小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 玄幻魔法 > 当烟云散去

正文 第399章 海上生明月之二十三 文 / 朱圣勤

    11enjoyment(享乐)

    having wio drink today, drink it till it is dark all round

    having tears to shed tomorrow, let them shed to the end of the world

    今朝有酒今朝醉,醉他个天昏地暗。栗子小说    m.lizi.tw明朝有泪明朝流,流他个天之尽头。

    12 a happy time (欢乐时光)

    hey, hey, heyhow are you  it’s a sunny daylet’s go to py by the side of the river, which dotsailing boats and in the meadow flowers are in bright bloom

    in the blue sky, we see clouds floating, and swallows flying we are running after each otherthe sky is full of ughter and we bee the envy of the fairy

    嘿,嘿,嘿,又是一个艳阳天,我们去河边,帆影点点。栗子网  www.lizi.tw绿草地上,花正艳。我们头顶着蓝天,又见白云飘,又见燕儿飞。你追我赶,笑语漫天,神仙也艳羡。

    13 together(在一起)

    what i’ve got, i’ll lose what i’ve lost, i’ll own no more i’ll have nothihis life what oh  i have left the other life money beauty house fame

    my soul is rising, together with clouds in the sky my body is sinking, together with the earth

    我拥有的我将失去,我失去的我不再拥有。小说站  www.xsz.tw今生我将一无所有,来生我能拥有什么?金钱?美貌?豪宅?荣誉

    我的灵魂在飞升,和云霞在一起。我的身体在下沉,和大地在一起。

    ——摘自《追问岁月》march,1999

    14 books and i(书与我)

    without books i bee a baby with ck of food and water i ’t grow up without books my soul is so thin that it almost bees a tree trunk without branches or leaves it’s terribly ugly to look at all sorts of worry take roots, grow, spread and bury my body

    没有书我就成了断奶的婴儿长不大。没有书我的灵魂瘦成了没有枝叶的树干真难看!烦恼会因此生根成长蔓延,将我躯体埋葬。

    15 thinking(思考)

    thinking is the sign of being fully developed, the necessary path to success, and the wealth of all your life lea without thinking, and you’ll feel lostthink without leaing, and you’ll feel dried up any iion and creatiohe products of thinking

    if a person is unwilling to use his head, a lot of wisdom is missing may you make full use of your head and have a beautiful life brought about

    思考是成熟的标志,是成功的必由之路,是一个人一生的财富。学而不思则罔,思而不学则殆。任何发明和创造皆是思考的产物。

    空有大脑不思考,多少智慧不见了。愿君善待你大脑,将美的生活创造。

    (本章完)
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目