鋼琴上彈著曲子伴舞。栗子小說 m.lizi.tw她露出親切而又賣俏的神態,打算教給他一種新舞步,隨後卻給他擠了一個愉快而又富于肉感的眼色。
“賣俏嗎你說說什麼意思我可不明白。”
“哦,你還不明白”克萊德回答說,有點兒火了,不過還是竭力裝著假笑,掩飾自己真實的心情。“我听人說起過你。你把他們都戲弄了。”
“哦,我怎麼啦”她相當生氣地搶白說。“嘿,我好象還沒有把你怎麼戲弄,是不是”
“得了吧,別生氣,”他半似規勸、半似譴責地說,也許擔心自己把話說得太過頭,很可能完全失去了她。“可我並沒有什麼別的意思。你也不否認,你讓這麼多小伙子跟你**吧。反正他們好象都很喜歡你哩。”
“哦,當然羅,他們都喜歡我。可是,這叫我怎麼辦”“得了,我這就告訴你吧,”他突然心里一激動,就帶點吹噓味道,不假思索地沖口而說。“我在你身上花錢,可以比他們哪一個還要多。我有的是錢。”剛才他還想到自己口袋里安安穩穩擱著五十塊美鈔。
“哦,我可不知道,”她不以為然地說。她對所謂錢財之事非常關心;與此同時,使她得意洋洋的,就是說,她有能耐,準叫小伙子差不多個個都象烈火上身似的。其實,霍丹斯並不是太聰明,而且輕浮得很,自以為富于魅力,見了鏡子,禁不住左顧右盼,欣賞自己的眼眸、秀發、脖子、雙手和身姿,還要練一練她那特別誘人的微笑。
克萊德雖說稚嫩,長得卻相當富于吸引力,這一點她也不能無動于衷。她喜歡逗弄類似這樣的黃口小兒。依她看,他有點兒傻。不過,他是在格林-戴維遜工作的,而且穿得也很講究;他說他有錢,自然樂意在她身上花錢。別的小伙子,盡管她挺喜歡,可他們當中有些人就是沒有多少錢可供揮霍的。“許多有錢的人,都樂意在我身上花錢呢,”她把頭往上一揚,兩眼一閃一閃,臉上又露出了她那最誘人的微笑。
克萊德馬上臉一沉。她那盅惑的一顰一笑,已使他招架不住了。他先是眉頭皺緊,隨後又舒展開來;兩眼露出欲火中燒和苦惱的閃光,以及他對清貧生活的夙恨。毫無疑問,霍丹斯說的全是真話。事實上的確有人比他還要有錢,而且還要舍得花錢。剛才他是在吹噓,太可笑了。何況這會兒她正在嘲笑他哩。
過了半晌,他有氣無力地繼續說︰“我想你這話說得倒是不錯。不過,他們可不會象我那樣喜歡你吧。”
這一片肺腑之言,使她听後得意非凡。說到底,他這個人還算不壞。他們在悠揚的樂曲聲中翩翩起舞。
“哦,我並不是到哪兒都象我現在那樣隨便跟人逗笑。這兒的男男女女全是自己人,都很熟嘛。我們到哪兒都是在一塊。你可千萬別見怪。”
她這是在巧妙地撒謊,不過,這麼一來,他總覺得舒服一些。“嘿,只要你待我好,我什麼都樂意給呀,”他簡直如瘋似狂地、不顧一切地懇求她。“我從沒見過比你更好的姑娘。你太漂亮了。我已給你迷上了。你多咱跟我一塊出去吃飯,飯後我再帶你去看戲,好嗎明兒晚上,還是星期天,你樂意去嗎這兩個晚上我休息。其他晚上我都要上班。”
她先是遲疑了一會兒,因為即便到了此刻,她還說不準自己究竟樂意不樂意讓這種關系繼續下去。且不說其他幾個人吧,單是格特勒心里就酸溜溜的,一個勁兒盯著她。栗子網
www.lizi.tw即使說克萊德樂意為她花錢,也許她最好不要跟他纏在一起。現在,他早已心急如焚,恐怕將來麻煩也許還會更多呢。與此同時,她那賣弄風騷的第二天性,也不會讓她丟掉他。要是那樣的話,他就可能一下子落入格里達或是路易斯手中因此,她終于同他約定下星期二見面。不過,今兒晚上他可不能上她家去,也不能送她回家因為已有格特勒先生護送她。可是下星期二,六點半,她將在格林-戴維遜附近等他。他還對她說,那時他們不妨先到弗里塞爾酒家吃晚飯,飯後上離那兒只有兩街區的利比劇院去看歌舞喜劇海盜。
一鳴掃描,雪兒校對
第十二章
這次相識,在某些人看來,也許太微不足道了,可是對克萊德來說,卻是至關重要的大事。截至目前為止,他還沒見過如此一位嫵媚動人的姑娘竟然向他俯賜青睞至少他自己就是這樣想象的。如今,他終于找到了一位漂亮姑娘,對他很感興趣,答應陪他一塊去吃飯、看戲。也許,她真的是個賣弄風騷的姑娘,和誰都說不上真心相待,也許一開頭他還不能指望她就專一于他,不過誰知道呢誰又能說得準呢
下星期二,她果然遵約,在格林-戴維遜附近第十四街和威恩多特街拐角處跟他見了面。他是那麼受寵、那麼興奮、那麼狂喜,連自己亂成一團的思想感情,幾乎也很難理出個頭緒來了。不過,為了表示他與她完全般配,克萊德給自己打扮得幾乎太奇特、太華麗了頭發搽了油,系上蝶形領結與嶄新絲圍巾,腳下穿著短絲襪,使他專門為這次約會買的那雙閃閃發亮的棕色皮鞋更為顯眼。
不過,當他與霍丹斯再次相見時,她對這些東西到底注意了沒有,他就說不準了。因為,她注意的畢竟只是她自個兒的外貌,而不是他的外貌。再說這是慣用的花招,故意讓克萊德久等,直到將近七點鐘才來;她的姍姍來遲,使他心情一時間極度沮喪。因為假定說,要是她這些天來對他早已不感興趣,因而再也不樂意跟他見面呢得了,那他當然就不跟她來往了。不過,那也足以證明︰盡管他現在穿上漂亮衣服,也有錢可以揮霍了,可他還是不能讓象她那樣一個漂亮姑娘發生興趣。他暗自思忖,他非交一個漂亮的女友不可如果是不漂亮的,他就不要。拉特勒和赫格倫看來都不計較女友漂亮不漂亮,可是對他來說,那是一種癖好。如果僅僅滿足于找到一個不漂亮的姑娘,那他一想到這里,幾乎就惡心。
可是此刻,他卻佇立在黑黝黝的大街交岔口四周圍許許多多廣告招牌和燈光照得幾乎令人眩目,成百的過往行人總是來去匆匆,很多人的臉部表情都說明︰他們心里想的是尋歡作樂和約會而他呢,也許只有他一個人不得不往回走,上別處去孤零零一個人吃飯,孤零零一個人去看戲,孤零零一個人回家轉,然後轉天早上再去上班。正當他認定自己倒楣透頂的時候,驀然間,離這兒不遠的地方,從人群里出現了霍丹斯的臉孔和身影。她打扮得很俊俏,身穿一件黑天鵝絨短外套,衣領和袖口是茶色帶紅,頭戴一只圓鼓鼓的天鵝絨甦格蘭人寬頂無檐便帽,邊上還有一個紅色皮扣子;兩頰和唇邊略敷脂粉口紅。一雙眼眸忽閃忽閃的。如同往常一樣,她看來還是露出躊躇滿志的神氣。
“哦,你好,我來晚了,是不是我可實在沒辦法。你看,我忘了還有個約會,那也是我的一個朋友嘿,還是一個,他老大不高興呀。栗子網
www.lizi.tw不過,我告訴他說,我會改到另一個晚上同他見面。怎麼樣,現在你該高興了吧為了你,硬是讓查理那樣一個漂亮小伙子落空,你說說我對你夠意思了吧”
她一眼就看出︰只要她一說到別的小伙子,克萊德眼里馬上露出驚恐、嫉妒,而又有點兒懼怕的神色。她一想到自己能使他嫉妒,心里就很高興。她知道她終于把他征服了。于是,她把腦袋往上一揚,微微一笑,她就跟他在街上一塊往前走去。
“你來了,不用說,你是夠意思的了,”他很勉強說了這麼一句話,盡管她一提到查理這個“呱呱叫的好小子”,似乎使他的嗓子和心兒同時都給梗塞了。這樣一個又漂亮、又任性的姑娘難道說他就掌握不住她嗎“嗨,今兒晚上你真是美極了,”他又勉強地說了一句。他居然能說出這麼一句口彩,連自個兒也吃驚。“你這頂帽子,還有這件外套,太合身了,我真喜歡。”他兩眼直楞楞瞅著她,露出愛慕的閃光,溢滿了一種熱切的渴望。他很想吻她吻她那朱唇小口只是在這里他還不敢,不論在哪兒,諒他也沒有這份膽量。
“難怪你有這麼多的約會,還得一一回絕呢。你太漂亮了。要不要戴幾朵玫瑰花”這會兒他們正走過一家鮮花鋪,他一看見玫瑰花,就想起要送一點東西給她。他听赫格倫說過,女人就喜歡男人給她們獻殷勤。
“哦,當然羅,玫瑰花我可喜歡,”她回答說,一面走進鮮花鋪。“或者就來點紫羅蘭吧。這種花很美。依我看,跟外套相配就更好看啦。”
她很高興,想到克萊德竟然還有買花這種閑情逸致。還有他說了那些恭維她的話。與此同時,她相信他這個小伙子對女人知之甚少,也許壓根兒都不了解。她喜歡的是經驗比較豐富的年輕人和成年人,既不是這麼容易就向她俯首貼耳,也不是那樣易如反掌即可掌握住的。不過,她也不能不想到︰克萊德是她所熟知的那些男人中的佼佼者舉止態度比他們文雅些。所以,盡管在她眼里他有點兒笨拙,她還是有雅量包涵他且看他以後怎樣。
“哦,這些花真漂亮呀,”她大聲嚷嚷說,隨手撿起一大束紫羅蘭,給自己別在身上。“我說我就戴上吧。”克萊德付錢的時候,她佇立在鏡子前騷首弄姿,又按照自己的嗜好,把花兒別別好。直到最後她認為滿意了,才轉過身來,大聲說︰“得了,走吧,”隨即挽起了他的胳膊。
克萊德對她那副毫不客氣的神氣不免有點兒吃驚,一時簡直不知道再說些什麼才好。不過,他也用不著著急霍丹斯全神貫注的,只是她自個兒罷了。
“嘿,我跟你說,上星期我簡直是一晃而過。每天晚上都是舞會,直到轉天凌晨三點鐘才回家。星期天幾乎跳到快要天亮哩。我的天哪,昨兒晚上的舞會,這才夠勁兒。你去過伯克特舞廳沒有就是在吉福德渡口那邊的,你知道嗎哦,那地方可漂亮,離第三十九街比格布羅不太遠。夏天跳舞;冬天結了冰,就在室外溜冰,或是在冰上跳舞。還有那個小樂隊,可棒極了。”
克萊德只顧欣賞她那撅動的小嘴、閃亮的眼楮和迅捷的手勢,卻很少留意她所說的話。
“華萊士特朗跟我們在一塊嘿,他這小子真叫人逗死呢後來我們坐下來吃冰淇淋,他就上廚房去,把自己臉抹黑了,戴上侍者的圍裙和大褂,回過來侍候我們。那真是個令人發笑的小鬼。他還用碟子和勺兒耍把戲,真逗人。”克萊德嘆了一口氣,因為他遠不及這個天才特朗那樣有天才。“後來,星期一早上,我們大家回去的時候,差不多快四點了,可我七點還得起來。我簡直累得快死了。我差點兒給炒魷魚了,要不是店里那些好人,還有那位貝克先生,我包管給炒魷魚了。他是我們的部主任,你知道吧,老實說,我真的叫這個可憐的人吃足了苦頭。我在店里真是夠調皮搗蛋的。有一天,我午後遲到了,另一個姑娘就替我按規定時間在我的考勤卡上打孔,你知道嗎,不料這時他正好走了進來,看見了她。後來,已是午後兩點鐘,他就對我說,听我說,布里格斯小姐他一向稱我布里格斯小姐,因為我不許他叫別的名字。我要是讓他隨便叫的話,那他就會亂來一氣叫別人給你考勤卡上打孔,是不算數的。往後少來這一套。人家都不是傻瓜啊。我听了只好哈哈大笑起來。盡管有時候他對我們都會發火,可是我照樣把他弄得服服帖帖的。所以,他對我多少比較客氣,你知道嗎他怎麼也不肯開掉我,說真的,他才不樂意呢。我就對他說,听我說,貝克先生,你可不能用這種口氣對我說話。我可不是回回遲到呀。說穿了,偌大的堪薩斯城,我並不是只能在貴處工作。要是偶爾遲到一下,我就得听你嘮叨,那你干脆把我送牢房,這就得了,明白嗎。我決不能容忍他用那種口氣對我說話。我心里正琢磨著會有啥結果他卻馬上軟下來了。他只是說︰“得了,反正我已警告過你了。下次說不定你要是給蒂爾尼先生瞧見了,那你就得上別的鋪子去試試了。他知道他這是在虛張聲勢,這一點我也是心照不宣。我只好格格大笑起來。兩分鐘後,我就看見他跟斯科特先生在一起仰天大笑。不過,說真的,嘿,我有時候也真能逗弄人。”
這時候,她跟克萊德終于走到了弗里塞爾酒家;一路上,他幾乎沒有說話,倒也使他感到很輕松自在。他破天荒頭一回感到洋洋得意的,就是他能陪女友到這樣闊氣的地方去吃飯。說真的,現在他已開始品嘗個中況味了。他心里急巴巴地,真想也能沾上一點兒羅曼蒂克情調。由于她對自己估計很高,竭力強調自己同這麼多尋歡作樂的年輕男女交往密切,就使他覺得,截至此刻為止,仿佛自己壓根兒沒過上一天好日子。他馬上想到了她剛才對他說過的那些事在比格布羅附近的伯克特舞廳,在冰上溜冰跳舞還有查理特朗同她約定今晚見面的那個香煙攤的年輕掌櫃還有那位一見她幾乎脈脈含情、舍不得開掉她的貝克先生。他眼看著她一點也不考慮到他的錢袋,只按自己口味點菜的時候,趕快端詳了一下她的臉蛋、她的身段,以及她的雙手從腕到指尖的模樣兒,使人一望可知她的整個兒手臂該有多麼縴巧圓渾,還有她那高高聳起、豐滿的胸脯,她那眉毛的曲線,她那光滑的臉頰和下巴頦兒長得完美的那種魅力。此外,她說話時那種矯揉造作、光滑流暢的聲調,也有某種味兒,不知怎的,吸引了他,使他心煩意亂。他覺得,那是很動人的。哎喲喲,老天哪,這樣一個姑娘,要是能完全屬于他,該有多好
霍丹斯在這酒家,如同在街上一樣,照樣嘮嘮叨叨地談她自己的事,看來她壓根兒沒注意到︰此刻她是在克萊德心目中很了不起的這個地方吃飯。當她不是在對鏡欣賞自己的時候,她就仔細看菜單,決定點哪些她愛吃的菜薄荷凍羊肉不,她不愛吃蛋卷,牛肉她也不愛吃哦,得了,還有冬菇溜肉片。末了,她又添上了芹菜和花菜。此外,她還想喝點雞尾酒。哦,是的,克萊德听赫格倫說過,吃飯要是不喝一點酒,就太沒意思了,所以,他就毫不遲疑地提議喝一點雞尾酒。霍丹斯喝完一杯,又喝上一杯之後,仿佛比從前更熱和、更快活、更饒舌了。
不過,克萊德注意到,她自始至終同他還是保持一種多少冷淡的客觀的態度。要是他怯生生地想要稍微轉換一下話題,談談他們兩人的關系,以及他對她的一往深情,問問清楚她是不是真的愛上了別的小伙子,她會公開說所有的男朋友真的她都喜歡,一下子就把他給甩了。她說他們都那麼可愛個個都待她那麼好。他們非得這樣不可。要不然,她就再也不睬他們了。正如有一次她所說,“給他們拴上一個洋鐵罐。”1她那活靈靈的眼楮忽閃忽閃,腦袋昂然地晃動著。
1此處意謂霍丹斯玩弄男性,有如美國頑童惡作劇,即常常給狗尾巴拴上一只洋鐵罐。
克萊德已給這一切迷住了。她的表情、她的佯裝、她的顰蹙,乃至于她的姿態,都是富于性感、令人想入非非。看來她喜愛捉弄人,隨便允諾,讓自己受到某種指控和定評,然後又不肯承認,推說這一切全屬子虛烏有裝做她對自己只是極其謹慎以外,好象什麼都不知道似的。一般地說,克萊德只要有她這個人在身邊,心里就感到激奮、寬慰了。這是一種折磨,但也是一種甜蜜的折磨。他心心念念老是在想,想得干著急了︰他只要能緊緊地摟住她,吻她的嘴,甚至同她咬得緊緊的,該有多美用自己的嘴吻她的嘴不停地吻她緊緊地摟住她風姿綽約的身段,撫愛她有時,她那雙故意露出淚汪汪的眼楮直望著他,說真的,他感到有點兒疲軟無力幾乎產生厭惡。他只是夢想著︰不論自己的魅力或是金錢的威力,他硬是要使她愛上自己。
不過,即使他陪著她看戲,隨後再送她回家,克萊德還是看不出有什麼顯著的進展。在利比劇院看海盜演出時,霍丹斯因為對克萊德尚未產生穩定的興趣,說真的,始終注意劇情發展,她所說的,全是從前她看過的一些類似的劇目,以及她對那些男女演員的評論意見,此外,她還提到是哪個小伙子帶她去看戲的。克萊德既然不能拿自己的經歷同她試比高低,自然也不敢同她斗智取勝,所以,他就只好隨聲附和她的意見了。
可是,她自始至終在暗自思忖她眼前的新勝利。因為她一來早就不講德行,二來知道他好歹有一點錢,而且他又樂意把它花在她身上,所以,她就算計著︰只要可能的話,就抓住他,使他一直巴結奉承她,無非如此而已那倒也是夠痛快的了。與此同時,她不妨照樣我行我素,盡管跟別人一塊尋歡作樂。趕上她得不到別處足夠有趣的邀請,可能出現空檔時候,就不妨讓克萊德給她買這買那,為她效勞,陪她消愁解悶。
一鳴掃描,雪兒校對
第十三章
就象以上所說的情況,至少持續了四個月。克萊德同她初次相識以後,便一直在用他大部分的閑暇竭力設法讓她如同眼下看上去她對待別的小伙子那樣對他感到興趣。與此同時,他既說不準她到底會不會對哪一個人有真誠的感情,也不能相信她與他之間只存在一種天真無邪的朋友關系。不過話又說回來,她畢竟是那麼迷人,使他糊里糊涂地認為︰要是他的猜想正確的話,最後也許她會喜歡他的
...