小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 安妮日记

正文 第3节 文 / [德]安妮·弗兰克

    纸箱里。栗子网  www.lizi.tw只要我们一直待在这儿,我看那些盘子是很难再翻出来的,没什么不好啊。我也太倒霉了,昨天偏偏把凡达恩夫人的一只汤盆砸得粉粹。“噢”她气得大叫一声,“你就不能小心一回吗,那可是我仅有的一只汤盆啊。”这倒好,弄得凡达恩先生今天一天对我比蜜还甜。但愿他一直能这样。妈妈今天早晨又狠狠地训了我一顿,我真受不了。我们的想法完全不对路。爸爸真好,尽管他有时也会生我的气,但顶多不过五分钟。上个星期我们单调的生活添了一段小小的插曲,全为一本关于女人的书还有彼得。我先得告诉你玛格特和彼得是被允许读几乎所有库菲尔斯先生借给我们的书的,但大人们偏偏把这本有关女人的书扣了下来。彼得的好奇心立刻大了起来。这本书里不能让他俩读的东西到底是什么呢趁着他妈妈在楼下说话,他偷偷地弄到了那本书,然后带着他的战利品消失在阁楼里。一连几天安然无恙。他妈妈知道他在干什么,但一直帮着隐瞒,直到被他亲爱的爹发现。他很生气,拿走了书,以为一切到此就该结束了。但他恰恰低估了他儿子的好奇心,他的心思因为父亲的态度不仅没有被扼制反而膨胀了。一心想要把书读完的彼得想了个办法弄到这本令他着迷的书。与此同时,凡达恩夫人向妈妈询问她对这件事的看法。妈妈认为只是这本书不适合玛格特,其他大部分书让她读没什么害处。

    “那可是完全不一样的,凡达恩太太,”妈妈说,“我是说马格特和彼得。首先马格特是女孩子,而女孩子总是要比男孩子成熟得早的。再说了,马格特已经读了不少严肃的书,根本用不着特别迷恋那些不让她看的东西;还有马格特要聪明得多,这你看她在学校已经读四年级就知道了。”凡达恩太太也没反驳什么,但还是认为总的来说让小孩子读写给大人看的书是不对的。

    与此同时,彼得总算在一天当中找到了一个不会有人来烦自己读那本书的时间:晚上七点半那个时候所有的人都会在私人办公室里听广播。而那时他刚好可以再带上他的宝贝上阁楼去。按道理他是要在八点半下楼的,可惜书太吸引人了,他竟忘了时间,就在他下楼的时候正好撞着他爸爸往房间里走。你可以想想后果吧“啪”、“刷”两声过后,书躺在了桌子上,挨了一巴掌之后的彼得又钻进了阁楼。僵局一直延续到我们坐下来准备吃饭。彼得一直待在楼上,再也没有人烦他了,而他也只能不吃晚饭就睡觉了。我们继续吃着饭,快乐地聊着,突然听到一声刺耳的口哨声,我们全都停了嘴,一脸煞白,大家你看看我,我看看你。接着我们听到了彼得的声音,是从烟囱里传下来了:“听着,打死我也不会下来的。”凡达恩先生腾的一声站了起来,餐巾掉在地上,红着脸大声嚷道:“老子受够了。”爸爸拉住他的胳膊,生怕闹出点什么,两个男人一起上了阁楼。好一阵抵抗和反抵抗之后,彼得终于出现在自己的房间里,关上了门,而我们也接着吃饭。凡达恩太太很想给她的宝贝儿子留一片面包,但他父亲非常强硬。“要是他不马上来道歉,就得到阁楼里睡。”在场所有其他人都纷纷抗议,不吃晚饭已经是够严厉的惩罚了,再说,要是彼得在上面着了凉我们也没办法叫医生啊。

    彼得终究没有道歉。他已经待在阁楼里了,凡达恩先生再也没做什么,但我第二天早晨留意到彼得的床已经有人睡过了。彼得早上七点钟又回到阁楼,爸爸还是尽量说了一番好话才把他劝下楼来。接下来是三天的苦脸和倔强的沉默,随后一切依旧。

    你的,安妮

    §§§1942年9月21日星期一

    亲爱的凯蒂:今天我要跟你拉拉家常。台湾小说网  www.192.tw

    凡达恩夫人真让人受不了。我喜欢不停地说话已经快把她气炸了。她对大家不是这儿就是那儿看不顺眼,烦得很。最新消息如下:要是哪个盘子里有一丁点残渣她就不肯洗,不是把那个盘子放到一个玻璃盆里,我们也一直是这么做的,而是搁在那儿任里面的东西长毛。

    等到下一餐玛格特洗碗的时候就会多一个盘子,这时尊贵的太太会在一边说:“哎呦,哎呦,玛格特,你可真辛苦啊”

    这两天我一直在跟爸爸忙着整理家谱,顺便他也就会跟我讲讲每个人的情况,真是太有意思了。库菲尔斯先生每隔一个星期就会专门给我带几本书来。无忧的约普系列太过瘾了,所有西西凡马克斯韦尔特写的东西都特别精彩。仲夏夜的疯狂我已经读了四遍,每次碰到其中逗人的段落我还是会笑个不停。

    又该到开学的时间了,我正努力学习法语,每天都会想尽办法塞进五个不规则动词。提起英语彼得总是唉声叹气。我们刚刚收到了几本课本,还有一大堆练习本、铅笔、橡皮和标签贴,全都是我以前爱用的东西。我有时会收听从伦敦发来的荷兰的新闻,听到了伯恩哈德王子的近况。他说朱利安娜公主大概会在明年一月份生孩子,我觉得真是可爱。可大家都对我这么关注皇家的事情特别诧异。

    我一直被他们议论着,结果公认我还不是十足的笨蛋,作为奖赏,我第二天还得多干些活儿。我当然不希望自己到了十四五岁还在上初一。我还是对他们不让我看那样的书耿耿于怀。妈妈正在读海伦,我是别想碰的玛格特却可以。首先我得再长大一点,再聪明一点,就像我那个聪明的姐姐一样。接着大家谈起了我对哲学和心理学的无知,我对此的确也一窍不通。或许到了明年我会更聪明一点吧随后我迅速在科能词典1上查了一下那两个深奥的词语我刚起床不久,想到过冬的衣服只有一件长袖外套和三件开襟的羊毛衫就有点闷闷不乐。我已经征得爸爸的同意用白羊绒织一件宽松的毛衣;用不着太好的毛线,最要紧的是要暖和。我们有些衣服存在朋友那里,但不幸的是只有到战争结束了才能再见到它们,到那时它们也还要在那儿呀。正在我写到有关凡达恩太太的那段时她进来了。啪我立刻合上日记本。

    “嘿,安妮,能让我看一眼吗”

    “我看不行。”

    “就最后一页还不行吗”

    “不行,对不起。”

    说实在的当时真让我吓了一大跳,因为那段关于她的极不讨人喜欢的描述刚好就在她要看的那一页上。

    你的,安妮1一本著名的荷兰词典。

    §§§1942年9月25日星期五

    亲爱的凯蒂:昨晚我到楼上去“拜访”了凡达恩一家。偶尔我也会和他们聊一会儿的,有时还挺有意思。后来我们吃了一些蛀虫饼干因为饼干盒就放在装满了卫生球的衣柜里,还喝了柠檬汁。我们谈到了彼得。我告诉他们彼得经常挠我的脸,我希望他不要这样,因为我不喜欢男孩子碰我。

    就像所有的父母们做的那样,他们问我能不能对彼得好一点,因为他确实很喜欢我。我心里想“天哪千万别”他们怎么想的

    我直率地告诉他们我觉得彼得挺别扭的,也许因为害羞的缘故吧,就像不少没有接触过女孩子的男孩子都会的那样。

    我不得不说“密室”男人部的“避难委员会”的确很有创意。现在就让我来跟你讲讲他们是怎么把消息从我们这里传给凡迪亚克先生的。他是特拉维斯公司的首席代表,也是朋友,已经偷偷地为我们藏了不少东西。他们先打一封写给南泽兰德的一位药剂师的信,那个药剂师跟我们公司做生意,他再以同样的方式把封好了的回信用一个写好了地址的信封寄回来。栗子小说    m.lizi.tw爸爸在信封上留的地址是寄到办公室的。当这个信封从泽兰德再寄过来的时候,取出里面装的信,再用爸爸亲笔写的一张便条替换它。就这样,当凡迪亚克读到这个便条的时候就不会被人怀疑了。他们之所以要特意选泽兰德这个地方是因为它离比利时特别近,信也就特别容易混过边境;再说没有特别通行证谁也进不了泽兰德,所以即便有人以为我们在那儿,他也没办法跑去找我们。

    你的,安妮

    §§§1942年9月27日星期日

    亲爱的凯蒂:刚跟妈妈大干了一场,这已经是第n次了;最近我们就是处不好,玛格特和我也搞不来。像这种大吵大闹的情况过去在我们家是不多见的。不管怎么样,我总是讨不到便宜的。玛格特和妈妈的脾气跟我大不一样。我甚至比我自己的妈妈更了解我的朋友太要命了

    我们经常讨论到战后的一些问题,比如说,该怎么样跟家里的佣人说话。

    凡达恩太太又发了一次脾气。她真是喜怒无常。她不断地把她自己的东**起来。而凡达恩家的东西每次“不见”一件,妈妈就总得用弗兰克家的东西赔上一件。为什么总有一些人除了自家的孩子之外还特别喜欢教育别人家的孩子哩凡达恩夫妇就是这种人。玛格特是轮不上的,她总是样样都好,完美无瑕,可一旦要把我们两个人摆在一块儿说我心里就特不舒服。你真该来听听他们在饭桌上说的话,你一句他一句,没完没了的指责飞来飞去。妈妈和爸爸总是坚决地护着我的。要不是为了他们我才不肯认输呢。尽管他们总是跟我讲我不该说那么多话,说我应该再谦让一点,不要什么事情都想插一杠子,但我知道自己在这一点上是没指望了。要不是爸爸这么有耐心,恐怕我早就会让我的父母大失所望了,他们也算对我仁至义尽了。

    要是我只吃了一点点我不喜欢的蔬菜,吃的更多的是土豆,凡达恩夫妇,特别是那位太太,就总是看不顺眼,孩子怎么能这样惯哩。

    “听话,安妮,再多吃一点蔬菜。”她倒说得挺舒坦。

    “不,谢谢你凡达恩太太,”我回答。“我已经吃了很多土豆了。”

    “蔬菜对你有好处,你妈妈也这么说的。再多吃一点吧。”她一边说一边硬要往我盘子装,非要等到爸爸出来救我。

    接着我们就要听凡达恩夫人说开了“你真应该生在我们家,我们从小到大都是很有教养的。把安妮惯成这个样子也太可怕了吧。要是安妮是我女儿我绝对受不了。”

    这可是她最爱讲的话:“要是安妮是我女儿。”感谢老天爷我不是

    现在再回头来谈谈“教养”的问题吧。昨天凡达恩太太说完那番话之后当场出现了一种可怕的沉默。接着爸爸说:“我认为安妮非常有教养,起码她学会了一样东西,那就是面对你这么长篇大论的训诫她一声不吭。至于说蔬菜嘛,看看你自己的盘子吧。”凡达恩太太瘪了,彻底地瘪了。她自己也只吃了一点点蔬菜。但可不能说她被惯坏了呀噢,千万别,晚上吃太多蔬菜会让她便秘的。在我面前她干吗就不能闭上嘴呢,这样她也用不着给自己找罪受了。凡达恩太太脸红起来的样子可真是太好看了。我脸不红,而这正是她最恨的。

    你的,安妮

    §§§1942年9月28日星期一

    亲爱的凯蒂:昨天要说的话太多了,只好暂时搁笔。还有一次吵架我也一定是要跟你讲的,但在那之前我得先跟你讲讲别的事情。

    大人为什么这么容易就吵架呢,而且吵得这么多,还都是些无聊的事情我原以为只有小孩子才会吵架,等到长大了慢慢地也就不再吵了。当然,有时候有些事情的确是值得理论一番的,但也就是斗斗嘴罢了。我原以为自己会慢慢习惯的,可我不习惯,我想我也不会习惯的,只要我还是他们讨论的中心他们喜欢用“讨论“这个词来代替吵架。只要说到我,那就总是一无是处:我的长相啦,我的性格啦,我的举止啦,从a到z都要被他们讨论个遍。他们就是希望其实是命令我一声不吭地吞下所有那些粗俗的喊叫,可我就是不习惯。事实上,我不能我决不会不明不白地接受这些侮辱的,我要让他们晓得安妮弗兰克不是昨天才生的。要是我让他们明白我打算反过来教育他们的话,他们一定会非常惊讶的,说不定还会闭上他们的嘴。我是不是真该那么做呢太粗俗了他们可怕的举止,特别是凡达恩夫人的愚蠢让我一次又一次目瞪口呆,可是一旦我习惯了这些这也要不了多久那我也会以牙还牙的,决不开玩笑。那就该他们换换口气了

    我真的像他们说的那样那么粗鲁、自负、倔强、咄咄逼人、愚蠢、懒惰吗还有好多好多噢,当然不是。我就像别的人一样有自己的缺点,这我清楚,但他们把一切都彻底地夸张了。

    凯蒂,要是你晓得面对这么多的冷嘲热讽我有时多么生气该多好啊。我也不知道这样的愤怒我还要憋多久。总有一天我会爆发的。

    算了,别再说这些了,我已经说了那么多吵架的事情,快把你烦死了。但有一次特别有趣的讨论我一定要告诉你。说着说着不知怎么地,我们的话题转到了皮姆爸爸的外号的好脾气上。即便是最愚蠢的人也得承认爸爸的这一点。可突然凡达恩太太说:“我,不也天生一副好脾气嘛,比我丈夫好多了。”

    她这话也说得出来这句话本身就清楚地表明她有多么咄咄逼人凡达恩先生觉得既然说到了他自己就有必要作番解释:“我可不希望自己太谦虚,在我看来谦虚没什么好处。”接着转向我,“听我的,安妮,别太谦虚了,它对你一点好处都没有。”

    妈妈倒也同意这种说法。可凡达恩太太非得对此加上点自己的看法不可,总是这样。她接下来的话是说给妈妈和爸爸听的:“你们的生活观念真奇怪,怎么能对安妮说这样的话呢,这跟我年轻的时候可大不一样。我看这样的情况也只有在你们这么现代的家庭里才会有。”这可是对妈妈教育子女的方法的直接攻击了。

    凡达恩夫人此时已经兴奋得满面红光,而妈妈则冷静得像黄瓜一样。本来就爱脸红的人一旦又激动起来可真不是容易按捺的。妈妈还是一副从容不迫的神情,但心里也很想尽快结束这场谈话。她想了一小会儿之后说到:“我本人,凡达恩夫人,也非常赞同如果一个人过分谦虚日子是不大好过的。我丈夫,还有玛格特和彼得是特别谦虚的人,但你的丈夫、安妮、你本人加上我如果不说刚好相反的话,起码也不是轻易就会被对方说服的人。”凡达恩夫人:“不过,弗兰克夫人,这我就不懂您的意思了。我是那么谦虚宽容的人,你怎么还会对我有别的看法呢”妈妈:“我并没有特别说你什么,但是谁也不会说你是一个特别宽容的人。”凡达恩夫人:“咱们还是把话说清楚吧,做个彻底的了结。我非常想知道我究竟哪儿让人觉得咄咄逼人了我只知道一件事,那就是如果我不照顾好自己,我很快就会饿死的。”

    这段荒唐的自我辩解惹得妈妈大笑起来。这可惹恼了凡达恩太太,一连串挤眉弄眼的表情之后,她终究彻底哑巴了,接着她从自己的椅子上站了起来准备离开大家。

    突然她的目光落在了我身上。你真应该看看她当时的样子。太倒霉了,就在她扭头的一刹那我刚好满面愁容地晃着脑袋,并没有什么特别的意思,纯属情不自禁,我一直都埋头专心地在听他们的口舌大战哩。

    凡达恩太太转过身来开始甩出一连串粗俗的德语,非常下流、难听,那样子就像一个非常粗俗的红脸泼妇场面真是壮观呀。要是我会画画,我真想把她的样子画下来:活生生的一个愚蠢而可笑的小人物

    不管怎么说,我现在算是懂得了一个道理。你只有在跟一个人有过一番热烈的接触之后才会真的了解他。然后,也只能在此之后你才能对他们的性格作出正确的判断。

    你的,安妮

    §§§1942年9月29日星期二

    亲爱的凯蒂:躲起来的人总会碰到一些不寻常的事情的。你想像一下吧,没有专门的洗澡间,我们只能使用洗涤池,又因为办公室里我总是用它指整个楼下有热水,我们七个人就都会轮流享受这样豪华的待遇。

    可是我们的性格又如此不同,有些人就是比另一些人谦虚很多,这样这个大家庭里的每一个成员就都为自己的沐浴找到了属于自己的地盘。彼得占了厨房,尽管那里装的是玻璃门。每当他要去洗澡的时候他会走到我们每个人面前不厌其烦地告诉我们半小时内不要从厨房经过。在他看来这样的告诫已经足够了。凡达恩先生直接上楼;对他来说把热水搬到楼上去不算什么大麻烦,只要能享受在自己房间里的秘密就行了。凡达恩太太目前干脆就不洗澡,她在等着看到底哪儿是最理想的场所。爸爸在那间私人办公室里洗澡,妈妈躲在厨房的火炉栏后面;而玛格特和我就只好在那间大办公室里搓搓算了。每到星期天下午那里的窗帘是得拉上的,所以我们只能摸着黑搓。

    不过我现在已经不太喜欢那块儿地方了,从上个星期开始我就在搜寻更舒服的角落。彼得给我出了个主意,他说应该到大办公室的厕所里试试。在那里我能坐下来,开着灯,锁上门,端着水往身上自由自在地倒,还用不着担心有谁偷看。

    星期天我首次享用了我那间美丽的浴室,尽管这听上去有点疯,但我觉得那是最理想的地方。上个星期水管工在楼下干活儿,想把办公室厕所里的下水管道挪到过道里去。这么做是为了防止管子冻裂,因为寒冷的冬天就要来了。水管工可没有给大家带来好受的滋味。我们不仅一整天不能打水,也不能上厕所。哎,现在也不怕丑了,就给你讲讲我们是怎么克服困难的吧;不过我可不是那种假正经,觉得这样的事情讲不得。

    我们刚到这儿的那天,爸爸和我就临时造了个便壶。因为找不到更理想的容器,我们只好牺牲了一个玻璃坛子。水管工来的那会儿,所有大自然的馈赠在白天就都积攒在起居室的这些坛子里。我想这总比一整天一动不动地坐在那儿大气不敢出一口强多了吧。你可不晓得这对“呱呱小姐”来说有多么难熬。平时我就得小声说话,但更要命的是不能到处跑。一连三天坐下来我的屁股又平又扁,疼死了。还是睡觉的时候做了些锻炼管了用。

    你的,安妮

    §§§1942年10月1日星期四

    亲爱的凯蒂:昨天我经历了惊险的一幕。八点钟门铃突然大声地响了起来。我当时蛮以为一定出事儿了你知道我是什么意思。可是后来大家说一定是街上的毛小子或者邮差什么的,我总算稍稍平静了一些。

    这里的生活变得越来越安静。鲁文,一个小个子的犹太药剂师,帮克莱勒先生料理厨房里的事情。他对整栋大楼了如指掌,所以我们非常担心他哪天一不小心把头伸进那间旧厕所。我们安静得像

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目