小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 恐怖靈異 > 高達之宇宙世紀

正文 第三百五十三章 高達出擊 文 / Zeroth

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;一秒記住【.z.tw】,為您提供精彩小說閱讀。

    月神五號降下後,蕾娜斯就沒有前往大氣圈外支援朗德貝爾的理由和必要了,但她也不準備回月神二號,于是就調轉方向,徑直往地球另一側的月球轉移。這一繞路,艦隊就駛向了de-1方向,結果在de-1附近識別到了敵機信號。

    蕾娜斯坐上駕駛艙,連通艦橋通訊,吩咐道︰“告知敵機方位、動態。”

    “是,準將。”通訊另一頭的安妮不敢確定地說道,“成群的新吉恩飛向朗德貝爾主力所在宙域,看情況似乎是突襲?”

    “不!”哈曼出現在了主屏幕的另一側,用著一貫冷靜的語氣說道,“以主力向朗德貝爾發動突襲,企求一戰奠定勝局,這不是夏亞的作法。況且,這個規模的部隊也不是新吉恩的所有戰力,應該只是佯動。”

    蕾娜斯深以為然地點點頭,分析道︰“佯動這種作法也不像赤色彗星的一貫風格,他身邊應該有位出色的參謀吧!”

    指揮官的指揮決策和本人的性格有很大關系。蕾娜斯在格里普斯及之後的基西莉亞之亂中並未和夏亞多接觸,但只靠一年戰爭中的所見所聞就看穿了這個男人的性格及作戰風格,同時也看出了他的弱點。

    這個男人從本質上來將是一個勇將,雖然在勇猛之外更喜歡用謀略,但他的謀略是為了給勇猛做鋪墊。他偷襲月神二號,追殺白色要塞,每一次都是謀略在先,勇猛在後。這類人說得好听是善于把握戰機,化不可能為可能,說得不好听就是沒有大戰略眼光,甚至在戰役層次都缺少謀劃,充其量只是一個戰術級別的指揮官。

    相比之下,蕾娜斯更懼怕的還是妹妹哈曼。不過,正因為看穿了夏亞的性格,她才能確定這個男人想不出也做不出這種佯動技法,所以唯一的可能就是新吉恩指揮層還有一個至少在夏亞之上的戰略家在。

    “新吉恩內部是藏龍臥虎,這一點不能小覷。”哈曼慎重地問道,“怎麼樣?是坐在這里看戲,還是前去支援?”

    “既然是佯動的話,那規模就不會太大。我的高達正好需要這麼一個場合進行實戰測試,所以,只有我一個就可以了。”蕾娜斯自信地微笑道。

    安妮憂心道︰“準將,一個人會不會太危險了。”

    “沒有關系,她如果連這種小場面都應付不了的話,就不是從阿巴瓦庫戰役和格里普斯戰役中活下來。”哈曼的語氣冷漠,好似對姐姐漠不關心般。

    “我也要去。”哈曼二號叫喊著出現在了屏幕中。圖像中的她身穿駕駛服,背景則是駕駛艙。

    “不要開玩笑了,你究竟在哪里?”哈曼皺著眉頭不悅道。

    “哼!我才不呢!”哈曼二號撅著嘴將頭一轉,絲毫不听哈曼的話。

    “隨便吧!”蕾娜斯笑了笑,不以為意道,“如果能追上高達的話。”

    “奧斯卡,你太縱容她了。”哈曼不滿道。

    “那又有什麼關系呢?”蕾娜斯眯眼笑了笑,忽然正色命令道,“準備飛行器,一個就行了。”

    “一個?等等!”哈曼二號在興奮中忽然反應過來。

    這個距離必須要用推進器,單靠的內置推進器根本無法在短時間內到達。她正在靈格斯內,現在的靈格斯還沒有裝上飛行背包,形態沒有飛行器或飛行背包根本跟不上踩著飛行器的高達。

    高達到了發射甲板,踏上剛拜訪在甲板上的飛行器。

    “蕾娜斯•菲尼克斯,高達……”蕾娜斯愣了愣,輕嘆了口氣,說道,“高達還沒有名字,既然阿納海姆和阿姆羅•雷將它的原型命名為ν高達,我就喊它h-ν高達,怎麼樣?”

    “h-ν高達?那是什麼?”哈曼皺起了眉,只覺得這個名字太怪異。

    “不好听嗎?”蕾娜斯一臉無辜地舉例道,“地球聯邦根據扎古的設計理念開發的後繼機叫做h-扎古,那麼根據ν高達的數據開發出來的就應該順理成章叫做h-ν高達。”

    “什麼理論?”哈曼嘆了口氣,無奈道,“隨便你吧!”

    “那麼,再來一次。”蕾娜斯笑了笑,立即轉為嚴肅,喊道,“蕾娜斯•菲尼克斯,h-ν高達出擊。”

    深藍色的飛行器運載著藍白相間的h-ν高達飛出了戰艦。h-ν高達雖然用上了藍色涂料,可整體顏色還是以白色為主。好不容易重新駕駛上涂有藍色涂裝的蕾娜斯這次還是失望了,深藍幽靈仍然不能名副其實。

    另一方面,哈曼二號氣呼呼地跳出了靈格斯。蕾娜斯離開後,哈曼就立刻下令關上了發射艙門,靈格斯別說不能踏上飛行器,現在是連戰艦都不能離開了。

    “為什麼不讓我出擊?”哈曼二號連駕駛服都不換,提著頭盔就進了哈曼的房間。

    “沒有為什麼。”哈曼關上了牆上的雷達屏幕,悠哉地靠在了沙發上,說道,“迄今為止,你在駕駛時都會處在一種不自知的暴走階段。我和奧斯卡將此理解為孩子的任性行為。在你能控制自己的情緒之前,我們一致認為讓你上戰場是非常危險的。所以,暫時留在戰艦中清醒清醒吧!”

    “什麼小孩子的任性行為?”哈曼二號氣急敗壞道,“沒錯,我開壞了許多測試機。但是,這是因為測試機使用了廉價的裝甲,如果所有測試機都是高達的話,應該就不會壞了。”

    “只有測試機?”哈曼神秘地笑道,“實機測試的時候,你居然在無殺傷性武裝的情況下徒手弄殘了對手機,兩名在上次戰役中升格為王牌的機師因此產生了恐懼癥,不得不退出現役。”

    “這是因為那些個家伙心理承受能力太弱了,不過是掰壞了的頭部,砸爛了駕駛艙前的防護裝甲罷了。我如果真要殺他們,他們早就陣亡了。”哈曼二號雙手環抱,一副與本小姐無關的樣子。

    “總之,無論你怎麼說,這個決定都已經定下了。”哈曼少有機會搓搓哈曼二號的威風,這次抓住了時機自然好好地捉弄一把。因此,她說完後就起身離開了,獨留哈曼二號在房間中生悶氣。

    p:如果根據h-扎古翻譯成高扎古這樣的翻譯方式來翻譯,那麼海牛高達是不是應該翻譯成高牛高達才對呢?

    {感謝各位書友的支持,您的支持就是我們最大的動力}
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目