小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 人生哲学的枕边书

正文 第22节 文 / 未知

    有所表示,因为他替他们铲除车道上的雪,足有十五六次之多。栗子网  www.lizi.tw

    雷门替教堂车道铲雪已有半个世纪之久,所以布克请他顺带清理他们这边的车道。他替教堂铲雪是免费的,不过布克曾经声明要付钱给他。

    布克打电话问雷门:“我欠您多少钱”他踌躇了好一会儿,才说:“您没有欠我多少,因为我认为替您做的事微不足道。”

    布克告诉他:“您大概使我省了50小时腰酸背痛之苦。”

    雷门说:“我并没花那么多的工夫。”

    布克没有跟他争论下去,只说他的服务总得付钱,并问他75元够不够。

    他说他认为不行,那太多了。从他的冷峭声调听来,布克知道自己得罪了他。

    布克恍然明白这不是钱的问题,便问他有什么可以效劳以作回报。他的农场可有什么事需要做的吗布克自夸刚学会怎样用铁锤敲敲打打。

    他说他目前没有什么布克可以“效劳”的。

    这可伤害了布克的自尊心。布克坚持自己的确会用锤敲打。

    他说他并不怀疑布克的本事。

    布克无话可说,只好再三谢他,并且不好意思地说自己永远欠他一笔人情债,然后挂上电话。

    布克深信自己得罪了雷门,于是问妻子可有什么好的主意,能使自己挽回一点面子。

    她说有,办法是冰淇淋。

    下个周末,他们从几十件所谓“实用”而他们从没用过的结婚礼物中挑出一件,用它做了四公斤咖啡碎屑冰淇淋送给雷门和他太太。他乐了,谢了布克,并且说出自己自从搬到林肯镇以来所听到的最受用的一句话。

    他想在下星期树立些围栏柱,要是布克哪天早上有空,能不能到他那儿帮个忙

    布克欣然表示乐意,还说:“我会把我的铁锤带来的。”:金钱能买来劳动力,但是不能买来人情。在和别人交往的时候,要特别注意和别人维护良好的人情关系。

    176陌生人的一双鞋

    尤莱恩那时才20岁,坐一辆货运列车东行。车厢里其他乘客散乱地靠墙坐着,一个个蓬头垢面,衣衫褴褛,静静地看着窗外,看上去每个人都知道自己该去哪里。其实,他们除了知道车是由西往东开外,心中一片茫然。

    在纽约,年轻人找工作并不难,但尤莱恩却毫不犹豫地离开了纽约,离开了家。

    尤莱恩听烦了父辈们乏味的故事,厌倦了家中单调的生活,甚至为父辈们的胸无大志感到羞耻。于是他发誓离开纽约,不干出点大事决不回家。

    太阳下山的时候,货车缓缓驶进了洛基山。一阵寒气袭入车厢,尤莱恩裹了裹身上的破大衣,两眼盯着脚上的鞋子。那鞋是棕色的硬皮子做的,鞋带系在脚踝以上。这鞋曾伴他放过牛,伐过木,网过鱼。可是现在,这鞋底已纸一样薄,鞋底与鞋帮分了家,鞋破了,他的梦也破了。

    这时,另一个流浪汉走过来跟尤莱恩搭讪:“前面这个小城里有个地窖,咱们可以进去过夜。”尤莱恩点点头,跟着其他人跳下车。在雪地里,他的袜子全湿了,脚趾很快就麻木了。一轮明月照在雪地上一片银白,流浪汉们踏着月光挤进地窖里。

    尤莱恩蜷缩在地窖的一角,脚太冷,根本没法入睡,他试着用手搓搓脚趾,可怎么也搓不热。“怎么啦”旁边有人轻声地问。尤莱恩转头看了看,说话的是个近30岁的瘦子。“我的脚跟冻僵了。”尤莱恩指了指鞋子,生硬地答道,“鞋漏了。”尤莱恩没有心思跟这个陌生人聊天。经过一年多的流浪,尤莱恩再也不信任别人了。老板们言而无信,苛扣工钱,流浪汉们为了几文钱或一件衬衫争吵打架之事,他已见得太多了。栗子网  www.lizi.tw

    “我叫厄尔。”陌生人说道,“来自堪萨斯州的威治塔城。”他边说话边伸出瘦长的右手。“我叫尤莱恩,从纽约来。”尤莱恩迟疑地伸出右手去握厄尔的手。接着厄尔就跟他谈起自己的生活。厄尔说话的时候尤莱恩慢慢睡着了。

    第二天早上,他们搭上了去堪萨斯的火车。不久,他们穿过了高山区进入了大草原。天气越来越冷,尤莱恩实在受不了便使劲跺脚。“脚很冷吗”厄尔关心地问道。“没什么。”尤莱恩简洁地回答。因为他深知,不能在别人面前显示你的懦弱或胆小,否则别人会利用你的弱点。

    窗外,天上星星寥寥,漆黑一片。自小就习惯城市雪亮路灯的他很少见到如此的黑暗,不免黯然神伤,自个儿咕哝:“等我弄到点钱有了双好鞋我就回家。”过了片刻,尤莱恩突然感觉到有样东西重重地打在他的脚后跟上,他看见厄尔一只鞋躺在他脚旁边,那鞋底很厚。

    “穿上试试。”厄尔说。

    “干吗”

    “你刚才不是说等你有鞋就回家吗我这鞋虽不新,但还没洞眼。”厄尔没等尤莱恩开口又说,“穿上吧,至少现在可以保暖。”

    尤莱恩把冰冷的脚伸进厄尔的鞋里,鞋子竟非常合适。

    “我不能要。”尤莱恩说。

    “你先穿会儿,我要穿时就跟你要。”厄尔边说边扔过另一只鞋。尤莱恩穿上鞋,系好鞋带,立刻觉出脚趾暖过来了。他已经有好久不知暖和的滋味了,随着火车“哐当哐当”的节奏,他进入了梦乡。

    尤莱恩一直睡到第二天黄昏才醒来,这时他发现厄尔已不在车厢里。他赶紧问其他人。“那个高个子吗,他在威治塔跳下车了。”有人答道。“但他的鞋还在我这儿。”“他说他从未去过纽约,他希望他的鞋去趟纽约。”尤莱恩难以置信地摇摇头,他似乎从没见过哪个穷人能这样慷慨地把自己的鞋送给别人。可是他马上想起他在纽约的邻居们,房东斯陀太太照顾生病的邻人,罗伊太太给失业者送吃的等等。他们不是和厄尔一样有牺牲精神吗其实,他们也知道给予别人并不是因为自己富有而是因为别人需要。

    尤莱恩看着窗外堪萨斯州的稻田,猛然意识到厄尔给他的不仅仅是一双鞋,而是一种信任,他又找到了对他人的信任。

    那天下午,尤莱恩搭上了开往纽约的货车。他到家时,一向感情不外露的父亲激动地拥抱了他。:不管你被欺骗多少次,曾遇见过多少不友好的人,都不要怀疑人生,不要因世态炎凉而失望。只要你善于寻找和发现,这世间还是有真情的。

    177多说话并不表明有才智

    古希腊最早的哲人泰勒斯就说过:“多说话并不表明有才智。”人有两只耳朵,只有一张嘴,一位古罗马哲人从中揣摩出了造物主的意图:让我们多听少说。孔子主张“君子欲讷于言而敏于行”,这是众所周知的了。明朝的李笠翁也认为:智者拙于言谈,善谈者罕是智者。当然,沉默寡言未必是智慧的征兆,世上有的是故作深沉者或天性木讷者。但是,我确信其反命题是成立的:夸夸其谈者必无智慧。

    曾经读到一则幽默,大意是某人参加会议,一言不发,事后,一位评论家对他说:“如果你蠢,你做得很聪明;如果你聪明,你做得很蠢。”当时觉得这话说得很机智,意思也是明白的:蠢人因沉默而未暴露其蠢,所以聪明;聪明人因沉默而未表现其聪明,所以蠢。仔细琢磨,发现不然。聪明人必须表现自己的聪明吗聪明人非说话不可吗聪明人一定有话可说吗再也没有比听聪明人在无话可说时偏要连篇累牍地说聪明的废话更让人厌烦的了,此时他不但做得很蠢,而且他本人也成了天下最蠢的一个家伙。栗子小说    m.lizi.tw

    公平地说,那种仅仅出于表现欲而夸夸其谈的人毕竟还不失为天真。今日之聪明人已经不满足于这无利可图的虚荣,他们要大张旗鼓地推销自己,力求卖个好价钱。于是,我们接连看到,靠着传播媒介的起哄,平庸诗人发出摘冠诺贝尔的豪言,俗不可耐的小说跃居畅销书目的榜首,尚未开拍的电视剧先声夺人闹得天下沸沸扬扬。在这一片叫卖声中,常常使人想起甘地的话:“沉默是信奉真理的人的精神训练之一。”吉辛则说过:“人世愈来愈吵闹,我不愿在增长着的喧嚣中加上一份,单凭了我的沉默,我也向一切人奉献了一种好处。”这两位圣者都是羞于言谈的人,看来决非偶然。当然,沉默者未免寂寞,可那又有什么说到底,一切伟大的诞生都是在沉默中孕育的。广告造就不了文豪。

    种种热闹一时的吹嘘和喝彩,终是虚声浮名。在万象喧嚣的背后,在一切语言消失之处,隐藏着世界的秘密。世界无边无际,有声的世界只是其中很小一部分。只听见语言不会倾听沉默的人是被声音堵住了耳朵的聋子。懂得沉默的价值的人却有一双善于倾听沉默的耳朵,如同纪伯伦所说,他们“听见了寂静的唱诗班唱着世纪的歌,吟咏着空间的诗,解释着永恒的秘密”。一个听懂了千古历史和万有存在的沉默的话语的人,他自己一定也是更懂得怎样说话的。:人在喧嚣和繁忙中要能闹中取静。要记住:在静谧的环境中会获得心理的平衡。

    178旅馆奇遇

    19世纪90年代,一位英**官在印度服役期间牺牲了。军官去世后,他的遗孀决定带着她的女儿一位大约17岁长得很美丽的姑娘回到英国的农村,这位妇人是在那里长大的,并在那里和她的丈夫结了婚。

    这两位女士经过漫长的海上旅行,穿过苏伊士运河到达地中海。只是下一步她们到哪儿去了人们各说不一,有的说她们去了君士坦丁堡,有的说去了马赛或热那亚,这倒没有多大关系,大家一致认为这位寡妇和她的女儿登陆后,确实坐火车去了中欧某个国家的首都料理一些事情。她们打算在那里住上几天,把事情料理完后,再继续旅行去英格兰。

    在首都,母女俩看到熙熙攘攘的游客向国际博览会拥去,这种盛况是前所未有的。她们已提前打电报预定了皇家旅馆的房间,所以她俩到达那里以后,经理很有礼貌地接待了她们。经理还说她们很幸运,所定的342号房间是这个旅馆最好的房间之一,屋内很宽绰,还带着一个大阳台,站在阳台上可以俯瞰这座美丽城市的中心广场。

    使女儿感到欣慰的是:在这样拥挤的城市里,她们没有花费很多力气到各个旅馆奔波就找到了房子。妈妈的身体不好这点她是很清楚的。她母亲显得异乎寻常的疲倦,看上去比通常坐火车引起的疲倦要厉害得多。一到达旅馆,母亲就倚在了柜台旁,叫女儿代替她填写登记卡片。接待员详细解释如何填写。姑娘注意到,这位帮忙的年轻人戴着一枚不寻常的戒指,上面镶着一颗奇特的红宝石。

    填好登记卡片,一位文质彬彬的侍者把母女俩带到了342号房间。这间屋子极其诱人,高大的窗户通往平台,四壁糊着迷人的玫瑰色的墙纸,窗户上挂着深红色的天鹅绒窗帘。看到屋里的家具,女儿不胜惊讶,这儿有18世纪的桌子、床,还有美丽的小巧玲珑的金壳座钟。

    然而,母亲感兴趣的是躺在床上,她没有精力欣赏房间和家具,她那苍白的脸色使女儿感到十分可怕和忧愁。

    母亲在床上躺好以后,女儿立即请来了旅馆的大夫。她要求大夫说英语,因为她们母女谁也不懂当地的语言。大夫是位高雅的先生,戴着一副昂贵的眼镜,蓄着黑胡须。他简单地给病人检查了一遍,用英语问了病人几个问题,然后拉上窗帘,遮上窗户,嘱咐病人安静地休息,又把女儿叫出屋外。

    “你母亲的病很重,”他说,“你们马上继续旅行到英格兰是不可能的。她需要服用我家配制的一种特殊的药,可是由于大量游客拥入博览会,城里那么拥挤,我怀疑能否立即找到信差。如果你亲自到我家去为你妈取药,那会更好。我家在城市的另一端,家里没有电话,但我可以给你写张纸条,你拿着去找我的夫人,她会把药给你,然后你把药带回来给你妈,这样她会很快吃到药。你应马上出发,为的是不耽误时间。”

    大夫带着这位焦急的姑娘下了楼。他简单地用当地语言和经理交谈了一会儿,然后经理热情地帮助姑娘上了一辆四轮马车,他用当地的语言吩咐马车夫转弯拐角地走长路,以便拖延时间。显然姑娘并不明白他们在讲什么,而且对此也没有丝毫怀疑。

    车夫是位老头,他的老马拉着四轮马车慢腾腾地穿过拥挤的大街,穿过数百名匆匆忙忙去博览会和市场的愉快的人群,用了一天的时间,才到达大夫的住址。焦急的姑娘因语言不通,没办法使车夫明白自己急躁的心情,只好耐着性子,担着心挨时间。这了一些时候,她确有把握地感觉到,马车一次又一次地经过了同样的条条大街。

    终于四轮马车停在了大夫家门前,姑娘急忙跳下车拉了门铃开始等待。几分钟以后,大夫的夫人出来了,姑娘把纸条交给了她。这位女人喃喃自语地读了一遍又一遍,而后把她带到一间所有的窗户都关着的黑暗的客厅里。此刻姑娘是那样的焦急,把母亲一个人留在这陌生的城市里她实在放心不下。她想逃出这间房子回到皇家旅馆,但能否找到这家旅馆她心里没有把握,况且她清楚母亲需要药治病。这个城市里人那么多,要想再找另一辆四轮马车是不容易的。她扒开窗帘一次又一次地张望,看看曾载着她穿过这座城市的四轮马车是否还停在那里。

    她焦急地等了很长时间,那位夫人终于把药配好了,密封着交给了她。回去的路上,马车像来时一样慢悠悠地穿过这座城市的大街小巷,一点也不着急,车夫似乎想把姑娘送到完全不同的另一个旅馆去。经过几番辨别思索,姑娘认出了皇家旅馆的邻近地区,但每次马车夫都从这里转弯到另一条街上去。姑娘愈来愈惊恐,她猛然跳下车跑到大街上,恳求一位年轻的英国人给予帮助,她是从他穿的英国服装上认出他是英国人的。

    这位年轻人是英国驻首都大使馆的一位官员,他愿意把这位美丽的姑娘从苦难中拯救出来。他激动地带着姑娘到了皇家旅馆。姑娘刚才路过时就猜测到这就是皇家旅馆。她迅速地走到柜前要自己房间的钥匙。昨天早晨帮助她登记的那位职员仍在值班,现在他看着她好像根本不认识似的,并冷冷地问:

    “小姐,你想找谁”

    “我不找任何人,”巨大的恐怖攫住了她的心,她说,“我要342号自己房间的钥匙。请快给我,我急着把药给我妈妈。”

    “342号你肯定搞错了。”这位职员很奇怪地看着她问道,“小姐,你敢肯定确实是这个旅馆吗或许在同样的其他旅馆登记过吧”

    “就是这个旅馆,”姑娘尽管头脑混乱,但她仍然力图把话说得平静些,“你不记得吗我和我妈妈是昨天早晨到的,还是你亲自帮我填的登记卡片呢。”

    “请等一会儿。”年轻人说。他转身出去和其他职员低声嘀咕了一阵子,然后回到柜旁说:“小姐,你搞错了,342号房间别人正住着,而且,那位绅士在这间房子里已经住了两周了。他是这旅馆的常客,每次他来到这个旅馆,都住在342号房间,把这间房子租给你们母女俩是不可能的。”

    姑娘要求看昨天的登记卡片,她翻遍了所有的登记卡片,里面都没有自己的名字和房号。但是,当这位职员翻纸页时,她认出了他的戒指,那枚有趣的红宝石似乎在嘲弄她。

    这时有人喊旅馆的大夫,他就是昨天早晨急于打发她去取药的那个人。他曾当面向她保证,一定要认真照料她的母亲,可现在他挥动着胳膊,坚持说他从来没有见过她,在这之前从未听说她和她的妈妈。大夫并提醒她说:“你是否累糊涂了,要不要为你找间房子去休息休息,或许休息以后你会找到自己住的旅馆的”

    在姑娘向他们恳求的时候,一旁的警察没有给予任何帮助,姑娘开始惊讶,这整个经历是否是在做梦啊

    唯一给她带来安慰的是那位英国的年轻人,因为这位可爱的姑娘在患难中曾恳求他的帮助,他宁肯相信她讲的经历,而反对所有的证人。他开始产生了怀疑,实际上提供证据的所有人经理、大夫、旅馆的侍者,甚至警察,都是掩盖她母亲失踪的阴谋的成员。第二天,当他认真地检查了342号房间,按照姑娘对他描述的情况,注意着屋里每件家具的细微变化的时候,他的疑心愈来愈大了。屋里现在已不是玫瑰红的墙纸裱糊的墙壁,没有18世纪的家具和床,没有深红色的天鹅绒窗帘,甚至连小巧的金壳座钟也不见了。

    他首先发现了这里的阴谋,其次推测了这样做的动机;最后,经过一周的侦察,他贿赂了糊墙工人,糊墙工人供认出他被钱收买干了一整个通宵,更换了玫瑰红色的墙纸。这个无声息的秘密就是这样揭开了,这个故事就这样结束了。除了可怜的妇人去世以外,没有任何人为此事做过些什么。

    年轻的英国人明白了事情的来龙去脉:旅馆大夫看出了母亲的病是从印度传染的令人惧怕的瘟疫病后,就派病人的女儿出了一次远差,怕的是这个秘密泄露给女儿并被传扬出去。母亲是下午去世的,那个时候,可怜的女儿正坐着四轮马车绕着这座城市转弯呢。尸体被抬出去秘密火化了,因为旅馆的经理和警察不想让任何人知道有人死于瘟疫一旦因瘟疫死人的消息在报纸上披露,这个城市里的游客将会害怕地离去,博览会也将毁灭。他们这样做实际上是拯救了国际博览会。然而,谁又能想到,这位可怜的心碎的女儿做出了多大的牺牲啊:在生活中,发生意想不到的事件的时候,思维要保持开放的态度,充分考虑到别人的立场和可能采取的各种行动,这样才能正确理解社会,理解生活。

    179得意和失意

    我跟某公司董事长做了多年邻居。当他的公司财源茂盛的时候,他的汽车碾扁了别家的小鸡。他的狼犬自由散步,对着邻家的小孩露出可怕的白牙。他修房子把建材堆在邻家门口。坦白地说,他在邻居中间没有什么人缘。

    后来,他的公司因周转不灵而歇业,我们经常在巷道中相遇,我步行,他也步行。他的脸上有笑容了,他的下巴收起来了,他家的狼犬拴上链子,他也经常摸一摸邻家孩子的头顶。可是,坦白地说,他仍然没有什么人缘。

    一天,偶然跟他闲谈,谈到人间恩怨,我随口说:“人在失意的时候得罪了人,可以在得意的时候弥补;在得意的时候得罪了人,却不能在失意的时候弥补。”言者无心,听者有意,他若有所悟。

    他暂时停止改善公共关系,专心改善公司的业务。终于,公司又“生意兴隆通四海”,他又有汽车可坐,不过他的座车从此不再按喇叭叫门,并且在雨天减速慢行,小心防止车轮把积水溅到行人身上。他的下巴仍然收起来,仍然有时伸

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目