小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 玄幻魔法 > 食仙

正文 第79章 紅袖添香夜讀書(上) 文 / 神聖智狼

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;一秒記住【.z.tw】,為您提供精彩小說閱讀。

    第79章夜讀書

    甦擇這一次並沒有到峭壁下去,就把石縫旁邊的一個石穴,當作時空門的開關地點。反正露絲雅起不了床,倒也不用擔心被她看到。

    剛才4個多小時的交流,所透露出來的信息,已經讓甦擇對這個世界有了些初步的了解。

    的確如他所料,這個世界確實有一個漢人建立的國家,國名叫做大漢帝國,皇室為劉氏。這個大漢帝國位于這個大陸的西南方,和精靈帝國是多年的同盟關系,兩國的交流非常密切。精靈社會當,只要家境條件稍微好點兒的,都會學習漢語,以及大漢帝國的歷史、社會風俗等等知識。

    從精靈少女說的情況來分析,這個漢人國家應該是一群古代的參與者建立的,但具體是那個時間段,現還無法確認。畢竟人家又不是職業歷史學家,哪里懂那麼多?

    但是從得到的信息可以大致確定,這些漢民穿越的時代應該是東漢之後,南北朝之前。因為楷書早是東漢出現的。而且據精靈少女說,這個大漢帝國已經建立了1500年以上。嗯,順便說一句,甦擇早就用測試出了這個世界的自轉和公轉周期,和地球幾乎是一致的。所以這個1500年完全直接當成地球的單位。

    這樣一算,也就是東漢到南北朝的那一段時間了。

    現甦擇想的是,既然對方的能力很強大,那麼就可以考慮嘗試一下雙方的語言交流。

    “露絲雅……露……絲……雅……”精靈少女看著甦擇指著的字,放慢了語速,一字一頓的說道。

    “哦,原來這祿瑟霞幾個字的音是露絲雅,音居然差得那麼多……”甦擇若有所思的點點頭,隨即用國際音標那三個字上標注好讀音。

    之所以甦擇不用現代漢語拼音標注,那是因為現代漢語拼音的適用範圍很窄,只適合標注“普通話”這種現代官方語音的讀音。而現露絲雅使用的語音,根本無法用漢語拼音準確標注,只有使用範圍廣的國際音標。

    兩人就這樣,甦擇寫一句,露絲雅讀一句,開始學習起這個世界的漢語。

    露絲雅出于感激,教得很認真,而甦擇為了了解這個世界,也學得很認真。為了防止標注不準確,他還特地帶了一台錄音機,把露絲雅說的漢語都錄了下來。

    此期間,甦擇也了解到了這里的一些風俗習慣。比如這個精靈的名字,按照這里的習俗,名字采用音譯,而姓氏則采用意譯。

    這是因為精靈們的姓氏很長,而且由于采用的是古代精靈語,音相當古怪,有著復雜的顫音和滑音,用漢字讀音根本無法描述,所以只得采用意譯。而他們的名字,卻是使用的現代精靈語,音就比較簡化,基本上都能從漢語當找到相似或相同讀音的字,所以就采用音譯。

    當然,這里說的漢語,僅僅是指的這個世界的漢語音。如果用普通話,還是很難找到合適的音節。

    讓甦擇吃驚的是,當地的漢人對精靈這個種族的稱呼。他們把精靈稱為“山鬼”。

    沒錯,就是“山鬼”!!露絲雅本子清清楚楚的寫出這兩個字。

    據露絲雅說,這個稱呼是雙方1000多年前,第一次接觸後就出現了。後來當雙方關系密切之後,精靈們也詢問過這個名字的含義,按照漢人的解釋,這個名字是引用自一同名的古代詩歌。

    因為這詩歌太長太復雜,所以露絲雅對具體內容,記得不是很清楚。不過據她說,精靈們卻相當滿意這個名字。與大漢帝國的交流,他們很多都是自稱為“山鬼”的。

    山鬼?同名的古代詩歌?

    媽的,這不就是《楚辭•歌•山鬼》嗎?甦擇當時就被雷到了。

    “若有人兮山之阿,被薜荔兮帶女蘿。既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。乘赤豹兮從狸,辛夷車兮結桂旗。被石蘭兮帶杜衡,折芳馨兮遺所思……”

    甦擇馬上寫下這《山鬼》的前面幾句,後面的他一時記不住。

    不過,這就已經夠了。

    露絲雅眼楮睜得大大的,連連點頭,表示就是這詩歌。而且,還照著本子上的字句,用當地的漢語念誦起來。

    經過仔細分辨,甦擇現,這種異界漢語應該是一種古漢語,因為它的音有極為明顯的“入聲”和“去聲”,還有“尖音”和“團音”。

    這些特征是現代地球上使用的,以北京方言為基礎創造的標準漢語——“普通話”,所不具備的。

    倒是與一些南方地區的方言比較類似,如粵語、閩南語、客家話、吳語等等比較接近。

    當他向露絲雅詢問這種語言的正式名稱時,露絲雅的回答是——“雅言”!

    “雅言”,是國古代的官方標準語言,按現代的話說,就是“普通話”。

    不過每個朝代都有自己的“雅言”,讀音是有區別的。以甦擇那點兒可憐的語言學知識,根本就無法判斷,這到底是哪個時代的“雅言”。

    當然這不是什麼問題,甦擇又不是語言學家,只要學會听和說也就行了。至于研究它的來歷、演化什麼的,那是專家的事情,甦擇對此一點兒興趣都沒有。

    雖然這種漢語和普通話的音差別很大,但是再怎麼說,這也是種漢語。不管它的音怎麼改變,總有很多相似的地方。只要當真去學,還是比學一門外語簡單多了。

    再加上甦擇因為工作關系,對幾種南方方言還是比較熟悉,學習起來還是很快。

    相對而言,還是露絲雅的母語——精靈語,要難學得多。當然,按照他們自己的說法,這種語言的名字叫做“塔斯太”,意思是“語言”,這個“”是相對于古精靈語而言。如果是當地漢人,則是叫這種語言為“山鬼語”。

    如果說,當地的漢語還能地球上,找到與之相似的南方方言。但精靈語就完全不是這麼回事,雖然初听起來像是南方方言,但仔細一听,卻完全不是那麼回事。

    以甦擇的印象,還想不出有哪種語言的音特征和它是相似。它的音方式非常復雜,而且語法的繁瑣程,是讓人淚流滿面。

    所以,甦擇對精靈語的學習進,就非常之可憐了。{感謝各位書友的支持,您的支持就是我們最大的動力}
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目