小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 荒漠甘泉-Streams In The Desert

正文 第116节 文 / [美]考门夫人

    astances.━selected

    十一月三日

    「在一切净光的高处必有他们的牧场。台湾小说网  www.192.tw」赛四十九:9,直译

    小玩意儿很容易到手,但是贵重的东西却须要花费巨大的代价。能力的最高处是用血买来的。只要你有血可付,你尽可得到顶巅的能力。英雄的故事都是流血的故事。人生最有价值的东西,都不是偶然被风吹来的。

    伟大的真理,要以高价换来,

    不像平凡事物得之甚易,

    在日常生活中到处可遇,

    随风飘到我们的面前。

    伟大的胜利,得之非易,

    它不会在酣梦中来到,

    灵魂在和逆境苦斗时,

    才能把握它的奥秘。

    或是在忧伤烦恼的日子,

    那时神伸出强力的手指,

    松我沉滞的心底泥土,

    挑起了埋藏的胜利种子。

    在软弱孤寂痛苦之时候,

    被折磨的心在扭绞中挤出真理,

    好像辛勤的耕耘,产生了收获,

    这样何尝白费了血泪洗礼。

    我们的环境越难,我们认识神的能力越大;所以,当困难围困我们的时候,让我们一方面感谢神,一方面紧紧偎依祂。━选

    noveer4

    “asioivesbytheriverofchebar,theheavense”ezek.1:13

    thereisnontatorofthesshavequaveredforus,”andhavesoundedforussih.

    thenutootherstobeidenti,foroverhisoldaainedbiblehehasesohelpillarsorelial,therialsofsocriticalchapterinhishistory.

    ifourovedorus,akethier,butitirovingthoseain.thebondisonlytightenedbyourstretost.

    theiatienthorseselfinhisstall.thehighttledanilthatisrestiveintheyokeonlygallshisshoulders;andeveryohediffereherestlessstarlingofeehasten,breakingitsthebarsofthecage,andg,”itgetout,itgetout,”andthedocilearythatsitsuponitsperdsingsasifitrivalthelarkstoheavensgate.

    noixedeviliftheraihatreeyfindonitsbranchesfruitodthanwehadseenorknownbefore.

    itisthusthroughourtrialsandaffliself;andthejabbokfordleadstopeniel,oing.”as5:8━taylor

    “subssiontothediviestpillooree.”

    “itfilledtherooanditfilledlife,

    hagloryofsourseen;

    itdethedstofstrife,

    andiwasgreen,

    andinbirdsofprosesangoree,

    wasbreakingonlandandsea.”

    十一月四日

    「以西结在迦巴鲁河边被掳的人中,天就开了,得见上帝的异象。栗子网  www.lizi.tw耶和华的话特特临到。栗子网  www.lizi.tw」结一:13

    被掳的人是最佳的释经家。当我们坐在自己的巴别溪旁时,旧的「诗篇」用新的感力为我们发颤音;当我们发现自己被掳的人归还,好像南地的水复流,并为我们响起了新的喜乐之声。

    凡是经历过许多苦难的人,不会轻易离开他的那本「圣经」。在别人看来,似乎另一本书与他自己的一本书相同,但是对他来说,却不相同,因为他曾在他的这本泪痕斑斑的旧「圣经」上写有许多字,这些字除了他自己外,别人的眼睛都认不出,其中记载着他自己的亲身经验,例如他一再遇到伯特利的柱子和以琳的棕树,所以这些字是他一生中几个关键性章节的备忘录。

    如果我们要从自己「被掳」中得到益处,我们就必须接受自己的处境,并尽可能转变它为最好的处境。为已经挪去或已经除掉的环境烦恼,非但无补于事,反足以妨碍我们改进现有的环境。有时神喜欢把我们暂时幽禁在试炼、患难中;如果我们竭力挣扎的话,我们的桎梏就会越挣越紧。

    一匹急躁的马,如果不肯安安静静地套着马头络,反竭力挣扎的话,结果无非在厩舍中勒死。一只负轭的动物,如果倔强挣扎,结果无非擦伤牠自己的颈肩。所以让我们不学愚昧好动的掠鸟,用翅膀拍扑鸟笼,结果反拍伤了自己的翅膀;让我们来作驯良的金丝雀,静坐在栖木上歌唱。

    没有一件灾祸能伤害我们,如果我们立刻用虔诚的祷告把它带到神面前去。常有人在树下避雨,无意间在树上找到果子;照样当我们逃到神的翅膀荫下去避难的时候,也将在神着面找到许多我们以前所未曾看见,未曾知道的东西。

    这样,神藉着我们的试炼、患难,给了我们新的启示;雅博渡口变成了毘努依勒━摔跤变成了「面对面见了神」创卅二:30。受苦的信徒阿,你还有甚么可伤心的呢神将使你「夜间歌唱」,「使死荫变为晨光」摩五:8。你快来赞美祂罢━戴威廉

    「服从神的旨意是最柔软的靠头枕。

    在我的周围,在我的生命中,

    充满了不可见的荣光,

    使我寒冷的心,有了春意,

    使我在争斗时,保持安详,

    当暴风笼罩了世界,

    希望的歌声,如转笙簧。

    noveer5

    “isthereanythingtoohardforjehovah”gen.18:14

    hereisgodslovioday.heethingeoous,yetighthavebeenbutnobe,andsohavegivenuphopeofseeingitfulfilledinthislife.

    thatthing,ifitisinlineandsarahpossibilitythatetopass.thatthinggodiodoforus,if.

    ”isanythingtoohardforthelord”notenoughtogofordotheiossibleforus.evenabrahandsarahuldhaveblockedgodsplaniftheyhadntiodisbelieve.

    theonlythingtoohardforjehovahisdeliberate,ntinueddisbeliefinhisloveandpothattrusthissagesfortheingch

    十一月五日

    「耶和华岂有难成的事么」创十八:14

    这是神今天给你我的一个责问。也许我们心中曾经有过一个最深、最高、最大的愿望━或者是关于我们自己的,或者是关于我们所爱的人的━经过了好久,还没有成就;我们就以为以前还有成功的可能,现在是绝不能成功的了,于是就把今生能成为事实的希望完全放弃了。

    那一个愿望,如果是合乎神旨意的,神必替我们成就;虽然照我们看来,也许是完全不可能的一回事了──也许我们一听见人说起,还会笑为荒谬。那一个愿望,神必替我们成就,如果我们肯让祂成就。

    「耶和华岂有难成的事么」没有;如果我们相信祂,按照祂的旨意前行,让祂独自去替我们做那不可能的,耶和华就没有难成的事了。不然的话,连亚伯拉罕和撒拉也有拦阻神旨意的可能。

    那惟一能拦阻神的,就是:继续不信祂的慈爱与能力;和一直拒绝神在我们身上的计划。对于那些信靠祂的人,耶和华是没有一件难成的事的。━译自晨更信息

    noveer6

    “asnyasiloveirebukeandchasten”rev.3:19

    godtakesthesteandosteaffligodareabletobearstaffligod.afflidoesnothitthesaintbyce,butbydire.goddoesnotdraitissent.itisnotonlythegrace,butthegloryofabelieverandandtakeaffliquietly.━josephcaryl

    ifalldaysouldisay,

    “inhisfairlandheearsaway”

    ifiouldikeep

    yheart,“hegiveshislovedonessleep”

    iiodeebr >

    thelifeetealbutabaselessdreabr >

    ytears,andweariness,

    evengraves,ybehisobless.

    icallthells;yetthatsurelybe

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目