小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 缘缘堂随笔

正文 第8节 文 / 丰子恺

    夺我的位置。栗子网  www.lizi.tw我终于被他赶走了,而我所选定的位

    置就被他自己占据了。

    当此夺位置的时间,我们二人在厅上发出一片相骂似的声音,演出一种打架似的举动。

    我无暇察看我的新位置上有否灰尘或龌龊,且以客人的身份,也不好意思俯下头去仔细察看

    椅子的干净与否。我不顾一切地坐下了。然而坐下之后,很不舒服。我疑心椅子板上有甚么

    东西,一动也不敢动。我想,这椅子至少同外面的椅子一样地颇有些灰尘,我是拿我的新制

    的淡青灰哔叽长衫来给他揩抹了两只椅子。想少沾些龌龊,我只得使个劲儿,将屁股摆稳在

    椅子板上,绝不转动摩擦。宁可费些气力,扭转腰来对主人谈话。

    正在谈话的时候,我觉得屁股上冷冰冰起来。我脸上强装笑容因为这正是“应该”

    笑的时候心里却在叫苦。

    我想用手去摸摸看,但又逡巡不敢,恐怕再污了我的手。我作种种猜想,想象这是梁上

    挂下来的一只蜘蛛,被我坐扁,内脏都流出来了。又想象这是一朵鼻涕、一朵带血的痰。我

    浑身难过起来,不敢用手去摸。后来终于偷偷地伸手去摸了。指尖触着冷冰冰的湿湿的一团

    ,偷偷摸出来一看,色彩很复杂,有白的,有黑的,有淡黄的,有蓝的,混在一起,好象五

    色的牙膏。我不辨这是何物,偷偷地丢在椅子旁边的地上了。但心里疑虑得很,料想我的新

    制的淡青灰哔叽长衫上一定染上一块五色了。但主人并不觉察我的心事,他正在滥用各种的

    笑声,把他近来的得意事件讲给我听。我记念着屁股底下的东西,心中想皱眉头;然而不好

    意思用颦蹙之颜来听他的得意事件,只得强颜作笑。我感到这种笑很费力。硬把嘴巴两旁的

    筋肉吊起来,久后非常酸痛。须得乘个空隙用手将脸上的筋肉用力揉一揉,然后再装笑脸听

    他讲。其实我没有仔细听他所讲的话,因为我听了好久,已能料知他的下文了。我只是顺口

    答应着,而把眼睛偷看环境中,凭空地研究我屁股底下的究竟是什么东西。我看见他家梁上

    筑着燕巢,燕子飞进飞出,遗弃一朵粪在地上,其颜色正同我屁股底下的东西相似。我才知

    道,我新制的淡青灰哔叽长衫上已经沾染一朵燕子粪了。

    外面走进来一群穿长衫的人。他们是主人的亲友或邻居。

    主人因为我是远客,特地邀他们来陪我。大部分的人是我所未认识的,主人便立起身来

    为我介绍。他的左手臂伸直,好象一把刀。他用这把刀把新来的一群人一个一个地切开来,

    同时口中说着:

    “这位是某某先生,这位是某某君”等到他说完的时候,我已把各人的姓名统统忘

    却了。因为当他介绍时,我只管在那里看他那把刀的切法,不曾用心听着。我觉得很奇怪,

    为甚么介绍客人姓名时不用食指来点,必用刀一般的手来切

    又觉得很妙,为甚么用食指来点似乎侮慢,而用刀一般的手来切似乎客气得多这也许

    有造形美术上的根据:五指并伸的手,样子比单伸一根食指的手美丽、和平、而恭敬得多。

    这是合掌礼的一半。合掌是作个揖,这是作半个揖,当然客气得多。反之,单伸一根食指的

    手,是指示路径的牌子上或“小便在此”的牌子上所画的手。若用以指客人,就象把客人当

    作小便所,侮慢太甚了我当时忙着这样的感想,又叹佩我们的主人的礼貌,竟把他所告诉

    我的客人的姓名统统忘记了。台湾小说网  www.192.tw但觉姓都是百家姓所载的,名字中有好几个“生”字和“卿”

    字。

    主人请许多客人围住一张八仙桌坐定了。这回我不自选座位,一任主人发落,结果被派

    定坐在左边,独占一面。桌上已放着四只盆子,内中两盆是糕饼,一盆是瓜子,一盆是樱桃

    。

    仆人送到一盘茶,主人立起身来,把盘内的茶一一端送客人。客人受茶时,有的立起身

    来,伸手遮住茶杯,口中连称“得罪,得罪”。有的用中央三个指头在桌子边上敲击:“答

    ,答,答,答”,口中连称“叩头,叩头”。其意仿佛是用手代表自己的身体,把桌子当作

    地面,而伏在那里叩头。我是第一个受茶的客人,我点一点头,应了一声。与别人的礼貌森

    严比较之下,自觉太过傲慢了。我感觉自己的态度颇不适合于这个环境,局促不安起来。第

    二次主人给我添茶的时候,我便略略改变态度,也伸手挡住茶杯。我以为这举动可以表示两

    种意思,一种是“够了,够了”的意思,还有一种是用此手作半个揖道谢的意思,所以可取

    。但不幸技巧拙劣,把手遮隔了主人的视线,在幽暗的厅堂里,两方大家不易看见杯中的茶

    。他只管把茶注下来,直到泛滥在桌子上,滴到我的新制的淡青灰哔叽长衫上,我方才觉察

    ,动手拦阻。于是找抹桌布,揩拭衣服,弄得手忙脚乱。主人特别关念我的衣服,表示十分

    抱歉的样子,要亲自给我揩拭。我心中很懊恼,但脸上只得强装笑容,连说“不要紧,没有

    甚么”;其实是“有甚么”的我的新制的淡青灰哔叽长衫上又染上了芭蕉扇大的一块茶渍

    主人以这事件为前车,以后添茶时逢到伸手遮住茶杯的客人,便用开诚布公似的语调说

    :“不要客气,大家老实来得好”客人都会意,便改用指头敲击桌子:“答,答,答,答

    。”

    这办法的确较好,除了不妨碍视线的好处外,又是有声有色,郑重得多。况且手的样子

    活象一个小形的人:中指象头,食指和无名指象手,大指和小指象足,手掌象身躯,口称“

    叩头”而用中指“答,答,答,答”地敲击起来,俨然是“五体投地”而“捣蒜”一般叩头

    的模样。

    主人分送香烟,座中吸烟的人,连主人共有五六人,我也在内。主人划一根自来火,先

    给我的香烟点火。自来火在我眼前烧得正猛,匆促之间我真想不出谦让的方法来,便应了一

    声,把香烟凑上去点着了。主人忙把已经烧了三分之一的自来火给坐在我右面的客人的香烟

    点火。这客人正在咬瓜子,便伸手推主人的臂,口里连叫“自来,自来”。“自来”者,并

    非“自来火”的略语,是表示谦让,请主人“自”己先“来”就是点香烟的意思。主人

    坚不肯“自来”,口中连喊“请,请,请”,定要隔着一张八仙桌,拿着已剩二分之一弱的

    火柴杆来给这客人点香烟。我坐在两人中间,眼看那根不知趣的火柴杆越烧越短,而两人的

    交涉尽不解决,心中替他们异常着急。主人又似乎不大懂得燃烧的物理,一味把火头向下,

    因此火柴杆烧得很快。幸而那客人不久就表示屈服,丢去正咬的瓜子,手忙脚乱地向茶杯旁

    边捡起他那支香烟,站起来,弯下身子,就火上去吸。这时候主人手中的火柴杆只剩三分之

    一弱,火头离开他的指爪只有一粒瓜子的地位了。

    出乎我意外的,是主人还要撮着这一粒火柴杆,去给第三个客人点香烟。栗子网  www.lizi.tw第三个客人似

    乎也没有防到这一点,不曾预先取烟在手。他看见主人有“燃指之急”,特地不取香烟,摇

    手喊道:“我自来,我自来。”主人依然强硬,不肯让他自来。这第三个客人的香烟的点火

    ,终于象救火一般惶急万状地成就了。他在匆忙之中带翻了一只茶杯,幸而杯中盛茶不多,

    不曾作再度的泛滥。我屏息静观,几乎发呆了,到这时候才抽一口气。主人把拿自来火的手

    指用力地搓了几搓,再划起一根自来火来,为第四个客人的香烟点火。在这事件中,我顾怜

    主人的手指烫痛,又同情于客人的举动的仓皇。觉得这种主客真难做:吸烟,原是一件悠闲

    畅适的事;但在这里变成救火一般惶急万状了。

    这一天,我和别的几位客人在主人家里吃一餐饭,据我统计,席上一共闹了三回事:第

    一次闹事,是为了争座位。所争的是朝里的位置。这位置的确最好:别的三面都是两人坐一

    面的,朝里可以独坐一面;别的位置都很幽暗,朝里的位置最亮。且在我更有可取之点,我

    患着羞明的眼疾,不耐对着光源久坐,最喜欢背光而坐。我最初看中这好位置,曾经一度占

    据;但主人立刻将我一把拖开,拖到左边的里面的位置上,硬把我的身体装进在椅子里去。

    这位置最黑暗,又很狭窄,但我只得忍受。因为我知道这座位叫做“东北角”,是最大的客

    位;而今天我是远客,别的客人都是主人请来陪我的。主人把我驱逐到“东北”之后,又和

    别的客人大闹一场:

    坐下去,拖起来;装进去,逃出来;约莫闹了五分钟,方才坐定。“请,请,请”,大

    家“请酒”,“用菜”。

    第二次闹事,是为了灌酒。主人好象是开着义务酿造厂的,多多益善地劝客人饮酒。他

    有时用强迫的手段,有时用欺诈的手段。客人中有的把酒杯藏到桌子底下,有的拿了酒杯逃

    开去。结果有一人被他灌醉,伏在痰盂上呕吐了。主人一面照料他,一面劝别人再饮。好象

    已经“做脱”了一人,希望再麻翻几个似的。我幸而以不喝酒著名,当时以茶代酒,没有卷

    入这风潮的旋涡中,没有被麻翻的恐慌。但久作壁上观,也觉得厌倦了,便首先要求吃饭。

    后来别的客人也都吃饭了。

    第三次闹事,便是为了吃饭问题。但这与现今世间到处闹着的吃饭问题性质完全相反。

    这是一方强迫对方吃饭,而对方不肯吃。起初两方各提出理由来互相辩论;后来是夺饭碗

    一方硬要给他添饭,对方决不肯再添;或者一方硬要他吃一满碗,对方定要减少半碗。粒

    粒皆辛苦的珍珠一般的白米,在这社会里全然失却其价值,几乎变成狗子也不要吃的东西了

    。我没有吃酒,肚子饿着,照常吃两碗半饭。在这里可说是最肯负责吃饭的人,没有受主人

    责备。因此我对于他们的争执,依旧可作壁上观。我觉得这争执状态真是珍奇;尤其是在到

    处闹着没饭吃的中国社会里,映成强烈的对比。可惜这种状态的出现,只限于我们这主人的

    客厅上,又只限于这一餐的时间。若得因今天的提倡与励行而普遍于全人类,永远地流行,

    我们这主人定将在世界到处的城市被设立生祠,死后还要在世界到处的城市中被设立铜像呢

    。我又因此想起了以前在你这里看见过的日本人描写乌托邦的几幅漫画:在那漫画的世界里

    ,金银和钞票是过多而没有人要的,到处被弃掷在垃圾桶里。清道夫满满地装了一车子钞票

    ,推到海边去烧毁。半路里还有人开了后门,捧出一畚箕金镑来,硬要倒进他的垃圾车中去

    ,却被清道夫拒绝了。马路边的水门汀上站着的乞丐,都提着一大筐子的钞票,在那里哀求

    苦告地分送给行人,行人个个远而避之。我看今天座上为拒绝吃饭而起争执的主人和客人们

    ,足有列入那种漫画人物中的资格。请他们侨居到乌托邦去,再好没有了。

    我负责地吃了两碗半白米饭,虽然没有受主人责备,但把胃吃坏,积滞了。因为我是席

    上第一个吃饭的人,主人命一仆人站在我身旁,伺候添饭。这仆人大概受过主人的训练,伺

    候异常忠实:当我吃到半碗饭的时候,他就开始鞠躬如也地立在我近旁,监督我的一举一动

    ,注视我的饭碗,静候我的吃完。等到我吃剩三分之一的时候,他站立更近,督视更严,他

    的手跃跃欲试地想来夺我的饭碗。在这样的监督之下,我吃饭不得不快。吃到还剩两三口的

    时候,他的手早已搭在我的饭碗边上,我只得两三口并作一口地吞食了,让他把饭碗夺去。

    这样急急忙忙地装进了两碗半白米饭,我的胃就积滞,隐隐地作痛,连茶也喝不下去。但又

    说不出来。忍痛坐了一会,又勉强装了几次笑颜,才得告辞。我坐船回到家中,已是上灯时

    分,胃的积滞还没有消,吃不进夜饭。跑到药房里去买些苏打片来代夜饭吃了,便倒身在床

    上。直到黄昏,胃里稍觉松动些,就勉强起身,跑到你这里来抽一口气。但是我的身体、四

    肢还是很疲劳,连脸上的筋肉,也因为装了一天的笑,酸痛得很呢。我但愿以后不再受人这

    种优礼的招待

    他说罢,又躺在藤床上了。我把香烟和火柴送到他手里,对他说:“好,待我把你所讲

    的一番话记录出来。倘能卖得稿费,去买许多饼干、牛奶、巧格力和枇杷来给你开慰劳会罢

    。”

    蝌  蚪

    一

    每度放笔,凭在楼窗上小憩的时候,望下去看见庭中的花台的边上,许多花盆的旁边,

    并放着一只印着蓝色图案模样的洋磁面盆。我起初看见的时候,以为是洗衣物的人偶然寄存

    着的。在灰色而简素的花台的边上,许多形式朴陋的瓦质的花盆的旁边,配置一个机械制造

    而施着近代图案的精巧的洋磁面盆,绘画地看来,很不调和,假如眼底展开着的是一张画纸

    ,我颇想找块橡皮来揩去它。

    一天、二天、三天,洋磁面盆尽管放在花台的边上。这表示不是它偶然寄存,而负着一

    种使命。晚快凭窗欲眺的时候,看见放学出来的孩子们聚在墙下拍皮球。我欲知道洋磁面盆

    的意义,便提出来问他们。才知道这面盆里养着蝌蚪,是春假中他们向田里捉来的。我久不

    来庭中细看,全然没有知道我家新近养着这些小动物;又因面盆中那些蓝色的图案,细碎而

    繁多,蝌蚪混迹于其间,我从楼窗上望下去,全然看不出来。蝌蚪是我儿时爱玩的东西,又

    是学童时代在教科书里最感兴味的东西,说起了可以牵惹种种的回想,我便专诚下楼来看它

    们。

    洋磁面盆里盛着大半盆清水,瓜子大小的蝌蚪十数个,抖着尾巴,急急忙忙地游来游去

    ,好象在找寻甚么东西。孩子们看见我来欣赏他们的作品,大家围集拢来,得意地把关于这

    作品的种种话告诉我:

    “这是从大井头的田里捉来的。”

    “是清明那一天捉来的。”

    “我们用手捧了来的。”

    “我们天天换清水的呀。”

    “这好象黑色的金鱼。”

    “这比金鱼更可爱”

    “他们为甚么不绝地游来游去”

    “他们为甚么还不变青蛙”

    他们的疑问把我提醒,我看见眼前这盆玲珑活泼的小动物,忽然变成一种苦闷的象征。

    我见这洋磁面盆仿佛是蝌蚪的沙漠。它们不绝地游来游去,是为了找寻食物。它们的久

    不变成青蛙,是为了不得其生活之所。这几天晚上,附近田里蛙鼓的合奏之声,早已传达到

    我的床里了。这些蝌蚪倘有耳,一定也会听见它们的同类的歌声。听到了一定悲伤,每晚在

    这洋磁面盆里哭泣,亦未可知它们身上有着泥土水草一般的保护色,它们只合在有滋润的

    泥土、丰肥的青苔的水田里生活滋长。在那里有它们的营养物,有它们的安息所,有它们的

    游乐处,还有它们的大群的伴侣。现在被这些孩子们捉了来,关在这洋磁面盆里,四周围着

    坚硬的洋铁,全身浸着淡薄的白水,所接触的不是同运命的受难者,便是冷酷的珐琅质。任

    凭它们镇日急急忙忙地游来游去,终于找不到一种保护它们、慰安它们、生息它们的东西。

    这在它们是一片渡不尽的大沙漠。它们将以幼虫之身,默默地夭死在这洋磁面盆里,没有成

    长变化,而在青草池塘中唱歌跳舞的欢乐的希望了。

    这是苦闷的象征,这是象征着某种生活之下的人的灵魂

    二

    我劝告孩子们:“你们只管把蝌蚪养在洋磁面盆中的清水里,它们不得充分的养料和成

    长的地方,永远不能变成青蛙,将来统统饿死在这洋磁面盆里你们不要当它们金鱼看待

    金鱼原是鱼类,可以一辈子长在水里;蝌蚪是两栖类动物的幼虫,它们盼望长大,长大了要

    上陆,不能长居水里。你看它们急急忙忙的游来游去,找寻食物和泥土,无论如何也找不到

    ,样子多么可怜”

    孩子们被我这话感动了,颦蹙地向洋磁面盆里看。有几人便问我:“那么,怎么好呢”

    我说:“最好是送它们回家拿去倒在田里。过几天你们去探访,它们都已变成青蛙

    ,哥哥,哥哥地叫你们了。”

    孩子们都欢喜赞成,就有两人抬着洋磁面盆,立刻要送它们回家。

    我说:“天将晚了,我们再留它们一夜明天送回去罢。现在走到花台里拿些它们所欢喜

    的泥来,放在面盆里,可以让它们吃吃,玩玩。也可让它们知道,我们不再虐待它们,我们

    先当作客人款待它们一下,明天就护送它们回家。”

    孩子们立刻去捧泥,纷纷地把泥投进面盆里去。有的人叫着:“轻轻地,轻轻地看压

    伤了它们”

    不久,洋磁面盆底里的蓝色的图案都被泥土遮掩。那些蝌蚪统统钻进泥里,一只都看不

    见了。一个孩子寻了好久,锁着眉头说:“不要都压死了”便伸手到水里拿开一块泥来看

    。

    但见四个蝌蚪密集在面盆底上的泥的凹洞里,四个头凑在一起,尾巴向外放射,好象在

    那里共食甚么东西,或者共谈甚么话。忽然一个蝌蚪摇动尾巴,急急忙忙地游了开去。游到

    别的一个泥洞里去一转,带了别的一个蝌蚪出来,回到原处。

    五个人聚在一起,五根尾巴一齐抖动起来,成为五条放射形的曲线,样子非常美丽。孩

    子们呀呀地叫将起来。我也暂时忘记了自己的年龄,附和着他们的声音呀呀地叫了几声。

    随后就有几人异口同声地要求:

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目