒,报姑苏也。栗子小说    m.lizi.tw越王句践乃以甲兵五千人栖于会稽,使大夫种因吴太宰嚭而行成2,请委国为臣妾。吴王将许之,伍子胥谏曰:“昔有过氏杀斟灌以伐斟寻3,灭夏后帝相。帝相之妃后缗方娠,逃于有仍而生少康4。少康为有仍牧正。有过又欲杀少康,少康奔有虞5。有虞思夏德,于是妻之以二女而邑之于纶,有田一成6,有众一旅7。后遂收夏众8,抚其官职9。使人诱之10,遂灭有过氏,复禹之绩,祀夏配天,不失旧物11。今吴不如有过之强,而句践大于少康。今不因此而灭之,又将宽之,不亦难乎且句践为人能辛苦,今不灭,后必悔之。”吴王不听,听太宰相12,卒许越平。与盟而罢兵去13。

    1越王闻夫差日夜练兵欲伐越,决定先发制人兴兵伐吴,大夫范蠡谏,不听。夫差闻之方才发兵击越。参见越王句践世家。2因:通过。行成:诸侯国之间请求媾和。详细过程参见越王句践世家。文种贿赂伯嚭,又向夫差游说成功。3相传夏代分封,以国为姓参见夏本纪,有过氏、斟灌氏、斟寻氏既是古国名,又是指某姓之人。有过氏,即寒浞之子浇áo,熬之封国。相传夏启之孙夏后相亡国后,依附二斟,浇灭二斟国而杀其君,夏后相亦被灭亡。4有仍氏:古国名,乃后缗之娘家。5有虞氏:古国名,为舜之后代。6成:方圆十里。7旅:五百人为一旅。8收:聚集。9抚:治理。10据左传哀公元年载伍子胥之语为“使女艾谍浇”,即派女艾为间谍打入浇的国家内部。11旧物:过去的事物。指夏失国前的典章制度国土等。12卒:终于。平:两国讲和。13盟:举行歃血仪式,订立盟约。据国语吴语载,由于越人的巧妙言辞,最后连歃血仪式也未举行就撤兵了。本段所写的史实,与国语中的吴语、越语上略有出入。国语记载的过程更曲折详尽,可参看。

    七年,吴王夫差闻齐景公死而大臣争宠1,新君弱2,乃兴师北伐齐。子胥谏曰:“越王句践食不重味3,衣不重采4,吊死问疾5,且欲有所用其众。此人不死,必为吴患。今越在腹心疾而王不先,而务齐,不亦谬乎”吴王不听,遂北伐齐,败齐师于艾陵。至缯,召鲁哀公而征百牢6。季康子使子贡以周礼说太宰嚭,乃得止7。因留略地于齐鲁之南。九年,为驺伐鲁8,至,与鲁盟乃去9。七年,因伐齐而归。十一年,复北伐齐10。

    1其详情参见齐太公世家。2新君:指齐国新立之君晏孺子,名荼。3重味:二种以上菜肴。4重采:二种以上的颜色。5越王句践卧薪尝胆发奋图强的事迹可参见越王句践世家。6牢:古代祭祀或宴会所用的牲畜,牛羊猪各一只为一牢。按周礼规定,宴会用牢之数,天子为十二牢,上公九牢,候伯七牢,子、男五牢。夫差为子爵,理应只供五牢。7据左传哀公七年,夫差征要百牢,鲁大夫子服景伯与之应对,夫差不听,鲁人不得已,只好供给百牢。伯嚭又召见季康子,季康子认为不合礼教,命子贡辞绝。司马迁把这二事合为一事,当另有所据。8驺:通“邹”,又作“邾”。9此事左传哀公八年记载极详:夫差将伐鲁之前,先询问二名大夫伐鲁利害,二人意见相反。吴遂伐鲁,克东阳,战于夷。后讲和定盟而还。不具引。10日泷川资言史记会注考证认为本段中年代事迹多有与左传、国语不合者,不具引。略举如下:一、夫差七年无伐齐事。二、败齐于艾陵当在夫差十二年。三、会鲁于缯当在夫差八年。四、伐齐而归当在夫差十一年。。五、复北伐齐当在夫差十二年。按:司马迁或当另有所据,不然则为误记。

    越王句践率其众以朝吴,厚献遗之,吴王喜1。唯子胥惧,曰:“是弃吴也。”谏曰:“越在腹心,今得志于齐,犹石田,无所用。且盘庚之诰有颠越勿遗2,商之以兴。”吴王不听,使子胥于齐,子胥属其子于齐鲍氏,还报吴王。吴王闻之,大怒,赐子胥属镂之剑以死3。将死,曰:“树吾墓上以梓4,令可为器5。抉吾眼置之吴东门6,以观越之灭吴也。”

    1参见伍子胥列传。越人亦贿赂伯嚭以迷惑吴王。2盘庚之诰:即尚书中的盘庚篇。是商王盘庚告戒臣民的讲话记录。颠越无遗:意指不要放过坏人。颠,狂。越,超出法度。无遗,消灭干净没有漏网的。3属镂:剑之名。4树:种植。梓:一种落叶乔木,生长较快,古代多用来制器。5意指梓树成材可以制器时,吴国就要灭亡了。6抉:挖。

    齐鲍氏弑齐悼公1。吴王闻之,哭于军门外三日,乃从海上攻齐2。齐人败吴,吴王乃引兵归。

    十三年,吴召鲁、卫之君会于橐皋。

    1参见齐太公世家及田敬仲完世家,后者说:“鲍牧与齐悼公有隙矛盾,弑悼公。”据左传哀公八年,齐悼公已杀死了鲍牧。其中显有抵牾。宴子春秋谏上有“田氏杀阳生悼公名”,较合当时齐国形势。2左传哀公十年“徐承帅舟师自海入齐,齐人败之,吴师乃还。”3吴王与鲁、卫会,非同时事。夏会鲁哀公于橐皋,秋会卫出公于郧。详见左传哀公十二年。

    十四年春,吴王北会诸侯于黄池,欲霸中国以全周室1。六月戊〔丙〕子,越王句践伐吴2。乙酉,越五千人与吴战3。丙戌,虏吴太子友。丁亥,入吴。吴人告败于王夫差,夫差恶其闻也。或泄其语,吴王怒,斩七人于幕下。七月辛丑,吴王与晋定公争长4。吴王曰:“于周室我为长5。”晋定公曰:“于姬姓我为伯6。”赵鞅怒,将伐吴,乃长晋定公7。吴王已盟,与晋别,欲伐宋。太宰嚭曰:“可胜而不能居也。”乃引兵归国。国亡太子,内空,王居外久,士皆罢敞8,于是乃使厚币以与越平。

    1全:保。2越王句践世家载此次伐吴,越国共出动军队四万九千人。3此句应为“吴五千人与越战”。左传哀公十三年详载战斗过程:“六月丙子,越子伐吴,为二遂兵分两路,畴无余、讴阳自南方,先及郊。吴大子友、王子地、王孙弥庸、寿于姚自泓上观之。弥庸见姑蔑之旗。曰:吾父之旗也其父被越人俘虏,故越人张其旗,不可以见仇而弗杀也。大子曰:战而不克,将亡国,请待之。弥庸不可,属集合众五千,王子地助之。乙酉,战,弥庸获畴无余,地获讴阳。越子至,王子地守。丙戌,复战,大败吴师,获大子友、王孙弥庸、寿于姚。丁亥,入吴。”4长:诸侯盟会时举行歃血仪式,第一个歃血的为长,即盟主。5周室祖先,在吴太伯一代兄弟四人,吴国祖先太伯是长子,晋国祖先季历是四子。因此夫差说应该吴为盟主。6伯bà,坝:通“霸”,即诸侯盟主。晋自文公、襄公、悼公、平公都曾称霸。姬姓国中,只有晋国称过霸。春秋时其他称过霸的国家都不是姬姓,如秦穆公嬴姓、齐恒公姜姓、楚庄王熊姓等。7司马迁在秦本纪、晋世家及赵世家中,均说:“卒长吴。”与左传哀公十三年、国语吴语同。此处当是故存异说。吴语记黄池之会极详,可参看。8罢:通“疲”。

    十五年,齐田常杀简公。

    十八年,越益强。越王句践率兵使〔复〕伐败吴师于笠泽1。楚灭陈。

    二十年,越王句践复伐吴。二十一年,遂围吴。二十三年十一月丁卯,越败吴2。越王句践欲迁吴王夫差于甬东,予百家居之。吴王曰:“孤老矣,不能事君王也。吾悔不用子胥之言,自令陷此。”遂自刭死。越王灭吴,诛太宰嚭,以为不忠,而归。

    1左传哀公十七年记笠泽之战如下:“三月,越子伐吴。吴子御之笠泽,夹水而陈。越子为左右句卒,使夜或左或右,鼓噪而进,吴师分以御之。越子以三军潜涉,当吴中军而鼓之,吴师大乱,遂败之。”2吴败后,曾向越王请求媾和,句践欲许,范蠡谏,终于未答应吴国的请求。参见越王句践世家及国语吴语、越语。

    太史公曰:“孔子言“太伯可谓至德矣,三以天下让,民无得而称焉1”。余读春秋古文2,乃知中国之虞与荆蛮句吴兄弟也。延陵季子之仁心,慕义无穷,见微而知清浊3。呜呼,又时其闳览博物君子也4

    1无得:不能够。这里指不能用语言来表达对太伯的颂赞。语出论语泰伯第八。2春秋:东周时代鲁国的一部编年史书。3清浊:喻指善恶、治乱、贤愚等对立的范畴。本句尤指季札能通过观乐来知道国家的治乱兴衰。4闳览:见多识广。博物:博学多知。

    标题<<齐太公世家第二赵季译注>>

    齐太公世家第二

    赵季译注

    说明齐太公世家记载了姜姓齐国自西周初太公建国起,至公元前379年齐康公身死国灭,总计近千年的历史。

    姜姓齐国,是春秋时代我国中原的一个重要诸侯国。在地理上有着良好的自然条件,“自泰山属之琅邪,北被于海,膏壤二千里”;自开国以来又十分注重发展经济,太公时期就“通工商之业,便鱼盐之利”,管仲相齐后,又“连五家之兵,设轻重鱼盐之利”,为齐国发展打下了良好的物质基础。在政治文化上,既不象鲁国一样死死拘束于彻底的宗法制,又不象秦、楚早期那样“以夷狄自置”。而是顺应“其民阔达多匿知”的原有文化,有条件地推行宗法制和集权制的结合,“因其俗,简其礼”,为政简而不苛,平易近民。所以到齐桓公时,齐国终成为大国争霸斗争中的第一个霸主,一个名符其实的泱泱大国。

    自桓公去世,齐国渐趋衰落。一方面由于姜姓公室旧贵族日益**,另一方面由于统治阶级内部斗争日益激烈,尤其经过崔杼、庆封之乱,大伤元气,终于被新兴的贵族集团田氏所替代。

    本篇在艺术上的第一个特点是取材有法、详略得当。司马迁抓住最能代表齐国历史发展线索的几个时期,清晰地反映了它由盛而衰的历史过程。前半叶主要介绍了太公时期和桓公时期,中后叶则主要记叙了崔庆之乱与田氏代齐的详尽过程。这几部分作者运用浓墨重彩,生动形象地再现了斑烂多姿的历史画面。其余部分则仅仅记其大概,明其脉络,避免冲淡重点部分的思想意义,真正作到了“略小取大,举重明轻”。

    本篇的第二个艺术特点是塑造了生动复杂立体的人物形象。作者从生活中的历史现实出发,把握历史人物的复杂心理,加以真实再现,使人感到可亲可信。例如对于齐桓公,作者一方面极力写其机智果断,从谏如流,重义守信的明君风度,但也写了他晚年骄傲固执,好大喜功的思想变化。既写他九合诸侯,一匡天下的宏伟业绩,也写他好内多宠,以致死后虫出于户的性格弱点,给人留下深深的历史回味。即是反面人物崔杼,作者也写了他两次不杀晏婴的微妙心理,表现出人物的复杂个性。

    太公望吕尚,是东海边之人。其先祖曾做四岳之官,辅佐夏

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目