n
一种豪华昂贵的住宅,特别是那些政府高级官员的住宅就属于此类。栗子小说 m.lizi.tw基督教的大主教等高级神职人员的住宅,同样豪华如此,而基督教的创始人的栖身之地,不过是田野或路边,可见社会进步了。
棕榈树paln
这种树据说种类繁多,例如其中最为大众熟知的“渴望棕榈1”,就是一种高贵的植物,据说它能分泌出一种看不见的神奇树胶,黄金和白银之类的东西一接触到这种树的树皮,就会被牢牢地粘住,怎么也扯不掉。此外,据说“渴望棕榈”结的果实也苦涩难吃,因此有相当一部分果实用来送人,人们往往称它们为“捐款”、“施舍”或是“善行”。
1“渴望的棕榈”,英语是itgpal又有“痒痒的手掌”之意。
手相术palstry,n
用欺骗手段获取钱财的第九百四十七种方法,窍门是从某个人弯曲的掌纹上看出他的性格和命运。手相术并不是毫无道理的,确实能用这种方法破译一些人的性格和命运,因为从手掌上的每一条线,我们都能随便编一套鬼话出来。当然,这种破译活动是只有在无人知晓的情况下才能奏效的。
阎王殿pandeniun
第110节:魔鬼辞典110
从字面看来,这是所有魔鬼居住之处。不过魔鬼们现在已经离开了这个地方,进入了政治和经济的王国。这个地方现在成了辞藻华丽的政客的演讲厅。当他的声音在这个大厅里响起,从前那些魔鬼就会从四面八方恰到好处地回应。那热闹劲儿,使他除了感到自豪,觉得自己非等闲之辈之外,实在说不出什么。
马裤pantaloons,n
这是文明的成年男子穿在下身的一种服装,它是管状的,弯曲部分没有一条折缝。
泛神论pantheisn
一种主张“每一种事物都是上帝”的学说,与主张“上帝是每一种事物”的学说恰相反。
哑剧panto,n
所有戏剧中最不令人讨厌的那一种,它讲故事但不对语言施加任何暴力。
原谅pardon,n
免于处罚,使罪行获得新的生命。这是用忘恩负义增加犯罪的诱惑力。
杀父弑母parricide,n
一种孝顺的家庭政变,从此,他就可以摆脱父母的抚爱所带来的痛苦了。
护照passport,n
一种给出国的人的证件,这是有预谋地强加给他们的,目的是要表明他们是一个外国人,好让他遭受冷遇、谩骂和其他暴行。
过去past,n
永恒时间的一部分,我们对它只是支离破碎地了解一点点,而且往往为它后悔不迭。
一条叫做“现在”的飘忽不定的线把它和那叫做“将来”的想像出来的时间分隔开来。“过去”和“将来”这两大时间段,彼此毫无共同之处,前者还毫不留情地、一刻不断地抹掉后者。
“过去”因悲哀和失望而漆黑一团,“将来”却被成功的希望与欢乐照亮。“过去”是哭泣之乡,“将来”却是欢歌一片。
在“过去”的角落里卷缩着“记忆”,他衣衫褴褛,尘垢满面,蹲在那里唧唧咕咕地忏悔;而在“将来”的阳光照耀下,“希望”之鸟展翅飞翔,在成功的圣殿和宁静的村庄歌唱。小说站
www.xsz.tw但是,“过去”是昨天的“将来”,“将来”是明天的“过去”,它们其实是一码事儿知识与梦幻。
第111节:魔鬼辞典111
消遣pasti,n
一种增进沮丧的手段,特别适合于心智脆弱者去做文雅的锻炼。
耐心patien
一种伪装成美德的轻度失望。
爱国者patriot,n
这是一种认为局部利益高于整体利益的人。这种人是政治家愚弄的对象,征服者利用的工具。
爱国主义patriotisn
这是一堆易燃的垃圾,任何一个想照亮自己名字的人用火一点,它都会燃烧起来。
在约翰逊博士1的著名字典里,“爱国主义”被定义为恶棍最后的法宝。带着对这位身份卑微却思想开明的词典编纂家应有的敬意,我斗胆认为它是恶棍的第一伎俩。
1指萨缪尔约翰逊17091784,英国著名词典编纂家,18世纪下半叶欧洲文坛的领袖人物。编有英语词典。
和平pea
国际事务中两个交战时期之间的欺骗时期。
行人pedestrian,n
道路的一部分,它总是吵吵嚷嚷、川流不息,为的是专供汽车压过去。
血统pedigree,n
从生活在树上的长鳔的祖先,到生活在城郊的嘴叼雪茄的后裔,这一发展轨迹就是已知的血统。
忏悔的pe,adj
就是忍受着或等待着惩罚的。
完美perfe,n
一种想像出来的状态或性质,通过一种被称为“优秀”的要素而与实际相区别,它往往是批评家的德行。
心包膜pericardiun
一个用膈膜做成的袋子,里面装着许多罪恶。
逍遥学派peripateti
这个词与亚里斯多德有关。亚里斯多德在阐明他的哲学观点时,常常从一个地方走到另一个地方,目的是要避开他的学生们对他的反驳。他这种警惕其实是多余的对哲学,他们懂得的一定比他少。
高谈阔论peroration,n
这是雄辩的火箭升空爆炸。它光芒四射,令人眼花缭乱。但是,对于一个鼻子与众不同的人来说,它最显著的特点,却是发射这枚火箭时所散发的火药味。
第112节:魔鬼辞典112
坚强perseveran
一种低级的操守,平庸者借它取得不光彩的成功。
说服persuasion,n
一种催眠术,说服者的意见隐秘起来,变成了论据和诱惑。
悲观主义pessisn
乐观主义用稻草人一样的希望四处招摇,脸带让人一见就恶心的微笑,获得了越来越多人的青睐。这种令人沮丧的情况使悲观主义应运而生。为了清除乐观主义的影响,悲观主义只得被强加于信奉者。
慈善家philanthropist,n
一个富有的、通常秃头的老绅士,通过长期的修炼,他已经学会了在自己的良心掏自己的腰包时,能够龇牙裂嘴地一笑。栗子网
www.lizi.tw
俗人philistine,n
这种人的头脑是他的生活环境的奴隶,被思想和情感的时尚牵着鼻子走。他有时还有点学问,经常过得开心,一般都很整洁,而且总是那么一本正经。
哲学philosophy,n
许多路线交织在一起,来自于乌有之乡,通往之处是虚无。
留声机phonograph,n
一种恼人的玩具,它使死去已久的噪音又重获生命。
照片photograph,n
太阳没有经过任何艺术训练就创造出来的绘画作品。
颅相学phrenology,n
一种从头皮底下掏钱的科学。它包括探查和开采头颅,而人正是有这种器官才如此容易上当受骗的。
医生physi,n
生病时,我们把所有的希望全给他;健康时,我们把我们的狗交给他1。
1在西方,医生有时也替人的宠物看病。
相面术physiogno,n
一种通过对比别人的脸与我们的脸的异同,依据我们自己的脸为完美标准,来确定别人的性格的艺术。
钢琴piano,n
一种摆在大厅里用来征服执迷不悟的来访者的机器,你只要一按它的键,保管你听到沮丧的声音。
画picture,n
某种东西在三维空间里怪令人讨厌的,于是就在二维平面里表现它。
第113节:魔鬼辞典113
馅饼pie,n
一个名叫“消化不良”的死亡之神派出的先知。
冷馅饼是一种美国食物,
它实在令人厌恶。
正是由于它,我才一命归西,
远离了我亲爱的伦敦。
卡拉玛祖一位英国贵族的墓志铭
虔诚piety,n
人对上帝的敬意,它的基础假设是“人与上帝没有什么区别”。
猪pig,n
这种动物凭它的好胃口成为人类的朋友,但眼界没有人类那么高,它始终都只想做一头猪。
枷pillory,n
一种古代的刑具,专门用来摧残人的个性具有严格的美德、过着无可挑剔的生活的人们所经营的现代报纸,就是以它为原型的。
海盗行为pira
未经任何愚蠢矫饰的商业,和最初上帝创造它时是没有什么区别的。
可怜的pitiful,adj
在我们的想像中,敌人一旦与我们遭遇,就会变成这样的。
怜悯pity,n
因祸不及自身而产生的一种失落感,是由对比激发的。
剽窃plagiarisn
不过是文学中的一种巧合而已,以丢脸开始,而以荣誉告终。
瘟疫plague,n
在古代这是对清白无辜者的一种最普遍的惩罚,其目的是给他们的君王以儆戒。今天我们很高兴地知道,它不过是大自然偶尔表现出的一种毫无目的的厌恶情绪。
计划plan,n
结果本来是不确定的,却偏要左右折腾,妄想找到实现它的最好的方法。
陈词滥调platitude,n
通俗文学的基本要素和特殊荣誉;在烟雾缭绕的字词中打鼾的思想;用傻瓜的措辞表达出来的一百万个笨蛋的智慧。刻意掩饰的巨石中埋藏的化石般僵死的情感;没有情节的寓言;老掉牙的真理中僵死的一切;用牛奶和道德和成的一杯清茶;无毛的凤凰的光屁股;在思想的海滩上频频抽搐的海蜇;母鸡下蛋后的咯咯叫声;一个干瘪无味的警句。
第114节:魔鬼辞典114
柏拉图式的platonic,adj
与苏格拉底的哲学有关的。所谓“柏拉图式的爱情”1,是为一种介于无能与冷淡之间的感情取的蠢名字。
1指精神恋爱。
喝彩plaudit,n
一群流氓付给把他们逗乐、并把他们吞没的人的一枚枚硬币。
讨好please,v
为上层建筑打下基础。
快乐pleasure,n
一种最不令人讨厌的沮丧。
平民plebeian,n
一个古代罗马人,在自己国家的苦难血泊里,他玷污的只是自己的双手。而罗马贵族则是一种使血水饱和的溶液。
全民公决plebiscite,n
平民投上一票,以确认国王的意志。
全权负责的plenipotentiary,adj
即拥有全部的权力。全权大使是一种外交官,如果他从不行使自己的特权,他就拥有绝对的权威。
冗长pleonasn
一支词句的大部队护送着一个思想的下士。
犁plow,n
一种向那些习惯于使笔的手发出大声呼喊的工具。
勇气plu
就是敢于承认你是一个懦夫。
掠夺plunder,v
拿走人家的东西,却不像小偷那样保持沉默。或者是,公开把别人的财产据为己有,同时让一个乐队替你助兴。再或者是,从乙那里强行带走本属于甲的东西,让丙为自己坐失良机而惋惜不已。再或者是
复数plural,adj
麻烦多了。
财阀plutocra
这个人是共和政府的产儿,他从统治者们的自负那里取得财产,方法是让他们沉浸在统治的虚幻想像中。
衣袋pocket,n
动机的摇篮、良心的坟墓。在女人身上,这种器官不见了,因此她的行为是没有动机的。至于她的良心嘛,她还暂时不愿被埋掉,因而仍然鲜灵活泼,在不停地证明他人的罪过。
诗poen
这是杂志以外的天地所特有的一种表达方式。
第115节:魔鬼辞典115
啊,爱啊,祝福啊,鸽子啊,吻
把这些特殊的材料,把这些可怜的废品抱在一起
然后让我们声嘶力竭地哭喊:“别松手别松手够了够了”,
最后,把他们尽力地吹捧、吹捧、吹捧
诗情画意poetry,n
一种表现方式,仅适合于杂志以外的天地。
扑克poker,n
据说是一种玩卡片的游戏,至于到底为了什么目的,对不起,就连本词典编纂家都一无所知。
警察poli
一种武装力量,它使人们免遭暴行,同时它也参与暴行。
彬彬有礼的polite,adj
特别善于伪装。
礼貌politeness,n
一种最易于被人接受的虚伪。
政客politi,n
烂泥里的一条鳗鱼。组织完善的社会之上层建筑就是建立在这种烂泥基地上的,这条鳗鱼在蠕动的时候,总天真地认为它的尾巴的搅动就是整个大厦的颤抖。与政治家相比,政客的吃亏之处就是他还活着。
政治politi
一种伪装成不同原则的较量的利益冲突。一种假公务之名行私利之实的勾当。
一夫多妻制polyga,n
一间忏悔室,或一座赎罪的教堂,里面摆着好几条专供那些悔罪的人下跪的条凳。它与一夫一妻制的不同之处是,后者里头只放着一条条凳。
沉闷的ponderous,adj
英国笑话。
穷人poor,n
没能力交税的人。
港口port,n
在这儿,船只避开了风暴的袭击,却被海关人员砸得粉碎。
轻便的portable,adj
容易更换主人的。
部分portion,n
就是局部。在某种随随便便的用法中,“局部”是整体的一个片段,而“部分”意味着“分享”,暗示着“分配”。只要我们每天对这种差别作一次诚惶诚恐的反省,巨大的社会灾难就能够得以避免。
第116节:魔鬼辞典116
第117节:魔鬼辞典117
饭前的。
太仓促了,这罪犯,
他连吃饭的功夫都没有,
只好不吃饭,先把那坏事干
命定论predestination,n
一种学说,它主张所有的事都按造物主的计划发生。不应把命定论和宿命论混为一谈,后者主张所有的事情都是造物主设计好的,但并不肯定它们一定会发生。这两者区别之大,足以使论战的墨水在基督教世界泛滥成灾,因它而流的血就更不用说了。应该铭记这两种学说的差别,同时虔诚地信奉二者,如果真能得到宽恕的话,或许有希望免于毁灭。
困境predit,n
这是给言行一致者的报酬。
偏爱predile,n
幻灭的准备过程。
偏好preferen
一种情感或心境,由认为某种东西比另一种东西更好的错误观念所引起。
一位古代哲学家认为生并不比死好,在他阐述这种观点时,一位学生问他:“为什么不去死。”“因为,”哲学家说:“死也并不比生好,它太漫长了。”
史前的prehistoric,adj
在使谎言万古长存的艺术和实践诞生之前就已存在的。
他生活在一个史前时期,
那时候世界荒唐,变换不定。
后来史诗女神来到人间,
她按顺序记下所有重大的事件。
...