小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 歷史軍事 > 幽默詼諧剖析世界的詞條︰魔鬼辭典

正文 第5節 文 / [美]安波羅斯•比爾斯

    能力進攻。小說站  www.xsz.tw

    被告defendant,n

    在法律上,這個人為了保證他的律師的報酬,有義務犧牲自己的時間和聲譽。

    詐騙defraud,vt

    向那些易于相信別人的人傳授經驗和教訓。

    退化的degese,adj

    不如祖先令人敬慕、聲名顯赫。與荷馬同時代的人們就是最典型的退化的例子,他們需要十個人才能舉起一塊巨石或掀起一場暴動,而特洛伊之戰的英雄們中的任何一個,輕而易舉就可以做到這一點。荷馬從來就不倦于嘲笑那些“生活在當今墮落時代的人們”,也許正是由于這點,他們才讓他乞討度日。假如他們不容許荷馬乞討的話,他不餓得嗷嗷叫才怪呢看來荷馬的做法是典型的恩將仇報。

    墮落degradation,n

    由無名小卒變成政壇紅人的步驟之一。

    第30節︰魔鬼辭典30

    自然神論者1deist,n

    一個相信上帝,卻保留崇拜魔鬼權力的人。

    1自然神論是近代歐洲的一種宗教哲學理論,相信神是非人格的,反對傳統基督教的非理性主義。

    午飯dejeuner,n

    一個在巴黎生活過的美國人吃的早飯。其讀音多種多樣。

    代表團delegation,n

    在美國政治中,它往往意味著源源不斷的商品交易。

    審慎deliberation,n

    所謂審慎,就是仔細地查看面包,以弄清黃油涂在哪一面。

    挪亞時代大洪水deluge,n

    值得紀念的第一次洗禮試驗,它洗除了世界的罪孽,還有罪人。

    幻想delusion,n

    這是一個極其令人敬慕的家庭,這個家庭由熱情、友誼、謙虛、忠誠、希望、博愛以及別的諸如此類的乖兒女組成。

    蠱惑民心的政客degogue,n

    一個政治敵人。

    發狂的dented,adj

    一種憂郁的精神狀態,用來形容那些我們無法回答他們的申辯的人。

    惡魔den,n

    那種其暴行不幸見諸報端的人。參看“披著羊皮的狼”一詞。

    牙醫dentist,n

    一位魔術師,他一邊往你嘴里放金屬,一邊從你口袋里掏金錢。

    依賴depe,adj

    你還沒有能力強迫某人獻出你想要的東西,因此就寄希望于他慷慨地予以支持。

    脫毛depilatory,n

    把頭發從腦皮上扯掉。這種技術,夫婦吵架時往往在妻子手里運用得最巧妙。

    舉止deportnt

    一種魔鬼的發明,它幫助他的追隨者偽裝成好公民。

    儲蓄deposit,v

    一項支持銀行建設的慈善事業。

    **的depraved,adj

    持相反政見的人所必有的品德。

    沮喪depression,n

    一種精神狀態,它往往由報紙緋聞、黑人演出1,或者想到別人的成功所引起。

    第31節︰魔鬼辭典31

    1作者在此嘲笑美國的反黑人運動者。台灣小說網  www.192.tw

    代理人deputy,n

    某官員的男性親友,或者是他的保證人的親友。代理人通常是一個很英俊的男子,系一條紅色的領帶,由于長年呆在辦公室里,在他的鼻子和辦公桌之間,結滿了密密麻麻的蜘蛛網。看門人不小心用掃帚踫他一下,從他身上就會騰起一陣灰塵。

    精神錯亂deranged,adj

    離謀殺只有咫尺之遙了。

    自嘲derision,n

    一種無力的辯解。傻瓜用它來安慰自己,以為自己已經回應了聰明人的奚落。

    應得的deserve,adj

    就是別人應該把自己的東西拱手讓給你。

    沙漠desert,n

    在殖民地地圖上,這里其實本來是一塊廣闊而肥沃的土地,盛產沉甸甸的小麥和優質水稻。

    電訊despatches

    對各地發生的謀殺案、強奸案,以及其他犯罪的細致入微的描寫。這些電訊每日由“聯合快報”加以傳播,目的是為了普遍地改善這個世界。

    命運destiny,n

    暴君作惡的權力,也是傻瓜失敗的借口。

    偵探detective,n

    這是一個人的罪名已經確定之後,市政當局請來偵查他的犯罪行為的官員。

    魔鬼devil,n

    魔鬼是一切災難的肇事者,也是這個世界的一切美好事物的擁有者。他由上帝所創造,卻被一個女人帶到世界上來了1。

    1指夏娃偷吃禁果被上帝趕出天國,害得人類從此遭受各種災難和苦役。

    獻身devotion,n

    這是一種輕度的精神失常癥,致病的原因有許多種,例如在愛情上,它是由血液過量引起的;在宗教上,它由長期的消化不良1引起。

    1大概指忠誠是一種懦弱的表現。

    露水dew,n

    這是地球夜間勞作的汗水,結果恰好用來滋潤柔弱的嫩枝和傷感的詩人。

    診斷diagnosis,vt

    醫生根據患者的脈搏和錢包的情況對病情的預測。

    第32節︰魔鬼辭典32

    鑽石diand,n

    一種分文不值的石頭。它太不值錢了,根本沒法給乞丐換面包;它又太小了,根本不能把乞丐擊倒。

    橫膈膜diaphragn

    一塊把胸腔的紊亂與腹腔的紊亂隔開的肌肉。

    日記diary,n

    一種按日寫成的生活記錄,不過,它一般只記錄寫日記者向自己敘述時不會臉紅的那一部分生活。

    希爾斯特寫了一部日記,

    記的全是自己的聰明和智慧,

    所以在他死後,記錄的天使

    擦去原來的記錄,然後說︰

    “我將根據你的日記評判你。”

    “謝謝你,”希爾斯特說,

    “它將表明我是頭號大聖人。”

    他掏出日記,洋洋得意。

    天使翻看日記,里面充斥各種套話,

    和膚淺的情感與偷來的妙語。

    天使嚴肅地合上日記遞給原主︰

    “朋友,你已誤入歧途,

    在墳墓里你將永不滿足,

    因為天堂里容不下堂皇的字句,

    地獄里也不是開玩笑之處。栗子網  www.lizi.tw

    說完把希爾斯特重推回人間淵藪。

    瘋狂的哲學家

    骰子dice

    用象牙做成的小立方體,四周布滿了小圓點。骰子的運用像律師說謊一樣,隨便哪一邊都可以。

    獨裁者dictator,n

    一個國家元首,喜愛**主義的瘟疫勝于無政府主義的災難。

    詞典diary,n

    一種惡毒的文字玩意兒,發明它的目的是妨礙語言的發展,使之變得僵死呆板。不過,你現在手里這本詞典,是它的作者約翰撒旦1博士所寫的書中最有用的一本了。

    1撒旦是聖經傳說中的魔鬼,西方文化中一切邪惡事物的代名詞。本書作者在此借用它虛擬了一個作者名。

    消化digestion,n

    把食物轉化成美德的過程。一旦這個過程進行得不完整,罪惡就會應運而生因此,邪惡的作家耶瑞米亞布萊恩博士就據此推論說︰女人比男人更容易患消化不良癥。

    第33節︰魔鬼辭典33

    “為什麼我們的女人們都柔弱”

    著名的布萊恩博士苦苦思考。

    答案其實再簡單不過了,那就是

    我們的醫生全是男同胞。

    進餐dine,vi

    吃一頓好飯時有人殷勤伺候,而且細嚼慢咽,閑適從容。與窮鬼吃飯不同,進餐時嘴巴和胃從來不問手︰“你給我們的是什麼”

    外交diplo

    一種為自己國家利益而說謊的愛國主義藝術。

    糾正disabuse,vt

    給你的鄰居另一個稍好一點的錯誤,以取代他原來自鳴得意地堅持的錯誤。

    沒有信譽的discreditable,adj

    我們的對手的典型特征之一,他們往往習慣于不講信譽。

    區別disate,vi

    找出某人或某物的獨特之處,如果可能的話,尤其要找出他或它比別的人或物更令人討厭的地方。

    討論discussion,n

    進一步證實別人的錯誤的方法。

    疾病disease,n

    大自然給予醫學院的恩賜。它也是一位自由的供應商,目的是為了保住殯儀師的飯碗。它還給墓中的小蟲子們提供既不干燥又不生硬的肉,他們在這些肉里頭鑽來鑽去,忽進忽出,可見他們是多麼快樂。

    擺脫幻想disent,vt

    使靈魂從幻想的鐵鏈中解脫出來,以便真理的皮鞭把你抽得鮮血淋灕、體無完膚。

    背信棄義dishoy,n

    生意成功的一種重要因素。雖然大學的經濟學課程現在還沒有給它以應有的崇高地位,但這只是時間上的問題了,因為它已初露端倪。

    破產disinrporation,n

    一種用來躲開公司債務、集結隱形資產的時髦方法。

    羈驁不馴disobedien

    這是孩子成熟的開始,是他苦盡甘來的先兆。

    違抗disobey,vt

    用適當的儀式慶祝某項命令的成熟。

    他管教我的權力確實很正當,

    我的天性卻是對管教表示違抗,

    第34節︰魔鬼辭典34

    如果我不保持這樣的習慣,

    我和我的天性都將一樣完蛋。

    伊斯拉菲布朗

    名譽掃地disrepute,n

    目前而言,它既指哲學家的處境,也用來形容傻瓜和政治候選人。

    掩飾dissele,vi

    為故事的主人公穿上一件干淨的襯衫。

    距離distan

    聲稱有距離,並保持距離,這是富人惟一對窮人所希望的東西。

    苦惱distress,n

    這是面對朋友的幸運時產生的疾病。

    佔卜divination,n

    一種探尋神秘事物的藝術。佔卜的方法多種多樣,多得就像各種笨蛋所干的層出不窮的傻事。

    牧師divine,n

    一只用祈禱歌唱的鳥。

    離婚divor

    重新建立外交關系,並重新劃定邊界線。

    醫生doctor,n

    這個人由于疾病而成長,由于健康而死去。

    教條主義者doaire,n

    這個人的缺點是︰他居然相信和你的觀點相反的學說。

    狗dog,n

    這是造物主創世時附帶所造的一種聖物,為的是滿足人類的不斷崇拜的需要。這種神聖的存在有時表現為一種軀體嬌小、滿身長毛的寵物,深受女士們的喜愛,就連世間的男子們,在它面前也自嘆不如。狗無疑是一個幸福的東西或許是一個時代錯誤它不用勞動,不必為生計而四處奔波。瞧,它整日躺在門口的擦鞋墊上,沐浴著和煦的陽光,心寬體胖,任蒼蠅在身上飛來飛去,而它的主人成天忙忙碌碌,為的就是它那尾巴仁慈而慵懶地搖晃幾下。

    老人dotage,n

    因年齡而導致的低能兒,往往喜歡多嘴饒舌。

    嫁妝dowry,n

    女人用來垂釣男人的釣鉤上的小蚯蚓。

    龍dragon,n

    這是展示古代人的想像力的最好例子。

    騎兵dragoon,n

    這種士兵集闖勁和鎮靜于一身,前進時步履沉穩,撤退時駕馬狂奔。

    第35節︰魔鬼辭典35

    戲劇家dratist,n

    改編法國劇本的人。

    水腫dropsy,n

    一種病,它使得病人在余生里成為一名水手。

    巫師druids,n

    古代凱爾特1教的神父和祭師。這一教派以人為祭品,並不覺得人是什麼卑賤的東西。關于這類巫師及其信仰,現代人所知甚少。普林尼說這種宗教起源于不列顛,後來往東傳播到了波斯。據愷撒大帝說,那些想探究其奧秘的人都跑取不列顛。愷撒本人也去過不列顛,不過他對凱爾特人的這種宗教好像並不大喜歡,盡管他在以人為祭方面也是極有天賦的。

    凱爾特巫師們是在樹林中舉行他們的祭禮的。他們不懂得向教友們發行抵押債券,也不會征收教堂板凳費。簡而言之,他們是異教徒,英國國教的一位主教曾自鳴得意地給他們取了個名字︰不信國教者。

    1凱爾特人是古代生活在中歐、西歐地區的部落集團,其後裔分布在愛爾蘭、威爾士、甦格蘭等地。

    決斗duel,n

    在兩個敵對者握手言歡之前舉行的正式儀式。一場令人滿意的決斗需要很高的技巧,誰要是笨手笨腳,就可能承受極為悲慘的意外結果。很久以前曾有一位男士在決斗中送了性命

    且莫說決斗是什麼罪名,

    干這事兒非有紳士不行。

    我希望得到命運的垂青,

    有機會把前世冤怨算清。

    像剖魚一樣殺死一個世仇,

    砍別人的丈夫就像剁一個土豆,

    或者把欠債人一槍撂倒在地上,

    管他手腳被縛是否有力反抗。

    世上有很多邪惡的異教徒,

    我仿佛看見他們將我團團圍在中央。

    他們活蹦亂跳搖旗又打鼓,

    我多想投出我心愛的匕首,

    或者是讓我的槍口把話說,

    這樣才可以感化這些異教徒,

    使他們懂得禮貌,開始新生活。

    桑巴q.達

    傻瓜dullard,n

    在文學和現實生活中,傻瓜都是統治王朝的成員之一。傻瓜們是和人類的始祖亞當一起來到人世的,他們人數眾多而且個個身強力壯,遍及世界的各個角落。他們威力無比的奧秘在于,他們對自己所受的打擊毫無知覺,用一根大木棒替他們搔搔癢,他們會笑得前仰後合、滿嘴陳詞濫調。傻瓜們最初來自波奧底亞1,他們的愚蠢使那里的莊稼枯萎,後來由于饑荒所迫,他們才離開了那兒。曾經有那麼幾個世紀,他們大批地在菲里斯底亞2一帶活動,因而現在他們中的許多人被稱為菲里斯人。在十字軍東征的戰亂年代,他們撤離了菲里斯底亞,分散到歐洲各地,佔據了政治、藝術、文學、科學和技術等各個領域的大部分要位。自從傻瓜的先遣隊隨朝聖者們乘“五月花號”3到達北美洲的那天起,傻瓜的出生率、移民率及轉變率穩中有升,真是可喜可賀。佔據最權威的統計數字,美國傻瓜的人數將近三千萬,其中也包括進行統計的統計學家們。美國傻瓜最密集的地方是伊利諾斯州的佩奧里亞,但新英格蘭州的傻瓜是全美國最有道德涵養的。

    第36節︰魔鬼辭典36

    卡沙拉斯卡杰普神父

    1北部非洲一古地名,居民以愚蠢著稱,因而“boeotia”一詞就是傻瓜的意思。

    2中東地區的一個古國,以俗氣而無教養出名,因而在英語中,“philistia”就是“俗氣”的意思。

    3“五月花號”是最早一批進駐北美洲的清教徒乘坐的船的名稱。

    職責duty,n

    這東西嚴厲地驅使我們服從**,向利益所在的方向前進。

    拉文德爵士深受國王信任,

    國王卻吻了爵士夫人,

    拉文德爵士極為憤慨,

    直想把國王的腦袋搬家。

    但他的職責佔了上風,

    他沒要腦袋,而是要了

    國王的面包。

    e

    吃eat,vi

    接連不斷地且成功地施展咀嚼、潤喉,以及吞咽的功夫。

    “我坐在客廳里,享受著我的晚餐。”布里亞薩瓦倫說著一段往事。

    “

    ...
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目