小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 白话史记

正文 第227节 文 / [西汉]司马迁

    四年,先谷以首计而败晋军河上,恐诛,乃奔翟,与翟谋伐晋。栗子小说    m.lizi.tw晋觉,乃族谷。谷,先轸子也。

    五年,伐郑,为助楚故也。是时楚庄王强,以挫晋兵河上也。

    六年,楚伐宋,宋来告急晋,晋欲救之,伯宗谋曰:“楚,天方开之,不可当。”乃使解扬绐为救宋3。郑人执与楚,楚厚赐,使反其言,令宋急下。解扬绐许之,卒致晋君言。楚欲杀之,或谏,乃归解扬。

    1率:通“帅”。2人指甚众:据左传宣公十二年载:“中军、下军争舟,舟中之指可掬也。”3绐dài,代:欺骗,谎言。

    七年,晋使随会灭赤狄。

    八年,使郤克于齐。齐顷公母从楼上观而笑之。所以然者,郤克偻1,而鲁使蹇2,卫使眇3,故齐亦令人如之以导客。郤克怒,归至河上,曰:“不报齐者,河伯视之”至国,请君,欲伐齐。景公问知其故,曰:“子之怨,安足以烦国”弗听。魏文子请老休4,辟郤克5,克执政。

    九年,楚庄王卒。晋伐齐,齐使太子强为质于晋6,晋兵罢。

    十一年春,齐伐鲁,取隆。鲁告急卫,卫与鲁皆因郤克告急于晋。晋乃使郤克、栾书、韩厥以兵车八百乘与鲁、卫共伐齐。夏,与顷公战于鞍,伤困顷公。顷公乃与其右易位,下取饮,以得脱去。齐师败走,晋追北至齐。顷公献宝器以求平7,不听。郤克曰:“必得萧桐侄子为质。”齐使曰:“萧桐侄子,顷公母;顷公母犹晋君母,奈何必得之不义,请复战。”晋乃许与平而去。

    楚申公巫臣盗夏姬以奔晋,晋以巫臣为邢大夫。

    1偻:曲背。2蹇:跛足。3眇:眼瞎。4魏文子请老休:依左传宣公十七年记载,请老休者乃范武子士会。魏文子系魏颉,在悼公时,景公时尚无此人。5辟:推荐。6太子强:当为公子强。7平:讲和。

    十二年冬,齐顷公如晋,欲上尊晋景公为王,景公让不敢。晋始作六军,韩厥、巩朔、赵穿、荀雅、赵括、赵旃皆为卿1。智自楚归。

    十三年,鲁成公朝晋,晋弗敬,鲁怒去,倍晋。晋伐郑,取汜。

    十四年,梁山崩。问伯宗,伯宗以为不足怪也。

    十六年,楚将子反怨巫臣,灭其族。巫臣怒,遗子反书曰:“必令子罢于奔命”乃请使吴,令其子为吴行人,教吴乘车用兵。吴晋始通,约伐楚。

    十七年,诛赵同、赵括,族灭之。韩厥曰:“赵衰、赵盾之功岂可忘乎奈何绝祀”乃复令赵庶子武为赵后,复与之邑。

    十九年夏,景公病,立其太子寿曼为君,是为厉公。后月余,景公卒。

    1赵穿:左传成公三年作韩穿。

    厉公元年,初立,欲和诸侯,与秦桓公夹河而盟。归而秦倍盟,与翟谋伐晋。三年,使吕相让秦,因与诸侯伐秦。至泾,败秦于麻隧,虏其将成差。

    五年,三郤谗伯宗,杀之。伯宗以好直谏得此祸,国人以是不附厉公。

    六年春,郑倍晋与楚盟,晋怒。栾书曰:“不可以当吾世而失诸侯。”乃发兵。厉公自将,五月度河。闻楚兵来救,范文子请公欲还。郤至曰:“发兵诛逆,见强辟之,无以令诸侯。”遂与战。癸巳,射中楚共王目,楚兵败于鄢陵。子反收余兵,拊循欲复战1,晋患之。共王召子反,其待者阳谷进酒,子反醉,不能见。王怒,让子反,子反死。王遂引兵归。晋由此成诸侯,欲以令天下求霸。

    1拊循:安抚,抚慰。

    厉公多外嬖姬,归,欲尽去群大夫而立诸姬兄弟。宠姬兄曰胥童,尝与郤至有怨,及栾书又怨郤至不用其计而遂改楚,乃使人间谢楚。栗子网  www.lizi.tw楚来诈厉公曰:“鄢陵之战,实至召楚,欲作乱,内子周立之。会与国不具,是以事不成。”厉公告栾书。栾书曰:“其殆有矣愿公试使人之周微考之1。”果使郤至于周。栾书又使公子周见郤至,郤至不知见卖也。厉公验之,信然,遂怨郤至,欲杀之。八年,厉公猎,与姬饮,郤至杀豕奉进,宦者夺之。郤至射杀宦者。公怒,曰:“季子欺予”将诛三郤,未发也。郤锜欲攻公,曰:“我虽死,公亦病矣。”郤至曰:“信不反君,智不害民,勇不作乱。失此三者,谁与我我死耳”十二月壬午,公令胥童以兵八百人袭攻杀三郤。胥童因以动栾书、中行偃于朝,曰:“不杀二子,患必及公。”公曰:“一旦杀三卿,寡人不忍益也。”对曰:“人将忍君。”公弗听,谢栾书等以诛郤氏罪:“大夫复位。”二子顿首曰:“幸甚幸甚”公使胥童为卿。闰月乙卯,厉公游匠骊氏,栾书、中行偃以其党袭捕厉公,囚之,杀胥童,而使人迎公子周于周立之,是为悼公。

    悼公元年正月庚申,栾书、中行偃弑厉公,葬之以一乘车。厉公囚六日死,死十日庚午,智迎公子周来,至绛,刑鸡与大夫盟而立之2,是为悼公。辛巳,朝武宫。二月乙酉,即位。

    1微考:暗地观察。2刑:杀。

    悼公周者,其大父捷,晋襄公少子也,不得立,号为桓叔,桓叔最爱。桓叔生惠伯谈,谈生悼公周。周之立,年十四矣。悼公曰:“大父、父皆不得立而辟难于周1,客死焉。寡人自以疏远,毋几为君2。今大夫不忘文、襄之意而惠立桓叔之后,赖宗庙大夫之灵,得奉晋祀,岂敢不战战乎大夫其亦佐寡人”于是逐不臣者七人,修旧功,施德惠,收文公入时功臣后。秋,伐郑。郑师败,遂至陈。

    三年,晋会诸侯。悼公问群臣可用者,祁傒举解狐。解狐,傒之仇。复问,举其子祁午。君子曰:“祁傒可谓不党矣3外举不隐仇,内举不隐子。”方会诸侯,悼公弟杨干乱行4,魏绛戮其仆5。悼公怒,或谏公,公卒贤绛,任之政,使和戎,戎大亲附。十一年,悼公曰:“自吾用魏绛,九合诸侯,和戎、翟,魏子之力也。”赐之乐,三让乃受之。冬,秦取我栎。

    十四年,晋使六卿率诸侯伐秦,度泾,大败秦军,至棫林而去。

    十五年,悼公问治国于师旷。师旷曰:“惟仁义为本。”冬悼公卒,子平公彪立。

    1辟:通“避”。2几:通“冀”。盼望。3党:偏私。4行:阵势。5仆:驾车者。

    平公元年,伐齐,齐灵公与战靡下,齐师败走。晏婴曰:“君亦毋勇,何不止战”遂去。晋追,遂围临菑,尽烧屠其郭中。东至胶,南至沂,齐皆城守,晋乃引兵归。

    六年,鲁襄公朝晋。晋栾逞有罪,奔齐。八年,齐庄公微遣栾逞于曲沃,以兵随之1。齐兵上太行,栾逞从曲沃中反,袭入绛。绛不戒,平公欲自杀,范献子止公,以其徒击逞。逞败走曲沃。曲沃攻逞,逞死,遂灭栾氏宗。逞者,栾书孙也。其入绛,与魏氏谋。齐庄公闻逞败,乃还,取晋之朝歌去,以报临菑之役也。

    十年,齐崔杼弑其君庄公。晋因齐乱,伐败齐于高唐去,报太行之役也。

    十四年,吴延陵季子来使,与赵文子、韩宣子、魏献子语,曰:“晋国之政,卒归此三家矣。”

    十九年,齐使晏婴如晋,与叔向语。叔向曰:“晋,季世也2。公厚赋为台池而不恤政,政在私门,其可久乎”晏子然之。

    二十二年,伐燕。二十六年,平公卒,子昭公夷立。

    1以兵随之:依左传襄公二十三年所载,齐遣栾逞与齐伐晋上太行,判若两事,此恐误为一边。小说站  www.xsz.tw2季世:末世,衰微的时代。

    昭公六年卒。六卿强1,公室卑。子顷公去疾立。

    顷公六年,周景王崩,王子争立。晋六卿平王室乱,立敬王。

    九年,鲁季氏逐其君昭公,昭公居乾侯。十一年,卫、宋使使请晋纳鲁君。季平子私赂范献子,献子受之,乃谓晋君曰:“季氏无罪。”不果入鲁君2。

    十二年,晋之宗家祁傒孙,叔向子,相恶于君3。六卿欲弱公室,乃遂以法尽灭其族,而分其邑为十县,各令其子为大夫。晋益弱,六卿皆大。

    十四年,顷公卒,子定公午立。

    定公十一年,鲁阳虎奔晋,赵鞅简子舍子。十二年,孔子相鲁。

    十五年,赵鞅使邯郸大夫午,不信4,欲杀午,午与中行寅、范吉射亲攻赵鞅,鞅走保晋阳。定公围晋阳。荀栎、韩不信、魏侈与范、中行为仇,乃移兵伐范、中行。范、中行反,晋君击之,败范、中行。范、中行走朝歌,保之。韩、魏为赵鞅谢晋君,乃赦赵鞅,复位。二十二年,晋败范、中行氏,二子奔齐。

    三十年,定公与吴王夫差会黄池,争长,赵鞅时从,卒长吴。

    三十一年,齐田常弑其君简公,而立简公弟骜为平公。三十三年,孔子卒。

    三十七年,定公卒,子出公凿立。

    1六卿强:六卿,晋国的六家大夫,即韩、赵、魏、范、中行及智氏。此时六卿始强。2果:成为事实。3恶:中伤。4不信:据左传定公十三年载,赵鞅要求邯郸午把卫国进贡的五百家还给他,把他们迁移到晋阳去。邯郸午答应了,回去告诉了他的父老兄长。父老兄长都不同意,邯郸午没能按赵鞅的要求去做,故曰不信。

    出公十七年,知伯与赵、韩、魏共分范、中行地以为邑。出公怒,告齐、鲁,欲以伐四卿。四卿恐,遂反攻出公。出公奔齐,道死1。故知伯乃立昭公曾孙骄为晋君,是为哀公2。

    哀公大父雍,晋昭公少子也,号为戴子。戴子生忌。忌善知伯,蚤死3,故知伯欲尽并晋,未敢,乃立忌子骄为君。当是时,晋国政皆决知伯,晋哀公不得有所制。知伯遂有范、中行地,最强。

    哀公四年,赵襄子、韩康子、魏桓子共杀知伯,尽并其地。

    1道死:据竹书纪年所载,出公在位二十三年,奔齐后六年始死,与此处所说不同。2哀公:赵世家作懿公。3蚤:通“早”。

    十八年,哀公卒,子幽公柳立。

    幽公之时,晋畏,反朝韩、赵、魏之君。独有绛、曲沃,余皆入三晋。

    十五年,魏文侯初立。十八年,幽公淫妇人,夜窃出邑中,盗杀幽公。魏文侯以兵诛晋乱,立幽公子止,是为烈公。

    烈公十九年,周威烈王赐赵、韩、魏皆命为诸侯。

    二十七年,烈公卒,子孝公颀立。孝公九年,魏武侯初立,袭邯郸,不胜而去。十七年,孝公卒,子静公俱酒立。是岁,齐威王元年也。

    静公二年,魏武侯、韩哀侯、赵敬侯灭晋后而三分其地。静公迁为家人1,晋绝不祀。

    1家人:平民。

    太史公曰:晋文公,古所谓明君也,亡居外十九年,至困约1,及即位而行赏,尚忘介子推,况骄主乎灵公既弑,其后成、景致严2,至厉大刻,大夫惧诛,祸作。悼公以后日衰,六卿专权。故君道之御其臣下,固不易哉

    1约:贫困。2致:极。

    标题<<楚世家第十安砚方译注>>

    楚世家第十

    安砚方译注

    说明根据司马迁的说法,楚国是黄帝之子昌意之后。楚人的祖先之一重黎曾为帝喾的火正,因有功,被命为祝融。以后其弟吴回继之。吴回第六子季连,芈,米姓,是楚人的直接祖先。季连的后裔熊绎被周成王封于楚蛮,给予子男之田的爵位,定都在丹阳,是周初重要的异姓诸侯,与周之同姓诸侯鲁、卫、晋、齐等共事周成王。周夷王时,周王室衰微,而楚国却有发展,其首领熊渠借口为蛮夷,不用中国之号谥,便称自己的儿子为王。进入春秋之后,各诸侯国的统治者依然称“公”之时,熊通不顾周王的反对,亦自称武王,即楚武王,楚国的叛逆性格比较突出。春秋末年孔子修春秋,不容忍这种离经叛道的行为,在春秋左传中将楚王皆贬称“子”。

    楚国的发展也并非一帆风顺。春秋时,与吴、越关系紧张,曾一度被吴国打败,进入战国后,虽有吴起相楚悼王的改革见吴起列传,但由于旧贵族势力强大,不久即夭折。楚国的发展道路是很曲折的,最终为秦国所灭。楚世家记述了楚国从兴盛到灭亡的完整历史。从文化方面讲,楚国产生了象屈原、宋玉那样的大文学家,也产生了象老子、庄子那样博大精深的思想家,为后人留下了丰富的文化遗产。从政治方面讲,楚国对人们有启发、有借鉴的也比较多。楚庄王的改革就是其中之一。

    “庄王即位三年,不出号令,日夜为乐”,还“令国中曰:有敢谏者死无赦”即使如此,伍举也入谏了。庄王居然左手怀抱郑国美女,右手怀抱越国美女,置座于歌妓舞女之中。伍举说:“有一只鸟,三年不飞不鸣,是什么鸟”庄王答:“三年不飞,飞将冲天;三年不鸣,鸣将惊人。”但庄王仍旧习不改,淫乐更甚。于是苏从又冒死进谏,他视“杀身以明君”为自己的夙愿,终使庄王受到教育,幡然悔悟,竟“罢淫乐,听政”,实行一系列改革政策,杀死几百罪人,擢升数百贤人,任用良臣伍举、苏从,“国人大悦”。

    楚庄王听取忠良的正面进谏而使国家强盛了,楚平王却轻信谣言,疏远骨肉、残害忠良。可见,在集权**的封建时代,尽管君主具有至高无上的权力,但其左右也能发挥作用。而在无健全法律、无强大机构制约君主权力的封建社会,左右发挥作用的好坏、正误便完全决于君主及其左右人的个人品质、德行的好坏了。贤明的君主能勤奋听政、结交贤才、集思广益、兼听兼信、实行改革,国家政治自然清明,百姓安居乐业,封建社会因此而出现过盛世。反之,昏庸的君主无视政事、寻欢作乐、暴虐无道、偏听偏信,国家政治自然昏暗,百姓遭殃。认真清除封建时代这种腐朽思想和**行为,仍然是思想文化战线上不忽视的一个工作。

    晋国的叔向曾分析楚共王太子子比有五难:一没有贤才辅佐,二没有主要力量支持,三没有长远谋划,四没有人民拥护,五没有崇高品德,因此不能享有国家。果如叔向言,子比为王才十余日。相反,晋文公是贤君,具备好的德行,“从善如流、施惠不倦”,“好学不倦”,能结交贤才作为心腹、左膀右臂,爱到国内外力量的支持,百姓相从而归附他。这样,他不仅享有国家,且在治国中也获得突出的成功,终于称霸于诸侯。叔向所言的五难,从反面给历代统治者治国安邦献出了计策,对今人来讲,也具有主启迪意义。

    楚国的祖先出自颛顼帝高阳。高阳是黄帝的孙子,昌意的儿子。高阳生下了称,称生下了卷章,卷章生下了重黎。重黎成为帝喾ku,酷高辛氏的火正,很有功绩,能使光照天下,帝喾赐予他祝融的称号。共工氏发动内乱,帝喾让重黎诛杀作乱者但未杀尽。帝喾就在庚寅那一天杀死了重黎,让他的弟弟吴回接替重黎,也去任火正之职,仍称之为祝融。

    吴回生下陆终。陆终有六个儿子,都是母亲腹裂而生。长子叫昆吾,次子叫参胡,三子叫彭祖,四子叫会人,五子叫曹姓,六子叫季连,季连姓芈,是楚国王族的祖先。昆吾在夏商时曾经做侯伯,桀时被汤灭亡。彭祖在殷朝时曾经做侯伯,殷朝末年,彭祖被灭。季连生下了附沮,附沮生下了穴熊。他的后代中途衰落。有的在中原,有的在蛮夷,史书未能记载下他们的世系。

    周文王的时候,季连的后代有一支叫鬻熊。鬻熊如同儿子般侍奉文王,早死。他的儿子叫熊丽。熊丽生下了熊狂,熊狂生下了熊绎。

    熊绎处在周成王时代,成王要举用文王、武王功臣的后代,于是把熊绎封到楚蛮,封给他子男爵位的田地,姓芈,住在丹阳。楚子熊绎和鲁公伯禽、卫康叔子牟、晋侯燮、齐太公子吕汲共同侍奉成王。

    熊绎生下了熊艾,熊艾生下了熊dàn,但,熊生下了熊胜。熊胜让弟弟熊杨作继承者。熊杨生下了熊渠。

    熊渠有三个儿子。在周夷王的时候,周王室衰落,有的诸侯不肯朝觐jin,近天子,诸侯间互相攻伐。熊渠很得长江、汉水一带民众的拥戴,就出兵攻打庸、杨粤,一直打到鄂地。熊渠说:“我在蛮夷地区,不必和中原各国的名称谥号一样。”于是他就封自己的长子熊康作句gou,勾亶dàn,但王,二儿子熊红作鄂王,小儿子熊执疵做越章王,都在长江沿岸楚蛮地区。等到周厉王时,由于厉王暴躁狂虐,熊渠担心他来攻打楚国,也就去掉了自己的王号。

    熊渠的继承者是长子熊毋康,毋康早死。熊渠逝世后,次子熊挚红即位。挚红死,他的弟弟杀了他即位,这就是熊延。熊延生下了熊勇。

    熊勇前841,周人挑起内乱,攻打厉王,厉王逃到彘。熊勇于十年前837,逝世,弟弟熊严继承王位。

    熊严于十年前828,逝世。熊延有四个儿子,长子叫伯霜,二子叫仲雪,次子叫叔堪,小儿子叫季徇。熊严逝世。长子伯霜即位,这是熊霜。

    熊霜元年前827,周宣王刚即位。熊霜于六年前822逝世,三个弟弟争着即位。仲雪死了,叔堪逃亡,到濮避难,小弟弟季徇即位,这是熊徇。熊徇十六年前806,郑桓公刚刚被封到郑。二十二年前800,熊徇逝世,儿子熊咢即位。熊咢于九年前791逝世,儿子熊仪即位,这就是若敖。

    若敖二十年前771,周幽王被犬戎所杀,周都向东迁移,秦襄公开始成为诸侯。

    二十七年前764,若敖逝世,儿子熊坎即位,这就是霄敖。霄敖于六年前758逝世,儿子熊眴xun,殉即位,这是蚡fén,坟冒。蚡冒十三年前745,晋国开始动乱,因为曲沃的缘故。蚡冒于十七年前741逝世。蚡冒的弟弟熊通杀死蚡冒的儿子即位,这就是楚武王。

    武王十七年前724,晋国曲沃庄伯杀死了宗主国国君晋孝侯。十九年前722,郑伯的弟弟段挑起内乱。二十一年前720,郑国侵占天子的田地。二十三年前718,卫国人杀死了自己的国君桓公。二十九年前712,鲁国人杀死了自己的国君隐公。三十一年前710,宋国的太宰华督杀死了自己的国君殇公。

    三十五年前706,楚国讨伐随国。随国君说:“我没有罪过。”楚王说:“我处在蛮夷地区。今天诸侯们都背叛王室互相侵伐,互相攻杀。我有军队,想凭此参与中原的政事,请求周王室尊奉我的名号。”随国人替他到周王室请求尊号,周王室不答应,随国人回来向楚国报告。三十七年前7

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目