天。栗子網
www.lizi.tw氣溫降到零下30幾度,寒風刺骨,滴水成冰。白雪覆蓋原野,河水也無法流動。從德軍戰地廚房端出的滾熱湯汁在幾分鐘內結成冰塊,黃油要用鋸子鋸成薄片,牛肉要用斧頭劈開,甚至有時木質的斧柄都會震裂。德軍數以千計的士兵因為凍傷失去戰斗能力,無數的坦克和大炮棄于荒野。
德軍的士兵不再奢求進入俄羅斯的首都慶祝聖誕節,席卷歐洲的閃電部隊終于在遠東停滯了腳步,戰爭的天平已經在莫斯科郊外的寒風中逆轉。
作者有話要說︰ 列寧格勒冰上運輸線這段,也是充滿戲劇性地蕩氣回腸
、12.9
1941年12月冬甦軍軍情通報︰
自月初起,我軍在南線發起反攻;至12月9日,收復季赫溫
“一群蠢貨”集團軍司令部里,費久寧斯基憤然的把電報紙拍在桌子上,他摔開椅子站起來,幾大步就在屋里轉了半圈。
“給一師回電,命令他們追擊”kulik問道,那一天他是值班參謀。
“回。而且要用最為嚴厲的措辭,質問他們就是這樣來執行戰斗部署的嗎”司令員走到牆壁上掛著的大幅地圖前,他的目光順著公路的走向一路向北,“告訴他們,要是這個裝甲團退到季赫溫,叫他們自己看著辦”
kulik走上前來,他伸手指著季赫溫南面一處帶著車站標注的圖例說︰“一師曾經報告說在這里留下了兩個營,是否叫他們出來先頂一下”
費久寧斯基點頭干脆的說︰“不是頂一下,是全力阻擊,在一師主力趕到之前,要把德國人拖在這里。加在電報里,馬上發出去,”他踱了半步,又轉頭說,“還有你,親自去一趟這個車站。”他加重語氣說︰“你知道要怎麼辦。”
1941年12月初,蟄伏了半個冬天的俄國人似乎突然找到了突破口;列寧格勒方面軍和沃爾霍夫方面軍聯合行動,向德軍發動攻擊。如果這些軍事行動能夠得手,列寧格勒被圍困帶來的窘迫現狀可望大大緩解;而彼時正趕上莫斯科的甦軍在11月攻勢的艱苦拉鋸後轉入反攻,兩大城市軍事上的動作一旦成功,就會產生巨大的難于估量的政治影響。
甦軍對于此前雙方反復爭奪的季赫溫志在必得。
此時,原本在沃爾霍夫水電站附近駐扎的一個德軍裝甲團的動向使戰場局勢變得十分微妙。
一直以來,這是一支**行動的部隊,行動迅速,推進能力強悍,實力不容小覷;甦軍反攻開始後,種種情況表明,德軍這一部裝甲團有向北行動,增援季赫溫的跡象。
甦軍的應對方案是以距離最近的54集團軍一師由北面阻擋其去路,**4集團軍和52集團軍各抽調部隊由南面包抄,形成合圍後以絕對優勢兵力將其殲滅。
一師到達指定位置後,西北方向即遭到猛烈炮擊,指揮員因此判斷德軍將由此突破;他們發報請示是否應該做相應移動。
問題就出在這里;這封電報不知由于什麼原因,在譯電室整整耽擱了一天;而一師在沒有得到回電的情況下,擅自改變了部署。
當時第4集團軍在東面移動較慢,54集團軍一師又恰巧西移,德裝甲團就利用這個稍縱即逝的縫隙快速穿插,竟然在甦軍有所反應之前,脫出重重包圍,一路直向季赫溫而去。
這支戰力可觀的部隊一旦加入對季赫溫的防守,甦軍得手的難度將大大增強;而阻擊不利的責任也將令54集團軍大丟面子。
以一師全速追趕,用沿途部隊抵死阻擊,最終目的在于確保主戰場不受干擾;作為集團軍司令,費久寧斯基此時能做而且必須做的就是這些。台灣小說網
www.192.tw
kulik看著發報員把電報發走,便穿上大衣走出譯電室,在門口他對一個接線員說︰“叫一輛車,我要去部隊。”
以兩個營阻擊待援,而對手是氣勢洶洶的整編制機械化部隊,正面迎敵無異于自尋死路,任何人都明白這一次的差事意味著的風險,但kulik沒有選擇;即使坐在車里,北風還是透過車窗,他很快就感到冷硬的風鑽透了軍裝;kulik下意識的把臉埋進毛領,這樣做的時候他自嘲的想,這還不到冬天里最冷的時候呢,而且比起西伯利亞,列寧格勒的冬天實在不算什麼。
一天之後。
從水電站趕到季赫溫,對于機械化兵團是抬腳就到的距離,但德軍裝甲團被阻在半路。
這倒也不是因為甦軍阻擊,而是道路被破壞了。
橫亙在他們面前的,是一道幾乎一夜之間出現的,一人多深四五米寬的溝壑;更令德軍團長抓狂的是,這條大溝,一頭挖到鐵路地基,一頭竟連著一片泥沼地。
這里是俄國,對于自己的土地,德國人永遠不可能比他們更熟悉。
德軍的工兵一籌莫展,他們想要搶修道路卻發現竟然沒有填溝的泥土可用。
那些泥土被軍用卡車拉回甦軍臨時搭建的阻擊陣地,集團軍參謀部來的中校參謀看著卡車在面前停住滿意地說︰“用泥土裝麻袋修工事,”他轉向營長,終于露出一點笑意,“還有那些幫忙帶路、挖土的農民,抱歉我不知道怎麼向他們表示感謝才合適,我指的是物質上的就請您看著辦吧。”
這樣,德軍裝甲團被迫擁擠在一條狹長地帶里停了下來,即使想要到達季赫溫,他們也只能選擇改變行進路線,先佔領汽車站。他們或許不知道即使知道也無可奈何,本來被留在汽車站待命的甦軍兩個營在那里嚴陣以待,而一師主力也正向這里疾馳,一個新的包圍圈即將成形。在這里將要展開,雙方主力沉寂許久之後,決定列寧格勒命運的第一場血腥角力。
寒風卷起積雪,門外掛著的軍用帆布颯颯響著;中校參謀iliakulik和在從前很多個大戰即將來臨前的夜晚里所做一樣,沉默的坐在地圖邊,不知是在思考還是出神,抑或只是,靜靜的等待。
第二天,德軍佔領了汽車站附近的一個農莊;盡管團參謀長竭力反對軍隊在那里做過長時間的停留,但部隊需要補充給養,有很多汽車又因為寒冷而熄火就像戰爭中無數次上演過這類的故事一樣,由于各種各樣事後看來不值一提也當時卻似乎理由充分的原因,這支裝甲部隊還是停下了腳步,之後就再沒法離開。
寒冷的列寧格勒野外,俄國人像是從雪堆里鑽出來一樣,突然出現在村莊周圍。
攻擊隨即開始。但德國人也並沒有驚惶,他們利用村莊做出工事防御,並且伺機突圍。
而那時,kulik並不在這個戰場。他當時帶著一個營靜候在車站通往季赫溫的路上,準備迎擊一支試圖做接應的德軍。
季赫溫的德軍非常了解甦軍一系列動作的意圖,他們選擇通過收縮兵力做密集防御;而作為火力強大的機動兵力,裝甲團的到來無疑可以增加一枚重量級的砝碼。因此在這支部隊遭到甦軍圍攻的時候,季赫溫守軍自然不能坐視不理,他們很快派出接應部隊。
然而,這種接應帶著謹慎的試探性,接應部隊並不想全然脫離據點,成為甦軍圍點打援的獵物;因此德軍擺出一個狀如尖錐的隊形,這或許他是們還不知道自己將為這種謹慎付出的慘痛代價;事實上,季赫溫與汽車站間相距不過幾十公里,當時甦軍還沒有完全就位,兩大塊德軍間夾著的只有一師的那兩個營。栗子小說 m.lizi.tw
德軍還在謹慎試探,但kulik敏捷的反應了。他決定留下一個營參加圍攻,帶一個營向北阻擊。他相信季赫溫的德軍並沒有做真正夾擊的企圖,如果甦軍能夠先聲奪人,這支討厭的觸角就會退回據點。
然而他的請求遭到回絕︰“應嚴格遵照集團軍指示,保證圍殲萬無一失;切勿分散兵力做無謂動作。”
kulik所部似乎沒有理會。
“真是膽大包天。”他參謀部的同事評價道。
kulik很快收到他職業生涯里遇到的最為嚴厲的電報︰“iliakulik中校需要為擅自行動及其可能產生的嚴重後果承擔全部責任。”
“那的確是我最緊張的一次。”kulik十幾年後回憶往事依然記憶猶新,“但我相信,對來自季赫溫的威脅視而不見將是完全錯誤的判斷。”
“就這麼回”電報員用充滿懷疑的眼光瞥著kulik,他得到的答復很簡單︰“對。”
參謀部接著收到回電,這封電報再次解釋了行動的理由,並且要求參謀部下命令,抽調其他部隊予以增援。“听上去像是活膩了。如果集團軍拒絕支援,我死了都沒人埋。但我相信我的決定是對的。”
這是一場危險的賭博,但那時他沒有選擇,只能等待。
開始的時候,他是坐在發報員旁邊等,盯著地面上的陰影跟著太陽的方面轉過一個扇面也沒有等到動靜。“我想擦,又怕把發報的嚇著,他已經嚇得夠嗆了;我看著地圖,我那時的位置和季赫溫之間距離就一個拇指寬。他們都說我臉色壞透了。”
liza听這個故事的時候才十幾歲,很難切身理解戰場之上生死只呼吸間的殘酷。她半真半假的戲謔道︰“听起來很英勇。”
她父親淡淡的說︰“當然;換做現在,我是不敢這麼做的。”
後來,電報機器又響起來。
“參謀部來電說要加派一個營過來,命令我們完成阻擊。”
kulik接過電文看了一遍,又看了一遍。
“要回嗎”話務員問。
“抱歉,請先等一下。”kulik擺了下手站起來,這時才感覺出兩腿酸麻,他跺了跺腳長長吐了口氣說,“回電,說我們收到指令,堅決執行命令。”
1941年12月9日,甦軍收復了季赫溫。這不但是一系列反攻行動的信號,還意味著冰上運輸線的路程可以被大大縮短。堅守列寧格勒,似乎又有了希望。
甦第54集團軍一師圍殲德某裝甲團,部分殲敵,並繳獲坦克等輜重。德軍殘部突圍,向南退卻。
戰斗結束之後發生了一段不起眼的插曲。54集團軍參謀kulik中校曾經試圖私自留下一把德國,為此他還很不自然的向軍法官套過近乎。“這個真的辦不到,”軍法官說,“不過說到留作紀念什麼的,我可以幫您要個空的炮彈殼。”
“您當時看起來一定傻透了”liza笑他。
“是啊,”他看著女兒溫和的笑起來,“是挺傻的。”
作者有話要說︰
、12月
1941年12月,甦軍軍情通報︰
為保證冰上公路安全,擬增派5個殲擊航空兵團擔任道路的直接空中掩護,10個**高炮營和機動防空分隊擔任地面航空截止12月中旬,已在道路上共部署了218門高炮、59挺高射機槍;一個步兵團在道路南側構築陣地,組織地面防御。
在很久之後,tarasova對于iliakulik依然保持著清晰的、深刻的、充滿成見而又充滿情感的印象。
事實上,這種印象從幾年前他們第一次見面甚至是見面之前就開始形成,而後迅速定型,歷經世事更迭,就幾乎再未改變。
她那時是從莫斯科的舊相識們那里听說的︰katia又戀愛了,男方是個軍官。
“他看上去冷冰冰的,我疑心他脾氣很糟糕,”跳芭蕾舞的老姑娘往往會生一副高傲派頭,帶著尖刻的伶牙俐齒,“親愛的,我看你還是去見見你的得意門生,勸她明智點。”但要不是下面的話,tarasova本來不準備參與這件事情,“他比katia小好幾歲而且他好像就喜歡比他大的女人,ria你認識她的,那小伙子也曾經跟ria扯在一起”
于是tarasova幾乎在第一時間就決定要去莫斯科,等她急沖沖的跳下火車,迎面就看見katia和一個軍官站在一起。
她被輕而易舉的打敗了,盡管苦口婆心,曉陳利害,但還是以失敗告終不如說,以她的放棄告終。
tarasova會對別人解釋說,這是由于katia的堅持;但她自己明白,更主要的原因在于事件里那個男人,那個叫iliakulik的年輕男人。
一般說來,人們在第一次見到tarasova的時候會感到畏懼;她濃密的卷發,有威懾力的身材和涂得一絲不苟的顏色鮮艷的唇膏,從視覺上都散發著壓倒性的震懾力,如果再加上她容易激動的性格和風格強硬的談吐,人們大多怯陣三分;事實上,即使朝夕相處,也很少能減弱這種強勢氣場帶來的壓力,在tarasova手下訓練過的芭蕾舞演員幾乎都怕她那些大聲的呼喝、詰問的語氣,在于tarasova的爭論中佔據上風無論是從道理上還是氣勢上,都是一件艱難的事情。
但kulik顯然不怕她,盡管那一次他始終表情嚴肅,幾乎沒有說話,但tarasova看得出,他並不認為這位遠道而來,氣勢洶洶的老太婆能改變什麼;他的沉默不語似乎只是一種禮貌的姿態,而對視時淡然的眼光才是他要表達的真實意思︰“我這樣決定了,誰也別想改變。”
“好吧,我跟這事沒關系,”tarasova離開莫斯科的時候自我安慰地想,“我來提了點建議,之後離開我誰也沒有妨礙。”
“我不會再管這件事了,”她對來打听八卦的老姑娘們說,“隨他們去吧,這事跟我沒關系。”
實際上,她幾乎真的從此跟這事再無瓜葛,即使是在這里列寧格勒再次遇到那個一臉矜持的軍官,tarasova也不認為她會再次介入他或者他妻子的生活。
“集團軍想在新年的時候搞個慶祝活動,他們邀請芭蕾舞團的去演演節目。你知道,那時候團里的台柱子早都撤走了,剩下的都是演b角或者跳群舞的姑娘。他們想商量看有什麼合適的選段可以演,我是最老的老太婆,大概被認為他們是管事的人。”tarasova十幾年後對liza講這段故事的時候,小姑娘剛去剪短了頭發,瞪大著眼楮的樣子活像小鹿,只是她下意識抿起嘴角的神態在一瞬間讓tarasova想起了ilia,“實在太巧了,開車來接我的就是你爸爸。”
“那天他氣色很差,看上去沒精打采的,”tarasova繼續回憶道,“話也少得可憐。”
雖然之前集團軍已經和劇團打了招呼,確實省下了許多解釋的口舌,但kulik未免過于惜言如金。他除了拉開車後座的拉門時說了句“請上車”,幾乎再沒說話。笨重的吉普車在布滿冰楞的路面上顛簸著,車里的氣氛跟車外的溫度一樣冰冷。
tarasova當時對這種缺乏禮貌的態度很有些不滿。後來她才知道,那時候kulik剛從前線回來。
12月9日,甦軍收復季赫溫;冰上運輸線的安全因此得到保障,甦軍的防御線在列寧格勒被圍半年之後第一次向外有了實質性的推進,很多人因此獲得嘉獎。
“塔太說你不在此列”liza問這話的時候似乎有點憤憤不平。
她那時頭發已現花白的父親淡淡的說︰“這很正常,軍隊里不可能獎勵那些擅下決定的行動。”
kulik很難判斷這是否代表著某種程度上的警告,抑或只是迫于無奈的避嫌;費久寧斯基在他回到司令部的時候沒有特別的反應,對于這個下屬不按套路出牌的行為,他似乎絲毫不感驚訝,只是說了句“這幾天你可以回去休假。”
多年以後,kulik回憶起自己在戰爭中的經歷,依然覺得沒有哪一次的情境比1941年冬天里那次戰斗更為驚險嚴峻;那並非因為對手的凶悍,而源自需要承擔的責任。但尷尬也恰在于此,他精疲力竭的扛下這場獨角戲,卻沒一聲呼應喝彩,即便在某個時刻,他緊張得甚至覺得整個世界都壓在背上。
當時,tarasova顯然是不能了解這些的。“我只是覺得有什麼不對,他看起來和之前不一樣。回去的時候還是他送我,可我當時真想說,求你們換個人,坐他的車我都快喘不上氣了。”
“你一定不能想象當時的狀況有多麼窘迫,”她說,“我甚至開始懷疑他這麼做是在針對我。他病懨懨的開著車,我忍不住盯著觀後鏡里他的眼楮,我想知道他有沒有向前看路,會不會突然連人帶車一起翻到路邊。”
後來,tarasova發現自己不需要擔心了,因為車子熄火了。
kulik冷著臉一聲不響的踩著離合和油門,車子發出突突的聲音卻紋絲不動。
“見鬼,”他突然抬手砸在方向盤上,喇叭發出一聲急促尖銳的鳴叫,tarasova嚇了一跳,kulik已經開門跳下車去。
“說老實話,我覺得這顯得很魯莽,甚至幼稚。”tarasova說,“我沒想到看到了他的這一面。”
她在車里等了一會兒,也打開車門下了車。車子的前蓋被掀開了,kulik手上還沾著機油。“不知道怎麼弄的,也許是車子壞了,”他頓了一下承認道,“我不懂。”
“我送您走回去吧,”他蓋上車蓋,拿起手套,“真抱歉半路上出這樣的狀況。”
盡管tarasova一再推辭,kulik還是堅持把她送回劇院。一路上他們以出意外的沉默無言,“只有呼哧呼哧的喘氣聲。夜路很難走,他用手扶著我或者也可以說是半架著我,就像拽著個提線木偶又笨拙又小心,我立刻就原諒了他那一晚上的無禮;我不再試圖尋找話題來沖淡尷尬的氣氛,好像有一根細細的線連在我們中間,那是一種突如其來的讓我心底溫柔的感覺”
liza支著下巴听塔太突然充滿情感講述這樣的往事,縱然這樣的轉折全然沒有鋪墊,但她絲毫不覺得驚詫,她回應道,“是的,在那一刻,他需要一個像您這樣的人。”
kerabt在這樣的時刻總是忍不住感慨女人們情感的豐富,事實上,在他的舞伴和這位老婦人頻繁的回憶著往事的那個時期,這種場面相當常見。作為一對冰舞選手,ker和liza那時在列寧格勒進行舞蹈訓練並且編排節目。能夠接受基洛夫久負盛名的塔太的指導,多半有賴于li
...