小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 一千零一夜-天方夜谭

正文 第43节 文 / 未知

    屋里,满足他的要求。栗子小说    m.lizi.tw

    阿拉丁黄昏时候打猎归来,一见妻子的面,便把她搂在怀里,亲切地吻她。突然,他发

    现妻子面带愁容,跟平时眉开眼笑的情形大不相同,因而问道:“亲爱的,发生什么事了

    你干吗发愁能告诉我吗“

    “什么事都没发生。”公主回答,“只是在我看来,咱们这幢宫殿还不处尽善尽美。亲

    爱的,你听我说,假若在我们屋顶的正中央,挂上一个神鹰蛋,那么咱们的宫殿便可以说是

    完美无缺的了。”

    “噢,大可不必为这么一件事而心事重重,其实这件事对我来说只是举手之劳。你放心,

    不必自寻烦恼。今后无论你要什么,只管告诉我,我能满足所有的愿望。”

    阿拉丁宽慰公主一番,才进入自己的房门,取出神灯一擦,灯神便出现在他面前。

    “我要你给我找一个神鹰蛋,把它挂在屋顶的正中央,作装饰点缀之用。”

    灯神听了阿拉丁的要求,顿时大发雷霆,扯开他那洪亮、恐怖的嗓音吼起来:“你这个

    不知感恩的家伙我和神灯的其他奴仆任劳任怨,忠实地伺候你,可是你还不知足,为了消

    遣娱乐,却要我去取我们天后的蛋来供你夫妇玩耍取乐。向天发誓你夫妇是罪大恶极之人,

    把你俩碎尸万段也不足以解我心头之恨。不过念你夫妇对此事无知,不知不为过,我可以原

    谅你们。告诉你,此事的幕后策划者,是那个该死的非洲魔法师的同胞哥哥。他勒死了道姑

    菲图苏,混到你家中,伺机暗杀你,其目的是要替他弟弟报仇。你的妻子受他挑唆,才让你

    来向我要神鹰蛋的。”

    灯神讲明原委后,随即悄然隐退。

    阿拉丁听了灯神的吼叫和由衷之言,感到头晕目眩,浑身发抖。过了一会儿,他才勉强

    抑制住恐怖的心情,慢慢镇静下来。他知道菲图苏是以善于治病闻名的,所以他装成头痛的

    模样去见妻子。

    白狄奴。卜多鲁公主见丈夫两手托着脑袋呻吟,便问他怎么了

    阿拉丁说:“不知为什么,我的脑袋突然痛得要命。”公主一听丈夫头痛,便打发婢女

    去请道姑菲图苏来替他治疗。阿拉丁忙问:“谁是菲图苏呀”

    公主这才把道姑菲图苏如何在宫外替人治病,又如何被她接进宫来的经过,详细告诉了

    阿拉丁。接着假道姑随婢女来到公主卧室中。阿拉丁佯作毫不知情,他站起来迎接,表示竭

    诚欢迎,随即向他请求道:“菲图苏老人家啊我头痛极了,求你大发慈悲,快快替我治疗

    吧。因为我知道你的医术高明,一般的病痛对你来说是手到病除的。”

    非洲大魔法师几乎不相信事情进展得如此顺利,于是他摆出道姑的举止动作,用左手抚

    摩阿拉丁的脑袋,假惺惺地替他祈祷治病,同时将右手暗中伸进长袍,拔出藏在腰间的匕首,

    以便趁机杀掉阿拉丁。

    阿拉丁早有准备,他沉住气,冷静地注视大魔法师的举止动作,就在他刚抽出匕首时,

    说时迟,那时快,阿拉丁迅速扭住大魔法的手臂,夺过匕首,并一刀扎进大魔法师的心窝,

    当场结果了他的性命。

    白狄奴。卜多鲁公主看到阿拉丁的动作,吓得大声吼叫起来,说道:“你干什么呀难

    道你疯了吗她到底犯了什么过失,你竟这样残暴地杀害她善良虔诚的菲图苏远近闻名,

    是受到众人拥护爱戴的,你胆敢杀害她,难道不怕受天诛地灭的报应吗”

    “不,”阿拉丁回答,“我可没杀害道姑菲图苏。栗子网  www.lizi.tw我所杀的是谋害道姑菲图苏的凶手。

    此人就是原来那个作恶多端的非洲魔法师的哥哥。他窜到这里来,残酷地杀害了道姑菲

    图苏,并伪装成菲图苏本人,模仿她的言行,欺骗别人,并处心积虑找机会谋杀我,以达到

    替他弟弟报仇的目的。所谓用神鹰蛋来装饰宫殿,其目的也是想要置我于死地啊。如果你还

    不信我所说的这样,请过来仔细看一看吧。“

    阿拉丁说罢,伸手扯下摩尔人的面纱。

    白狄奴。卜多鲁公主见躺在地上的是个陌生的男人,腮帮上长满络腮胡,不禁大吃一惊,

    如梦方醒,终于明白了事情的真相。她怀着内疚的心情对阿拉丁说道:“亲爱的这是我第

    二次把你推向死亡的边缘了。”

    “亲爱的,别为此事难过,为了你我愿赴汤蹈火,当然也乐意承受你所做的任何事情。”

    白狄奴。卜多鲁公主听了阿拉丁的话,感激万分,含着热泪扑倒在他怀里,用热吻来表

    达她此刻的心情。她用颤抖的声音对阿拉丁说:“亲爱的,我太爱你了。这种爱慕之心,已

    无法用语言来表达。我真后悔给你惹出这桩祸事,并从心底感激你对我的谅解。从今以后,

    我会倍加珍惜我们之间的爱情。”

    阿拉丁听了公主的一席肺腑之言,也深为感动,双手紧紧地拥抱她,不停地还以热吻,

    激动的泪水也夺眶而出。

    这时候,皇帝前来看望公主,见阿拉丁夫妇俩紧紧地拥抱在一起,眼里都噙满泪水,他

    颇感奇怪,忙追问这是怎么了,夫妻两这才冷静下来,将刚才所发生的事从头到尾说了一遍,

    并指着摩尔人的尸体给他看。

    皇帝知道了事件的经过,心有余悸地感到后怕。最后他命令手下将这个摩尔人的尸体,

    拿去烧毁,并把他的骨灰撒向空中。

    阿拉丁凭着机智与勇敢战胜了两个劲敌,粉碎了魔法师兄弟俩的罪恶阴谋,摆脱了危害,

    从此同白狄奴。卜多鲁公主开始了他们无忧无虑、快乐幸福的生活。

    几年之后,皇帝逝世,阿拉丁继承了帝业。白狄奴。卜多鲁公主做了皇后。他们秉公正

    直地处理国事民讼,受到百姓的拥护和爱戴。这以后,阿拉丁和白狄奴。卜多鲁公主夫妻俩

    一直相亲相爱,白头偕老。

    航海家辛巴达的故事

    传说,在君主大国王哈里发赫鲁纳。拉德执政的时候,巴格达城里有一个叫辛巴达的脚

    夫,他很穷,靠给别人搬运货物过日子。有一天,天气非常闷热,肩上沉重的担子累得他汗

    流浃背、气喘吁吁。当他一步一颤地挑着担子经过一家富商门前的时,实在走不动了,只好

    放下担子,坐在门前宽敞、干净的石阶上休息片刻。

    辛巴达刚坐下,就嗅到屋里散发出芬芳香味,听到一阵阵悦耳优美的丝竹管弦声和婉转

    悠扬的歌声。他再侧耳细听,听见那美丽的音乐声中,分别有金丝雀、夜莺、山鸟、斑鸠、

    鹧鸪的鸣唱声。这么美妙的音乐,使他心旌摇动、兴奋不已。他情不自禁地悄悄走到门前,

    伸长脖子好奇地向里面张望,映入他眼帘的是一座非常豪华、气派的庭园,富丽堂皇,仆婢

    成群,气势宏伟,俨然似皇帝的宫殿。一阵微风又送来美味佳肴的浓香气味,更使他陶醉,

    忍不住馋涎欲滴。他抬起头凝望天空,情不自禁地喃喃叹道:“主啊你是创造宇宙的神灵,

    给人衣食的主宰,你愿意给谁,谁就丰衣足食。我的主啊求你宽恕我的罪过,接受我忏悔

    吧你是万能的、至高无上的、无人能比的圣贤。栗子小说    m.lizi.tw我多么敬爱你,赞美你你愿意谁富贵,

    他便富贵;你愿意谁贫穷,他便贫穷;你愿意谁高尚,他就高尚;你愿意谁卑贱,他就卑贱。

    你是唯一的主宰,你多么伟大多么权威你的臣民中,你喜欢谁,谁就能尽情享受恩赐,

    就像这所房子的主人,穿绫罗绸缎,吃山珍海味,享尽人间的荣华富贵。总之,你是人们的

    命运之神,让他们中有的人一生奔波贫困,有的人终身舒适清闲,有的人常常享受、时时幸

    运,有的人像我一样,终日劳碌、卑贱。”

    接着他又凄然、悲哀地吟唱道:“可怜的人有多少呀

    何以立足,寄人篱下。

    我,可怜的一员,疲惫、卖力,生活的苦难,肩上的重担,有增无减。

    我何曾像别人那样幸福

    何曾享乐

    同是一样的人,一样的体,可,鸿沟是如此巨大,呵,呵

    我盼望,公正的法官,请你判决。“

    脚夫辛巴达吟罢,挑起担子,正要走,突然屋里出来一个容貌清秀、体态端庄、衣着华

    丽的年轻仆人,对他说:“我们主人有话对你说,随我进来吧。”

    脚夫犹豫片刻,放下担子,随仆人进去了。

    只见这座房子巍峨堂皇、华丽无比,屋内充满欢乐、庄严和和谐和气氛。席上座着的,

    好像都是些达官显贵,席间摆满各种各样的奇珍异果、醇香美酒和山珍海味,各种花卉扑鼻

    的馨香,与各种食品的美味混合在一起,令人陶醉,乐师艺人手持乐器,纵情地吹拉弹唱。

    坐在首席的是一位鹤发童颜的老人,一看便知是个养尊处优的享福人。

    脚夫辛巴达眼看这种情景,惊得目瞪口呆,暗想:“向安拉发誓,这一定是一座乐园,

    要不就是帝王的宫殿。”他照规矩问候、祝福他们,并跪下去吻了地面,然后谦逊地低头站

    在一旁。

    主人请他坐在自己身边,亲切地和他谈话,盛情款待他。辛巴达酒足饭饱之后,又赞美

    了安拉一番,站起来洗了手,恭敬地谢了主人。

    主人说:“我们欢迎你,愿你万事顺心,吉祥如意。你叫什么名字是干什么的”

    “我名叫辛巴达,是搬运工。”

    主人听了,微笑着说:“我们两人正好同名同姓,我叫航海家辛巴达。刚才你在门前诵

    的那首诗,请你给我重吟一遍。”

    脚夫辛巴达听后惴惴不安,惭愧不已,于是虔诚地答道:“向安拉起誓,因为我一时疲

    惫不堪,才髭诌几句,求主人宽恕我吧。”

    “我已将你视为我的兄弟了,不必害羞,尽情吟唱吧。我对你在门前吟的那首诗非常感

    兴趣。”

    脚夫辛巴达只好遵命,把他的感叹诗重吟一遍。主人听了,深受感动,对他说:“兄弟,

    你有所不知,我曾有过一段传奇式的生活经历,我将对你讲述我是怎样获得今天这个地位和

    享受这种幸福生活的。我曾经七次航海旅行,在每次航海旅行中遭遇到的艰难险阻,都是惊

    心动魄、令人难以想像的。总之,我生活中发生的一切都是命中注定的,谁也无法逃避命运

    的安排。”

    第一次航海旅行我的父亲原是个生意人,他非常富有,生意兴隆,家财万贯,加之乐善

    好施,在我们家乡是数一数二的富商和慈善家。我年纪很小时,父亲不幸故去,给我留下了

    一大笔遗产。等我长大成人后,我开始自己管理这些财产,我以为这些家产够我一辈子享用

    了,因此,无所顾忌地过着衣来伸手、饭来张口的奢侈生活。我挥霍无度、不务正业,沉醉

    在享乐生活中。

    然而,由于坐吃山空,生活景况一天不如一天。当我发现自己是那样的糊涂、愚蠢时,

    钱财已挥霍殆尽,剩下的只是孑然一身,两手空空。

    我忧愁苦闷,陷入了绝境。

    这时候,我忽然想起父亲告诉过我的圣人苏里曼的遗训:“死日比生日好,活狗比死狮

    好,坟墓比贫困好。”于是我强打起精神,把身边仅存的家具、衣物、财产全部变卖,换得

    三千金币,用它们当路费,决定出门作长途旅行,到远方去碰碰运气,找些生意做做。

    主意已定,收拾准备妥当,我便和几个商人结伴,决定从海上出发。我们先到巴士拉,

    再由巴士拉乘船出海。我们在海中航行了几天几夜,经过了许多岛屿,每到一个地方,我们

    都做买卖,有时是以物易物,海上生活倒也快乐有趣。

    一天,我们路过一个小岛,岛上景色非常美丽,船长吩咐靠岸休息。于是,抛锚停泊,

    旅客们都纷纷跳下船,登上岛去。他们有的架锅烧火煮饭,有的欣赏岛上的风景,怡然自得

    地玩乐起来。正当他们吃喝、玩耍、流连忘返的时候,船长忽然高声喊道:“旅客们,你们

    赶快上船来。想要活命的,赶快扔掉你们手中的东西,立刻回到船上来吧。难道你们还看不

    出来吗这不是什么岛,而是漂在水上的一条巨大的鱼因为它在这儿呆的日子久了,身上

    满沙土,长出水草,看起来就像岛屿的样子。你们在它身上生火煮饭,它感到热气,已经动

    起来了。难道你们还不明白吗它一沉下海底,你们全部会送命的。

    快扔掉东西,上船来吧“

    大伙听了船长的呼唤,都争先恐后地扔掉东西,急急忙忙向船奔去。可是那条大鱼已经

    摇动起来,接着迅速沉了下去。没来得及登船的人全都淹没在海里,只有少数几人逃脱劫难。

    我也未能幸免,随着那“小岛”慢慢沉到海底。

    正当危在旦夕、快要淹死的时候,幸蒙安拉保佑,我发现旁边漂着一个旅客扔掉的大木

    托盘。我毫不犹豫地抓住它,爬在上面,两脚像桨一样,左右摆动,拼命和汹涌的波涛搏斗,

    心想要是漂到船边,就有救了。可是船长是个自私的小人,他不顾我们的死活,竟扬帆而去。

    我望着渐渐远去的船身,绝望极了,心想这下必死无疑了。

    “愿安拉保佑”我默默地祈祷,任凭风浪拍打,顽强地作最后的挣扎。

    就这样,我在海上漂流了整整一昼夜。第二天,风浪把我推到一个荒岛上,我拽着垂在

    水面上的树枝,费力爬上岸去,两脚被鱼咬得血肉模糊,这时我已精疲力尽,好像马上就要

    死了一样,我倒在地上,昏死过去。也不知昏迷了多久,太阳已经出来,刺眼的光芒使我慢

    慢地苏醒过来,可是两脚又痛又肿,不能动弹,只好慢慢爬行。

    这是一个美丽的小岛,有潺潺流淌的清泉,岛上长着许多野果。于是我靠野果充饥,泉

    水解渴,静静地休息了几天。我想等身体复元,行动自如后,再作打算。后来我折了根树枝

    当拐杖,沿着海滨漫游,观赏岛上的绚丽风光。

    一天,我正沿着海滨散步,突然发现远处有一个隐隐约约的影子,开始还以为那是野兽,

    或者是海中的动物,于是挺好奇地向它走去。走近一看,原来是一匹高的大骏马,被人拴住

    了。我慢慢向它靠近。它看见我,长嘶一声,吓了我一跳。我刚想退后,不料有人从地洞里

    钻了出来,大喝一声,走到我面前,问道:“喂你是谁从哪儿来到这儿来干什么”

    “我是旅客,搭船到海外做生意的,中途遇难,我和许多人不幸落水,幸亏我抓住一个

    大木盘,在海中漂流了一天一夜,才被风浪推到这儿来的。”

    听完我的话,那人伸手拉着我,对我说:“跟我来。”

    于是我跟着他走到地窖里,进了一个大厅,坐下后,他拿东西给我吃。我正饿得要死,

    于是狼吞虎咽,饱餐了一顿。吃完后,他打听我的身世、经历,我便把自己的遭遇从头到尾,

    详细地叙述了一遍。他听后感觉非常惊奇。

    我对他说:“向安拉起誓,我把我的一切都告诉你了,现在希望你能告诉我,你是谁

    为什么住在地洞里,你把那匹马拴在海滨是什么意思“

    “我们是专门替国王迈赫培养种马的人,都分散居住在岛上。每当月圆的时候,我们就

    要选择高大、健壮的牝马,把它拴在海滨,海马闻到牝马的气味,就会跑出来引诱牝马,并

    要把它带到海里去,可是牝马被拴牢,逃跑不掉,只好发出无奈的长嘶,踢打一阵,然后它

    们开始交配。我们听到后,过一会儿跑出去,大吼一声,把海马吓跑,从此牝马受孕,生出

    杂交小马。这种杂交马的形体健壮可爱,价格不菲,每匹就值一库银子。现在正是海马登陆

    的时候了。若安拉愿意,我带你去见国王迈赫,让你参观我们的国家。这里渺无人烟,幸亏

    遇到我们,否则你一定会孤单、寂寞,甚至丢了命还没人知道。我们能在这儿邂逅,这是你

    命不该绝,安拉可保佑你安全回到家乡去。”

    我衷心地感谢他,为他祝福。

    我们正说着话的时候,有匹海马来到岸上,跳到牝马面前,长嘶一声,要把它带走,它

    们开始踢打惊叫起来。养马人应声拿起宝剑、铁盾,跑出地窖,大声呼唤他的伙伴:“海马

    登陆了,大家快出来吧。”

    他边喊边敲铁盾,于是许多人从四面八方跑了出来,手拿武器,喊声不绝,硬是把健壮

    硕大的海马吓跑了。

    不一会,那些养马人每人牵着一匹骏马,来到我们面前。他们见了我,便询问我的来历。

    我便把自己在海上的遭遇又叙述了一番,他们听了都很同情我。于是,我被邀请和他们坐在

    一块儿吃饭,吃完饭后他们骑马动身,我骑一匹马跟着他们,从郊外来到城里去,来到王宫。

    他们先向国王迈赫禀报,得到国王许可,这才带我进宫。

    我拜见了国王,非常虔诚地向他祝福、致敬,他对我表示欢迎。彼此寒暄后,他问起我

    的情况,我又把自己的经历、见闻,复述了一遍。他听了很惊奇,说道:“孩子向安拉起

    誓,你已经平安无了。你福星高照,否则厄运难逃,蒙安拉赏赐,让你转危为安。”

    国王非常器重我,热情款待、安慰我,并留我在宫中任职。于是,我做了管理港口的工

    作,负责登记过往船只。

    我从那时起就留在宫中,勤勤恳恳、兢兢业业地工作,深得国王的恩宠,国王让我随他

    参与国事,替老百姓谋福利。我留在那儿,生活了很长一段时间。不过,每当我到海滨,就

    会向商人和航海的人打听巴格达的方位,总希望有人到巴格达,这样我就可以和他同路回家

    乡了,可是我始终没能如愿,心里闷闷不乐。

    有一天,我进宫拜见国王,在宫中遇到一伙儿印度人,就和他们打招呼,他们热情地和

    我谈话,问起我的国籍。

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目