小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 歷史軍事 > 人鼠之間-Of Mice and Men

正文 第12節 文 / [美]約翰•斯坦倍克/John Steinbeck

    小說站  www.xsz.tw小說站  www.xsz.tw栗子小說    m.lizi.tw“guydontneedobeaisitjusartguyahardlyeveranicefella.”

    geestackedthescatteredcardsaolayouthissolitairehand.theshoesthuddedonthegroundoutside.attheadethe.

    “iaintgotnopeople,”geesaid.“iseentheguysthatgoaroundontheraheygetae.”

    “yeah,theygetan,”sligreed.“theygetsotheydonttotalktonobody.”

    “urselenniesagoddanuisane,”saidgee.“butyougetusedtogoinaround.”

    “heaintan,”saidsli“iseeleabitan.”

    “urseheaintan.buthegetsintroubleallatibendu.likeiddleoftuingoveraedandpeeredoveratsli“youtellnobody”

    “askedcaly.

    “youell....no,urseyouwouldn.”

    “askedagain.

    “bbastardlikeheis,heixedup,andheholdsoheheadakehietgo.henstrong,youknow.”

    slieyeshappens”

    geecarefullybuilthislineofsolitairecards.“edoutathere.”

    sliati.“didnthurtthegirlnone,huh”heaskedfinally.

    “hell,se.butheneverhurther.hejuspupsalltheti.”

    “heaintan,”saidsli“itellaanguyaleoff.”

    “urseheaint,andhelldoanydathingi”

    lenniethroughthedoor.heatoverhisshoulderslikeacape,andhehedwayover.

    “hi,lennie,”saidgee.“hohepupnow”

    lenniesaidbreathlessly,“hesbroejuslikeied.”hedirectlytohisbunkandlaydouedhisfacetothewallanddrewuphisknees.

    geeputdoely.“lennie,”hesaidsharply.

    leedhisnedlookedoverhisshoulder.“huhyou,gee”

    “itolyouyouuldntbringthatpupinhere.”

    “pup,geeiaintgotnopup.”

    gerabbedhiytheshoulderandrolledhiver.hereacheddoach.

    leupquickly.“giveuo,gee.”

    geesaid,“yougetrightupahispupbaoutofthe.youtakehianottoletyouhavehi”

    lennieheldouthishandspleadingly.“giveuo,gee.illtakeua,gee.hoididnt.ijusalittle.”

    geehahepuptohi“abaoutnore.youllkillhithefirstthingyoukno.

    sliadnotved.hiscalyesfollothedoor.“jesus,”hesaid.“hesjuslikeakid,ainthe”

    “surehesjeslikeakid.thereaintnoreharnhihanakidher,exoutthere.”

    itostdarkoutsidenoper,.hello,gee.didherofyouplayhorseshoes”

    “idontliketoplayeveight,”saidsli

    dyoheryouguysgotaslugoftagutache.”

    “iaint,”saidsli“iddrinkitselfifihad,aniaintgotagutaeither.”

    “gottabadgutantuipsgiveitto.ikno.”

    thethieinoutofthedarkeningyard.heotheotherendofthebunkhouseahesendshadedlight.“darkehellinhere,”hesaid.“jesus,hohatniggerpitchshoes.”

    “hesplentygood,”saidsli

    “darightheis,”saidoutahere,dyidontknoout.”

    soeveoticehoinks.”

    “inhere,”said.heaintnogoodtoyou,self.,dy”

    theoldnsquirdunfortably.“solong.hadhiincehe.”hesaidproudly,“younonsheepdogieverseen.”

    geesaid,“iseenaguyiherdogs.”

    rightinthebackofthehead”heleanedoverandpointed,“rightthere,.”

    toolong.”

    “hedonthavenofun,”carlsoninsisted.“ainkstobeathell.tellyouforyou.thenitwon

    ...
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目