小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 航海霸业之古帝国的崛起

正文 第七章 会面墨西哥的征服者以及征服巴西的行动第六节 文 / 野生QQ

    .蒙彼斯现在的地位和以前相比大大不同了。栗子小说    m.lizi.tw

    无论是在大草甸湖部落联盟里还是在“西印度群岛土著自治委员会”中。

    他被通知获得了委员资格是在1o月末那时候塞拉弗的几名心腹和亲随碰在一起短短地开了个会后就宣布了这么个行政团体的成立。在他的提议下蒙彼斯成为了个不说话委员因为他的法语还很差劲。

    当初参加旁听的索尼娅公主殿下就说过这个所谓的委员会与佛罗伦萨的七十人长老会相近似。

    但是长老会不过是美第奇家族用来过过场的摆设而已而这个委员会却是极有权威的。因为塞拉弗在委员会成立之初就说过军队的最高指挥官也就是他提出来的总司令职务是受委员会管理的如果委员会提出对总司令的不信任案并获得34多数票通过那么总司令就会被解除职务直到委员会任命下一位总司令为止。

    不过委员会仍全票通过塞拉弗委员长与总司令的职务任命。

    塞拉弗与蒙彼斯商议他想在印第安人中设立起仿造欧洲各国的正规陆军蒙彼斯很快地同意了他在部族联盟中挑选出2ooo人送来塞拉弗亲自对他们进行集训。

    虽然委员会任命科尔特斯为这支部队的长官但蒙彼斯知道事实上他才是印第安战士的统帅。塞拉弗告诉这个忠诚的土著他在做两手准备如果雅克船长能及时赶回来他将把舰队交给雅克然后与科尔特斯两人率军前往墨西哥海岸;但如果雅克的舰队无法及时赶回那么他将派遣一支以科尔特斯为队长蒙彼斯为队副的远征队前往墨西哥。

    蒙彼斯整天与这支部队一起操练他在大草甸湖部落联盟里本身就是图克里莫克大酋长既定的接班人又因为他是第一个没被西班牙殖民者的大炮吓倒反而坚持要继续和敌人作战的人所以被全联盟称之为最勇敢者。

    塞拉弗的训练课目包括列队、齐步与正步、紧急集合、跑操、格斗以及火枪、火炮的操作与射击训练有些东西连原本是西班牙陆军军官的塞索斯少校先生都没见过。

    塞拉弗规定了极其严厉的军纪这些严厉到令人咤舌的纪律很快奏效当严重违反军规者被行刑队枪决之后这支部队立刻从石器时代高调整到火枪时代的水平。栗子网  www.lizi.tw

    塞索斯少校也被迫对这些土著进行训练好在严肃了纪律之后再也没人敢公然挑衅了然后训练结束后对少校背后的议论总是存在的所以他也很少在训练完成后与士兵们继续呆在一起。

    科尔特斯先生则不然他很喜欢这些朴实而有能力的印第安人由于大草甸湖部落联盟扩张得极快整个特立尼达岛已经差不多要平定了除了一些旧的死对头被图克里莫克大酋长下命剿灭外其余投降的几十个部落总人数差不多有近5万人。

    所以从整个部落里挑选2ooo多名合格战士需要经历层层选拔这也是科尔特斯对他的部队感到满意的重要因素。

    印第安战士们把蒙彼斯称作“达莫帕克”意思是拥有大力气的头领。

    这让他的自尊心得到了极大满足。

    但是2ooo个战士中拥有火枪的只有55名整支军团只有1门火炮这还是从塞拉弗从前的旗舰上拆下来的弹药也十分缺乏几次射击训练之后印第安人只能光练练瞄准了。

    “真该死我不该让那么多印第安奴隶分配到舰队中去还带去了那么多的武器。”塞拉弗听闻蒙彼斯对枪支弹药紧缺消息的汇报后不禁有些光火地自责道。

    他现在很着急。

    科尔特斯的远征队到底由谁率领出而伊斯帕尼奥拉岛、古巴岛以及巴拿马的总督们会甘心坐视他们远征墨西哥吗

    说不定这些西班牙人早已派遣了新的探险队只能祈求他们不要轻易得手才好。

    雅克那个小子去了这么长时间都不回来他不会叛变了吧

    塞拉弗知道没那个可能他对别的本事都不自信可是对驭下术却有着深刻的研究甚至他还精通心理学只是他平时都不想做这些费脑力的工作可到了关键时刻思考与推演便成了时间的主人。

    雅克的手下除了几位跟随他很久的家伙以外都是印第安人或者塞拉弗培植的新势力他即使想叛变也不会取得成功只能率领一条到两条船逃跑而已可他为什么要跑呢他的一切都大获丰收不但开辟了法兰西人到达新大陆并且占领领土的先河更是因为战功而被塞拉弗重赏他的成就、他的辉煌全部与之有关他又怎么会选择离开呢

    “也许彼得船长会带来好消息大人。小说站  www.xsz.tw

    “他还得有一阵。”塞拉弗不无忧虑地说道他走向自己官邸的窗台前那里是用原木铺就的巨大天台从上面可以看到西班牙港的全貌这个地点是约瑟特意挑选的塞拉弗对他这么善解人意的表现度感到满意“至多到1月初蒙彼斯我们就得上路或者我率队或者科尔特斯先生率队不能再等了。我会把剩下船上的一半火炮拆给你们火药也得节省点用因为船上更需要这些东西西班牙人不会放弃这里的。”

    “有武装起来的大草甸湖部落联盟没人能登上特立尼达岛。”蒙彼斯把胸膛拍得山响。

    “希望如此。”塞拉弗转过脸来一笑又再次转回去他深深地呼吸了一下“去把巴尔波亚先生请到这里来。”

    “是的我的大人。”

    过了一会儿满脸大汗的巴尔波亚来到塞拉弗的临时官邸中。

    “以上帝的名义总司令阁下我再次请求您把我列入墨西哥远征队的名单之中”他举着手叫喊道。

    “您的身体还需要继续调养巴尔波亚先生。”塞拉弗转过身面对着他异色双瞳闪耀着不可阻挡的压力“以后会让你有用武之地的但不是现在更何况马上就有事情让你去做了。”

    “请阁下尽管吩咐”

    “先跟我来我们去个地方看看。”

    塞拉弗的官邸是个漂亮的棕红色两层小木屋天台上有一根原木的旗杆上面悬挂着绘有六只金球的徽章那是美第奇银行的标志旗这也是索尼娅小姐的提议。

    坎切斯已经等候在小路旁边他的身边是两名脸上用靛青画满图案的印第安土著他们各牵着一只身上长着稀疏长毛的大象。

    “哦上帝呀这东西会跑过来吃掉我吗”巴尔波亚吓得跳后一步脑袋左右转动似乎要找一把趁手的武器。

    塞拉弗马上拉住他他的力气令后者感到惊讶万分“您很会逗笑巴尔波亚先生这是我们的坐骑。在雨林里没有什么东西比这玩意儿更舒服这是委内瑞拉的印第安人特意驯养的乔凡尼用船送了这两头和象伕过来。”

    “委内瑞拉人”巴尔波亚似乎也听说过这些地名。

    的确西班牙人“现”新大陆后许多历史因此而改变。委内瑞拉这个名字在西班牙文中是“小威尼斯”之意那是在1499年意大利航海家阿美利哥维斯普奇先生现了与加勒比海相连的美洲最大的湖泊马拉开波湖之后看到那些土著们在湖岸旁用木桩架起棚屋居住鳞次栉比远望像是进入了另一个水城因此西班牙人把那儿称作“委内瑞拉”。

    象伕在象背上搭起舒适而稳定的台子专供骑乘巴尔波亚在象伕以及大象鼻子的“帮助”下这才狼狈不堪笨拙地坐上台子。象伕则熟练地指挥大象用鼻子托起自己光着腿便坐在大象颈部两只脚勾在象耳上面手挥长长的鞭子“喏、喏”地叫着。

    塞拉弗也登上另外一只大象这两只大象体型都不会很小至少3、4吨重长长的象牙厚重低沉的鼻息略带轰鸣的步伐都令巴尔波亚有着本能的恐惧尤其是大象的长嚎孔武有力极具穿透性甚至震得丛林都为之抖。但他现塞拉弗倒一副很享受的样子甚至还能与跟行在旁的蒙彼斯等人自如地交谈顿时有些自愧不如。

    果如塞拉弗所说雨林中这种动物真是非常有用它们凭着感觉就能辨别路线避开沼泽与难走的密林它们还能用鼻子和坚硬的肢体放倒障碍物或避免戳伤于路行来反而是几十名熟悉地形的印第安战士渐渐地被甩开了一截。

    巴尔波亚此时的感觉已经非常舒畅他感觉象比马要平稳得多也更有威慑力他在象背上不用夹紧双腿也不用留神路线只管放松休息也不会从宽厚高大的台子上掉下来。他还试着离开台子在象伕的帮助下俯身去摸大象光滑的额头还有它们扑扇扑扇的巨大耳朵这一切都让他觉得新奇不已。

    约摸一整天的工夫他们在一个巨大的原始森林中钻来钻去时常会沿着海岸线向西南行走最后又一头栽进一处有高大树木的森林之中。

    前方塞拉弗已经下马印第安人跑步过来分散到四周警戒。巴尔波亚觉得有些失礼他让象伕紧赶了一会儿到了那里又急急忙忙地跳下来差点摔了一跤。

    “总司令阁下这儿到了吗”

    塞拉弗让蒙彼斯等人拿来简单的干粮和水先递给对方一份“你看看巴尔波亚先生。你的面前是一个奇迹。”

    巴尔波亚这才现原始森林之中竟然有一处如此巨大而完整的陆地在黄昏的阳光下这儿的地面仍然黑漆漆的只有少许地方像被镀了金临近脚下的地方是一层层折皱看起来就像是他们骑的大象的皮肤一样。

    “这是沥青湖有几十公顷大巴尔波亚先生。”塞拉弗说着示意一个印第安战士用手中的长枪刺开那层硬的外壳很快一个大洞出现了里面的东西像是黑色油脂块柔软而粘稠还散着一股不太好闻的气味“知道这是什么吗”

    “不知道阁下但这东西一定很珍贵吧要不然我们不会赶一天的路来到这里。”

    塞拉弗欣赏地看了他一眼“您很聪明巴尔波亚先生这种东西是铺路的好东西难得的是居然是天然形成的不需要进行再处理就能很方便地使用它。”

    “铺路”

    “这里是雨林而印加大陆上地形复杂会更加不好走。我们铺路的目的和罗马人一样是为了军事目的如果有路我们就能更方便快捷地调动军队我们的车辆会源源不断地往前线输送给养、大炮和弹药。此外我们还会在原料产地铺设大路我们取得原料加工成产品然后再送到我们想送的地方去这一切都要靠铺路。”

    “我明白了总司令阁下您带我来是为了让我接受这个任务。我没什么好说的作为军人我明白道路的重要性更何况我也是个守本份的士兵我服从命令。”

    “很好明天开始将会有技师与您联络巴尔波亚先生您的任务是贯通全岛的各个防御点尤其是西班牙港与路克港之间的联系如果可能的话对西北、西南角的两处炮台也要进入规划。我相信您的战略眼光所以把这个任务交给您希望您不会让我失望。”

    “请放心总司令阁下”巴尔波亚郑重地行了一礼大声说道。

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目