小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 航海霸业之古帝国的崛起

正文 第八章 教皇的敕令第一节 文 / 野生QQ

    .蒙彼斯一声令下两千名印第安妇女开始用脚踩起翻水车。台湾小说网  www.192.tw

    由于风力并不稳定钢铁厂的厂长“疯子”巴里异想天开地设计出这一个主意。

    印第安人按照塞拉弗与列奥纳多合作构画的图纸在短短几天内抢制出一千多部翻水车这些水车沿着山谷的底部走向所取的水也并非河水而是挖渠疏引的海水。

    由此可见土著的劳动力在这里是多么的不值钱。

    这些海水被翻水车带到坡上随后分别带动两台高达2o米的巨大水轮。

    水轮出粗重而惊人的嚣叫这个玩意转动起来后每只水轮能带动四组传动齿轮传动齿轮把这些动能引到坡子上的高炉前。

    经过十天左右的试生产特立尼达钢铁厂已经能够生产质量不错的铁胚与铁锭不过磨制出塞拉弗所需要的各式齿轮组又着实花费了不少时间。

    今天这一套变齿轮终于从曾经的木制结构已经坏了两次了变成了铁制。

    巴里不得不佩服塞拉弗的英明睿智眼看着八台铁制的风扇沿着高炉旁突起的铁厢拼命似地往冶炼炉里灌风他就觉得一阵神清气爽。

    此时炉温高得已经让人难以忍受不过几名技师还是尽职尽责地站在炉旁不时从炉侧边底口的小眼察看火的颜色其中一名技师则呆在天然气管线前调节气阀。

    从高炉的烟囱往外狂喷的白烟就像火山爆的尘灰一般惊人除了那些踩水车的半裸的印第安女人外其他的土著都是一脸呆滞的表情仰望坡上。

    塞拉弗也站在高炉边上。栗子小说    m.lizi.tw

    他的心里充满了担忧和一点期盼。

    他简直有点好笑这样简陋的冶炼设施居然能够工作起来这真是幸运也许科学就是这样没道理有些那么精密、那么复杂的机械却常常还没弄出点什么便毁于一旦而他们这种还处在原始探索阶段的东西却把水平挥得淋漓尽致。

    由于煤矿缺乏冶炼用的焦碳只能用大堆的木炭来代替不过这些已经足够了冶炼出铁来几个世纪里印第安人拿着非金属的武器一定比任何人都要渴望这些威力巨大的东西吧

    几个钟头之后已经焦急不堪的巴里察看了一下沙漏随即猛地一挥手早已等在边上的5o名印第安壮汉便开始绞动两座铁制绞盘把当初绑船用的粗大铁链紧紧地绷起来。

    同时切断了气流的高炉四角螺栓解开风门底座分离炉胆缓缓离开炉体被铁链扯动后铁水带着惊人的艳色和剧烈的热度倾泻在早已准备好的粘土沙模之中。

    巴里忽然朝塞拉弗笑了笑眉头却轻轻一皱“塞拉弗阁下您觉得还可以吗”

    塞拉弗知道对方说的是什么他本不擅长冶炼现在当然也挑不出毛病只能轻轻地摇了摇头。

    谁知巴里却对塞拉弗的摇头的态度大为敬佩以为他看出了什么立刻笑着说道:“虽然进气量加大炉温提高了但我们还无法准确控制反应的时间融熔的铁水只要稍一冷却立刻会破坏产品的质量。我们的熟铁质量很差根本无法与欧洲的货色相比。”

    塞拉弗很有同感“巴里先生有一些东西我必须告诉您其实炼钢最重要的就是足够的温度只要温度高矿石就能直接变成钢而不必从生铁开始锻冶。台湾小说网  www.192.tw其次好的钢不但要杂质少、而且不能脆要有足够的延展性否则那种钢胚生产出大炮来还不如用熟铁的更别说铜了。”

    “您说过保证杂质少的前提跟矿石原料也有很大的关系。”

    “没有哪种矿石可以清清白白只有铁元素而没有其他杂质的。”塞拉弗说道“我们只能用元素之间的化合作用来还原铁质例如铁矿石中含磷这是极其常见的怎么剔除这种元素呢还有硫这种元素也很讨厌使得钢铁的热脆性表现得过分厉害。巴里先生请你们抓紧时间加以研究很多事情都要靠研究来完善的。”

    “知道了阁下我会尽力完成的。”

    塞拉弗点了点头。与巴里的谈话时间虽然不长但他现这个技师的思想已经不属于普通一类了他对冶炼金属的任何环节都非常熟悉甚至跟他说起还原钢的前课题他也并没有露出太多惊讶的表情。

    看得出他是非常有思想也是非常善于学习的人。

    尤其在文艺复兴的概念之下任何奇技淫巧都不会被忽视反而有越来越多的人开始研究往常他们不会去关注的生僻课题。

    下一步把铁水分别灌入炮模的事印第安人已经是轻车熟路了。塞索斯少校亲眼看着一门重达千斤的厚重炮管热气腾腾地被装上马车随即运往坡下的车间中不禁感慨万千。

    “塞拉弗阁下我们的赌约的确是我输了从今往后我听从您的指挥。”

    塞拉弗淡淡一笑“塞索斯先生你现在已经是第3舰队总指挥军衔暂时升为准将。委员会的命令将很快下达。”

    塞索斯身躯一震用完全不能置信的目光盯着对方。

    “15艘船开拓号为旗舰满意吗”

    “我”西班牙男人的目光有点湿润嘴唇急剧颤抖着。

    “别有顾虑准将先生我相信您的指挥并不差差的是那些胆小怕死的贵族”

    塞索斯一言不眼圈红红地行了个礼走了。

    当晚在准将指挥官的升职宴会上这个酒量很大的西班牙军官被一帮人灌得迷迷糊糊甚至睡在了院子的马棚中而不自知。

    “2万5千根巴西红木树龄至少在7o年4ooo根已经卖给美第奇家族将获利112oo金佛罗林;35ooo公斤棉花卖给了西班牙人获利2915金佛罗林;415o张豹子皮预计获利1245o金佛罗林;25o只猴子和14o只鹦鹉价值大约是165o金佛罗林;3o头大象留用;2115名印第安奴隶留用;7o公斤盐留用;18oo公斤熏鱼肉留用;25ooo公斤蔗糖预计获利11.5万金佛罗林16ooo公斤黑豆可获利62ooo金佛罗林;18o块各式宝石预计获利15oo金佛罗林;5oooo公斤蜂蜜可获利65ooo金佛罗林;13o匹马留用;4o头驴留用;15头牛留用;75头猪留用;315o只鸡留用;12座蔗糖加工机留用;工具若干留用。”

    老索巴将雅克舰队缴获的战利品清单与库存核完了之后又再次向自己的手下朗诵了一遍。

    他手下的犹太会计师用鹅毛笔刷刷地写了一个数字“271715金佛罗林索巴先生。”

    “如果加上那几十艘船我们的盈利数字将不可想像但是我们的支出也在惊人的增加。”索巴不悦地将眉头紧紧绞在一起“我得提醒委员长阁下一些不必要的浪费是应该绝对被制止的。”

    “上周委员会还命令以盐和武器作为交易内容来帮助岛上那些土著们改善居住环境这件事我一点都不赞成。”

    “谁都不会赞成但没办法这是大人的意思。”索巴叹了口气“我已经向他提过几次但每次都换来他不悦的斥责我的心里也很难过。”

    “索巴先生至少从法律上讲委员会不是操纵在某个人手里的听话的工具您完全可以和约瑟先生他们组成坚定的同盟。”

    索巴不禁打了个寒战他低声道:“别胡说这不是我们能够讨论的事情您不知道所以千万、千万不要瞎说如果他想知道一切的话我甚至不敢保证您的头颅下一刻还能完整地安在您的脖子上。”

    那个会计师不禁用恐惧的目光瞪着对方他还从来没有听过索巴有过这样的言辞那种深深的无力感和挫败感令他觉得毛骨悚然他顿时想到了那个可怕的传言有关于他们最高领的由来之谜。

    他捂住嘴从苍白的指缝里溜出一句话来“我什么都没说索巴先生”

    索巴扣了扣耳朵脸上的表情不安多过于强装的镇定“我也同样什么都没听见。”

    他拿着那份写着结果的羊皮纸离开了属于委员会财务部的办公室。

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目