anage:指處理日常事務與工作,也可指經營管理。台灣小說網
www.192.tw
handle:從原義“手柄”,轉引申為作“處理”解時,其內涵是管理和操縱。
dear,expely
這些形容詞都表示物品價格“高的,昂貴的”之意。
dear:側重指要價過高,或遠高于公道、合理的價格,其反義詞是cheap。
expensive:指物品的價格超過了它本身所值,或超過了購買者的支付能力。
stly:指物品價格高,通常是因物品稀少或珍貴所致。
deceit,deception,fraud
這3個名詞均含有“欺騙”之意。
deceit:指歪曲實情,慣于說謊或蓄意欺騙。
deception:語氣較弱,一般用詞,側重于具體的騙人行為。但有時並無欺騙行為,只是玩弄把戲,故弄玄虛而已。
fraud:一般用于犯罪行為的欺騙,通常指政治或經濟活動中的舞弊行為。
decide,deterne,resolve,settle
這些動詞都含“決定”之意。
decide:側重指經過思考、比較、討論或詢問之後做出的決定。
deterne:指經過深思熟慮,決心去做某事並堅持施行。
resolve:語氣較強,強調以堅定不移的信念去做或不做某事,暗含有遠大抱負和堅強決心。
settle:指排除猶豫、懷疑和爭論之後作出明確的最終結論。
derate,oant
這兩個動詞均含“裝飾”之意。
derate:普通用詞,指對人或物進行裝飾,使之更加完美。
oant:指裝飾以精美之物,使某處或某物增添美麗的或景色。
decrease,dinish,lessen,reduce,dwindle
這些協詞的共同含義是“減少,變少”。
decrease:指逐漸地、不斷地減少。
dinish:側重大小數量和重要性的不斷減小,強調減小的部分。
lessen:普通用詞,與decrease近義。指數目、程度、價值、實力等的減少。
reduce:普通用詞,含義廣。指數量、程度的降低或減少。
drease同義,指逐漸減小,但強調變得越來越少終至全無。
dedicate,devote
這兩個動詞均有“奉獻”之意。
dedicate:正式用詞,指獻身于某一崇高事業或目的,也可指把著作題獻給他人。
devote:普通用詞,指決心把全部身心、精力、時間等獻給某一目標,某一個人或致力于某一事業。
deep,profound
這兩個形容詞都有表示“深的”之意。
deep:普通用詞,指由上到下,或由表及里的深度,可指具體或抽象事物。
profound:語氣較強,較為莊重,多指抽象的事物,多用于比喻。
defend,protect,safeguard,guard,shield,shelter,harbour
這些動詞均有“保護、保衛”之意。
defend:普通用詞,指用武力或其它措施使人或物不受損害,消除危險。栗子網
www.lizi.tw用作比喻時,指堅持某種行動、決定或意見。
protect:普通用詞,指用某種手段作為防御工具以防危險或傷害。
safeguard:語氣強,指采取積極措施預防可能發生的一切攻擊或危險。
guard:普通用詞,指保持警惕以防可能的攻擊或傷害。
shield:語氣比protect強,但側重防止迫在眉睫的攻擊或傷害。
shelter:通常指尋找安全地方躲避風雨或使人免遭危害。
harbor:貶義詞,指隱匿或非法保護、窩藏。
delay,postpone,defer,suspend,prolong,putoff
這些動詞或短語動詞均有“推延,延期”之意。
delay:普通用詞,多指因外界原因推遲或耽誤,也可指有意推遲。
postpone:正式用詞,語氣較強,多指有安排的延期,常指明延期到一定的時間。
defer:正式用詞,語氣強于postpone,多指故意拖延。
suspend:指暫時中斷以待某種條件的實現。
prolong:指把時間延長至超過正常或通常的限度。
putoff:口語用詞,與postpone同義,但較通俗。
delegate,deputy,representative,agent,substitute
這些名詞有“代表、代理人”之意。
delegate:指一般被派參加某一會議的代表。
deputy:指上級授權代理行事的代表,特指被選擇為執行全部或部分公務的人。
representative:一般指被選舉或委派代表某人或一些人或某個較大團體的人,其職務有時是較長期的。
agent:普通用詞,通常指經授權代理另一個人或團體,或指在雙方之間代表一方起中間作用的人。
substitute:主要強調某人或某物可以用來代替別的人或物的作用。
deliberately,onpurpose
上述用作副詞的詞和詞組均有“有意地、故意地”之意。
deliberately:指經過深思熟慮後而行事。
onpurpose:側重所作所為具有特殊目的。
departnt,store,shop
這3個名詞都含有“商店”之意。
departnt:作商店解時,是美國英語,通常寫為departntstore。
store:在美國指出售同一類商品的小型商店。在英國用復數形式表示百貨商店。
shop:指規模較小,出售同一類商品的店鋪。
depend,rely
這兩個動詞後跟onupon,均有“依賴、依靠”之意。
depend:側重指因自身能力不足或缺乏自信心而依靠他人或物給予幫助或支持。
rely:通常包含著以前的經驗證明對方是能依賴的意思。
desd,drop,fall,sink
這些動詞都表示“落下,下降”之意。
desd:通常指沿斜線或斜坡下降。
drop:指物體從一定高度落下。
fall與drop同義,指突然或猛烈地降落,但fall也可指任何下落,同高度或形式無關。栗子小說 m.lizi.tw
sink:指在空氣或水中垂直下降、下沉。
desire,,,long
這些動詞都有“希望”之意。
desire:語氣較正式莊重,著重渴望的力量與熱切,常含有強烈的意圖和目的。
wish:語氣較弱,多指難于實現或不可能實現的願望。
hope:指對願望實現有一定信心的希望。
expect:通常指有很大程度的把握,但仍含有預料之意,或預計某事或某行動的發生。
:一般指所想要的東西是切望得到的東西,能彌補實際需要。
long:語氣強,指極殷切地盼望著,這種盼望側重于很難或不可能得到的東西。有時也指一般願望,但含一定感**彩。
describe,represent,sketch,picture
這些動詞均有“描寫、描述”之意。
describe:側重指描述細節,給讀者或听眾提供清晰的視覺圖像。
represent:指有代表性或象征性地描述或講述。
sketch:指快速地勾勒或概略地敘述。
picture:著重能夠栩栩如生地把事物或場景等描繪出來。
despite,inspiteof,nothstanding
這些前置詞或前置短語都含有“雖然,盡管”之意。
despite:書面用詞,指不受某事或某種原因的阻礙,語氣輕于inspiteof。
inspiteof:在這些詞中語氣最強,可與despite換用,口語或書面語中均可使用。
nothstanding:語氣最弱,僅表示一種障礙的存在。
destiny,fate,lot,dooluck,fortune
這些名詞均有“命運”或“運氣”之意。
destiny:普通用詞,側重預先注定的命運,對未來命運的美好憧憬。
fate:較莊嚴用詞,多指不幸的命運,暗示不可避免,令人畏懼和人的意志無法改變,宿命論色彩較濃。
lot:多指偶然的運氣或終身遭受的不幸命運。
doo指最終的,常常是災難性或毀滅性的命運,隱含不可避免的意味。
luck:普通日常用詞,指好的或壞的運氣,尤多指好運氣,有時也指成功或愉快的結局。
fortune:普通用詞,指由機會或運氣來決定的一種命運,如暗示一種比fate好的運氣或一種愉快的未來。
destroy,exteringuish
這3個動詞均有“消滅”之意。
destroy:指通過殺戮或終止某人某物的機能,使之無用或毀滅。
externate:指大量地、成批地殺害、消滅。
extinguish:原義指滅火,轉義後暗示生命、希望等像火一樣地消滅、熄滅。
developnt,evolution
這兩個名詞都表示“發展”或“進化”之意。
developnt:強調通過一系列自然過程或人工方法使某物潛在或隱藏的可能性顯露出來,得以實現。
evolution:側重指事物由簡到繁,由低級到高級的連續發展,強調變化或演變。
devise,nulate
這些動詞的均含“設計、設想”之意。
devise:側重設計的臨時性和權宜性,並隱含有更多的設想可用。
nceive:強調在制定計劃之前的先有設想構思。
forlate與nceive相反,指在devise之後的具體設計活動。
die,decease,expire,perish,passaway
這些動詞或短語動詞均有“死”或“死亡”之意。
die:最普通用詞,指某人或某物失去生命而永遠不存在。
decease:正式用詞,多指法律上的用語。
expire:委婉用詞。從本義“從肺部吐出氣來”引申為吐出最後一口氣,斷氣而死。
perish:書面用詞,多指夭折或不幸暴亡。
passaway是die的委婉用語。
differenination
這些名詞都有“差別,區別”之意。
difference:普通用詞,可指事物本質上的差異或數量上的差額,也可指事物在某一方面的差別,還可指人們之間的不同意見。
distin:較正式用詞,除指事物在本質上的差別外,還指在某一方面或某一細節上的區分,要在認真觀察、研究後才易覺察。
discrepancy:多用于言論和記述方面,指兩物之間缺乏使之相似或平衡的協調。
disation:側重指在判斷、見識方面的差別,也可指待遇上的區別。
difficult,hard
這兩個形容詞均有“困難”之意。
difficult比hard較為正式,側重需要特別的能力、智力、判斷力、技巧或勇氣才能克服障礙。也可指深奧或抽象的難題。
hard:含義廣,通俗用詞,與easy相對,泛指任何難理解,不好處理或不易做的事。
difficulty,hardship
這兩個名詞都表示“困難”之意。
difficulty:指需大量思考和技巧或努力才能克服的任何困難。
hardship:側重指生活上令人難以承受的艱難困苦,如疾病、貧窮等磨難。
diligent,industrious
這兩個形容詞均表示“勤奮的”之意。
diligent:多指為一定的目的或追求而勤奮。
industrious:指由習慣養成或天性形成的勤奮。
each,every
這兩個形容詞都有“每一個”之意。
each:指兩個或兩個以上中的每一個,強調個別。
every:指3個或3個以上的整體中的每一個,側重于整體,與all接近。
eaest,serious,grave,severe,sole,sober
這些形容詞均有“嚴肅的”之意。
eaest:指嚴肅,認真,含誠懇和熱情意味。
serious:指具有關鍵、嚴肅或嚴重意義的事情。
grave:側重嚴肅和尊嚴,需要認真思考,含令人擔憂意味。
severe:指面孔的嚴肅,法律的嚴厲,傷病的嚴重。著重嚴厲性,無絲毫溫情。
sole:指人表情或場景氣氛嚴肅,側重威嚴名印象深刻。
sober:側重因控制或抑制自己的感情而表現出的莊重。
eaings,alloe,salary,ay,fee
這些名詞都可表示“工資、收入”之意。
eaings:多指通過勞動或投資等手段所得到的收入。
alloe:指收入中的補貼部分。
ine與eaings含義很相近,但前者強調總收入。
salary:指按年定下,按月或星期平均給予的報酬,指腦力勞動者的薪水。
wage:多用復數形式,指按小時、日或星期的報酬,通常指體力勞動者的工資。
pay:是個通用詞,可取代salary與wage.
fee:指提供某種服務收取的固定費用。
earth,ud,ground
這些名詞都有“土地,土,泥”之意。
earth:多指地表帶有水分的泥土,較具體。
clay:特指潮濕時發粘,而火烤後變堅硬的泥土。
dirt:指地表的干松泥土。
land:含義籠統。指與河流、海洋相對的陸地,也指可耕種的土地。
dust:特指土壤干燥後,飛揚于空中的細微泥土。
soil:特指適宜栽種農作物或生長各種植物的泥土。
d:指濕土,尤指雨後稀泥、污泥。
ground:通常指大地的表面,也可指土壤、泥土或場地。
eat,dine,have,nsu,deve,swallow
這些動詞均可表示“吃”之意。
eat:普通用詞,使用廣泛。既可用于人,也可用于動物。
dine:正式用詞,既可指一日三餐中的任何一餐,也可以指特殊的用餐。
have:可與eat換用,但強調一次性的動作。
nsu:側重痛痛快快地吃得一干二淨,可用于人和動物。
devour:指狼吞虎咽地吃,強調吃得既快又徹底。
ge:側重指拼命地吃或塞,強調吃飽或吃得過量。
swallow:主要指吃的整個過程的第二部分“咽”,並常指咀嚼得匆匆忙忙地吃。
enoy
這些形容詞均含有“經濟的”之意。
enoc:指與political“政治的”相對而言的“經濟的”。
enocal:指與“節約”同義的“經濟”,含“節約,不浪費”之意。
financial:指“財務的,金錢的,財政的,財力的”。
eno:在名詞前作形容詞用,相當于enocal,表“節約的”或“經濟實惠的”。
enocal,thrifty
這兩個形容詞都表示“節約的”之意。
enocal:指正當使用財物,強調節省,避免浪費。
thrifty:側重節縮開支,積蓄收入。
edge,bin,riverge,brifringe
這些名詞均有“邊,邊緣”之意。
edge:普通用詞,指較窄的邊沿。
border:側重剛好在界線內的一部分表面上,指較寬的邊緣,也可指邊緣本身。
rgin:指物體的空白邊,一般較寬。
ri指圓形或有曲線的物體的邊緣。
verge:指明顯地標志一個表在或一廣闊空間的邊界,
...