小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 航海霸业之古帝国的崛起

正文 37-第十一节 亲自去苏格兰 文 / 野生QQ

    .“托德爵士韦尔伯爵士请原谅我必须要同时接见你们两个了。小说站  www.xsz.tw

    “尊敬的特立尼达一世陛下您的赐见已令臣下等感激不尽。”两位使者互相瞥了一眼托德先弯腰随后韦尔伯也连忙殷勤献礼随后他们又向另一位王室成员表达谢意“同样感谢您公主殿下。”

    “托德爵士。”塞拉弗看了看手中的纸条沉吟了片刻“你是威尔士加斯帕尔伯爵的家臣难道没有加入到威尔士亲王的麾下”

    托德对于塞拉弗不了解威尔士近况并不奇怪。“陛下亨利八世在没有继承人之前仍然是威尔士亲王。他的亡兄亚瑟也曾被封为威尔士亲王这只是个名义罢了。”

    “那么谁才是威尔士的实际统治者呢”塞拉弗追问。

    托德微微一笑“陛下我了解您的言下之意。威尔士现在处于英格兰王国的统治之下称臣纳贡但是我们仍具有相当的**性。英格兰议会已经多次提出将威尔士地区变成王国的一分子但不屈不挠的威尔士人民始终不予通过。加斯帕尔伯爵是主张威尔士自主的代表之一他曾经在卡马森击败过英格兰的侵略部队。我们的家族在威尔士具有相当的名声同时也拥有最多的军队。”

    塞拉弗听到他的说辞也笑了“托德爵士我明白您的意思。威尔士历来深受英格兰人的欺凌因此没人认为成为王国的地盘后就会有所不同。”

    托德再度行礼“尊敬的陛下您在爱尔兰的几次胜利大大鼓舞了威尔士人的士气但由于英格兰人已经开始注意到这一点所以加派了军队里士满伯爵更是拼命征兵威尔士的许多青壮年已经被丰富的薪金所吸引加入到军队里去了。所以一时半会儿我们预想的行动还无法展开。”

    塞拉弗点了点头先伸手示请“两位先请坐吧来人给贵宾上茶”

    在对方道了谢后他才慢慢地朝托德笑起来“非常感谢托德先生如此直言不讳地告诉我威尔士的情况。栗子网  www.lizi.tw对了我想贵方一定已经得到我派人送去的信了吧”

    托德连忙起身“是的陛下您派遣的正是我们安插进英格兰军队中的成员名叫瓦尔克他是贫民出身但深受天主的宠爱是康威地区最有名的神箭手。”

    塞拉弗大笑“我和他有过一场箭术的较量。”

    托德又惊又喜但他为人沉稳有度见塞拉弗不再说下去也知机地缄口不问胜败当然在他想来和瓦尔克这样的箭术好手较技肯定是败得很惨因此也不必再揭这位陛下的伤疤了。

    如果他知道结果完全相反的话恐怕就不会坐得如此气定神闲了。

    “爱尔兰同盟军的兴起以及贵方在反英斗争上取得的辉煌成绩足以激起威尔士人的无穷斗志。加斯帕尔伯爵闻讯以后非常激动便派遣臣下作为使者前来面谒陛下。并请教贵军对付英格兰人所采取的措施。如果陛下方便介绍的话臣下不胜感激”

    塞拉弗颇为高兴地笑了起来。

    这时埃莲娜已经亲自端来了茶水塞拉弗为两位使者介绍了这位“内务总督”小姐两人都颇感荣幸地起身向埃莲娜致吻手礼。

    埃莲娜已经不是当初的那个大字不识的法兰西贫女了她如今主掌王室内务是塞拉弗的绝对心腹连王后陛下都不敢轻易怠慢她更别说王国中那些枢臣和将军们了。可是这位曾经的女仆仍然一如既往地把自己当成是塞拉弗陛下的随从和侍应生丝毫不因地位变化而动摇原本的心志光这一点就令塞拉弗觉得难能可贵同时也更加器重与信任她了。

    内务总督小姐仪态优雅就像一位久处宫廷的王室成员非常得体地向他们问好不咸不淡地夸奖了他们各自的国家和民族随后才向诸位参加会面的王国高层行礼退去。栗子小说    m.lizi.tw

    “韦尔伯先生您也请喝茶。”塞拉弗一番谦词让两位不同地区的使者都感到如沐春风在一番客气之后他才重新开始了话题“托德先生既然您是第一个来到戈尔韦的威尔士人又带来了加斯帕尔伯爵正式的书信那么理所应当贵方应该获得今后我方最大幅度的关照。瓦尔克带去了我的意愿那就是支持威尔士人**、自主支持威尔士成为一个合乎上帝意愿的国家。威尔士语应当作为贵国的国语而非英语。威尔士法律应当通行全国而非英格兰的殖民地法。当初长腿爱德华以其卑鄙的行为获得了威尔士亲王的头衔虽然他能够征服贵国但却征服不了威尔士人民的心记得苏格兰的英雄威廉华莱士在行刑前高喊一声自由那是多么激荡人心的词汇我想威尔士人民的心中也必定有着不可抹杀的自由意识他们正行进在正义的道路上向企图侵吞祖国的英格兰人出声声呐喊我从心中体会得到这种令人热血沸腾的情绪尤其是在我见到瓦尔克等那些威尔士长弓手们的时候”

    一旁苏格兰的使者韦尔伯听见威廉华莱士的名字竟然出现在一个东方人的嘴里不禁激动得脸都涨红了。

    托德爵士听到塞拉弗充满盅惑的演讲也是双目红他起身郑重地行了一个大礼“特立尼达陛下如果说此前我来到戈尔韦只是想为伯爵寻找一个可靠的盟友的话此时此刻我托德已经将陛下您视为我们威尔士人的好朋友”

    塞拉弗也自起身微微抚胸脸上肃然一片“威尔士人的朋友这个称呼实在是太重了压得我的心中都有点沉甸甸的。两位都应该知道我塞拉弗朱特立尼达是法兰西王国的同盟者因此我与英格兰人也是水火不容去年在我的尽力斡旋之下弗朗索瓦一世终于解脱囹圄之灾但我却付出了数十万金币的沉重代价可在这期间英格兰人却趁机要胁我们想让我们放弃纽芬兰的主权呸他们还曾经赖掉过佛罗伦萨银行家几百万金币的贷款实在是太可恨了。这是个人人应该唾弃的国度并且现任国王也是个毫无私德的家伙据说他每个礼拜都有不同的秘密情人难怪生不出儿子”

    塞拉弗对英格兰的评价显然引起了两位使者异乎寻常的赞同。

    他们同声喝彩韦尔伯爵士甚至起身说“陛下说得太妙了虽然我们的王太后是亨利八世的姐姐但我们都认为英王就是个自负而傲慢的家伙他想征服苏格兰想把我们的领土都变成他们养羊的草地。这些蠢猪们把自己的农民都赶走了难道他们就想依靠羊毛和呢绒来获取税金吗”

    托德的情绪也微微激昂起来“依靠养羊和收获羊毛英格兰王室已经获得了极大的收益他们手里的金币都浸透了臣民的鲜血。连我们威尔士人都同情那些无地的贫苦农民他们唯一的手艺就是种地唯一的保障就是向贵族们缴税但是即使这一点点希望都没人给他们英格兰的农民大量地流亡出去连我们的军队里也有好些仆兵是原先世代效忠王室的自耕农”

    “我倒是听说过一点原先饲养绵羊并不占用太多耕地只不过为了攫取商业利益都铎朝甚至鼓励贵族们将大量的耕地抛荒从而变成草地来养羊。”一直站在塞拉弗身后没有说话的情报处长言道“亨利八世还颁布了极为苛刻的法律处罚无地农民流浪者最高可被处以极刑。”

    塞拉弗朝两位使者笑了笑手一指“这位是我的顾问官安蒂冈妮小姐。”

    众人见礼已毕塞拉弗便问道:“我觉得很奇怪中校如果贵族们将农民从土地上赶出去那么不就已经制造了流浪者吗要处罚的话也处罚不到无地农民的头上啊”

    “由于畜牧业的兴盛大贵族和大商人相继在城市里开办了羊毛作坊。同时饲养绵羊也需要不少人手这些人必须从无地农民中获得。”安蒂冈妮说道“强迫流浪者接受那些大贵族、大商人们的廉价雇佣剥削他们的劳动所得是这一类法令的出点。”

    托德不禁拍起手来“顾问官的这句话说得非常精辟完全概括了英格兰大贵族们吃人的本质事实上从上个世纪以来英格兰国内就开始这种危险的侵占耕地的苗头由于原先存在许多公有土地例如森林、沼泽与山脉所以贵族们先将这些土地侵占并试图合法化渐渐的他们又将黑手伸向了自耕农的土地利用引诱和胁迫的方式将之抢夺过来。大约上个世纪末开始由于英格兰国内毛纺织业兴起羊毛价格不断上涨所以养羊变得越来越有利可图。这也是造成圈地行为屡禁不止的重要原因。”

    “官逼民反啊。”塞拉弗的眼睛亮了起来“托德先生您在威尔士有没有探听到英格兰国内一些不稳定的消息”

    “很多我尊敬的陛下。”托德说道“大部分都是迫于生计的无地农民还有许多是受到压迫的作坊工人不过这些人穷得连木碗都没有更别说铁制武器了。所以大部分起来闹事的都被贵族的私兵轻易镇压了。”

    “看来必须要加大外部压力才能让他们国内的矛盾激化起来。”塞拉弗说道森冷的目光掠过了两名使者的脸孔让他们都不禁一颤“对了韦尔伯爵士据说您从属于红道格拉斯家族你们是支持斯图亚特家族的对吧”

    “是的陛下。奥尔巴尼家族企图角逐国王的权力不过我们是不会让他们得逞的。”

    “好极了最近我就要前往苏格兰与詹姆斯五世正式结盟。”

    韦尔伯一时以为自己的耳朵听错了他不能置信“您说您要亲自到苏格兰去吗”

    “是的我亲自去。”

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目