小说站
小说站 欢迎您!
小说站 > 历史军事 > 当代世界文学名著鉴赏词典

正文 第68节 文 / 文美惠/朱雯/施蛰存

    尔

    1957的译本竟达二十四种文字之多,中国1983年也出版了中文泽本。台湾小说网  www.192.tw

    里施代表剧作有:他们又在唱了1945、中国长城1947、战

    争结束的时候1949、唐璜又名对几何学的爱好1953、毕

    德尔曼和纵火犯们1958和安多拉1961等;代表小说有:施

    蒂勒1954、能干的法贝尔、我就用甘腾拜因这个名字吧1964、

    蒙陶克1975和人类出现在新生世1979等。弗里施无论是他

    的剧作,还是小说都深刻地揭示了西方社会人的精神危机问题。作者自己曾

    说过:“恐惧,恐惧,到处是恐惧”,“我是出于恐惧而写”,而他的作品

    里也确实表现了人在资本主义社会中的不安全感,而这种不安全感的根源,

    就在于西方社会精神文明的堕落。弗里施很欣赏易卜生的名言:“我在这儿

    是提出问题,而不是解决问题。”所以,西方文学评论家认为他是个诊断学

    家,而不是治疗学家,是有一定道理的。

    内容概要能干的法贝尔书名原系拉丁文,意思是认为技术决定

    一切的人,顾名思义是对资本主义社会中这种典型人物的写照。能干的

    法贝尔小说中的主人公瓦尔特法贝尔,是一位联合国教科文组织的工程

    师。故事情节是以第一人称叙述而展开:一天,法贝尔在美国纽约拉爪迪亚

    机场乘坐飞机,出差旅行,由于暴风雪,飞机整整晚点三小时起飞。在机上

    法贝尔结识了一位德国杜塞尔多夫年轻人亨凯赫伯特,他去危地马拉看望

    哥哥。两人一见如故,侃侃而谈。法贝尔偶然发现这位年轻人就是昔日好友

    约阿西姆亨凯的弟弟。二十多年前,约阿西姆曾是法贝尔青年时期的挚友,

    分手后,结了婚。随后发生战争,当了俘虏,后返回杜塞尔多夫家乡,光阴

    流逝,他已上了年纪。法贝尔还了解到,约阿西姆的妻子竟是法贝尔年轻时

    的情人汉娜。汉娜是慕尼黑人,半犹太人血统。法贝尔曾热恋过汉娜,两人

    情投意合,当他们正要结婚时,德国纳粹开始了排犹和大规模迫害犹太人。

    汉娜的父亲当时在慕尼黑任教授。1933年2月27日,即希特勒在制造了国

    会纵火案后,次日促使当时任总统的兴登堡签署了一项“保护人民和国家”

    的法令,停止执行宪法中保障人民自由的七项条款。在那个恐怖的时代,德

    国纳粹分子据此法令可以“保护性看管”名义任意逮捕人,汉娜的父亲因是

    犹太人,也被打入另册,列入“保护性看管”的行列。法贝尔正准备与汉娜

    喜结良缘时,听到“汉娜必须在十四天之内离开瑞士..,”法贝尔立即从

    图恩赶到苏黎世,偕同汉娜去外侨警察局,申述结婚理由,请求恢复汉娜居

    留许可权。尽管法贝尔已是瑞士一名军官,但也无济于事,因为“瑞士是个

    小国,没有地方容纳无数的逃亡者,给予政治避难庇护权”。当时,法贝尔

    “发誓绝不抛弃汉娜,并且信守誓言”要与汉娜结婚,而且汉娜也已怀孕。

    即使在汉娜被撤消居住许可的情况下,法贝尔正是向主管局递交了申请书,

    并在报上登了他们结婚启事,而且准备在市政厅举行结婚登记。可是在接待

    室,汉娜不辞而别。结婚的愿望未能实现,也许是“汉娜一直十分过敏,变

    幻不定,具有一种难以捉摸的气质..,亢奋与消沉无常”;或许汉娜因为

    法贝尔有一位德国朋友约阿西姆,她“不想跟德国人交往”,顾虑重重之缘

    故。两人分手后,一晃二十余年过去了,汉娜也一直杳无音讯。后来得知,

    汉娜与约阿西姆结了婚,战争爆发了,“她逃往英国,独自抚养她的孩子。小说站  www.xsz.tw

    当时约阿西姆是医生,在俄国,因而经济上无力负担母女俩。汉娜在英国广

    播公司担任德语广播员。”汉娜与约阿西姆分手之后,嫁给了流亡期间结识

    的皮佩尔。皮佩尔“是从一个集中营逃出来的,汉娜跟他结婚并未多加考虑,

    只由于她早先对于**的偏爱。”后来,皮佩尔“使她失望,因为他不是

    **员,而是个机会主义者,”因而,汉娜很快与他分道扬镳。在这漫长

    的二十余年的坎坷人生中,汉娜“在巴黎工作,后去伦敦、东柏林和雅典,

    她带着孩子到处奔波,在没有德语学校的地方,她就自己教孩子功课;为了

    能给孩子伴奏,她四十多岁学琴”。汉娜一方面含辛茹苦地养育着孩子,把

    “全部身心放在孩子身上”;另一方面孜孜不倦地学习、自我奋斗、终于获

    得了哲学博士学位,她是个性格坚强的女性。战后,约阿西姆从俄国遣返回

    德国,在种植场工作,后来在原始森林里自缢身亡。法贝尔第一次经历飞机

    旅厅时,因飞机发生故障,幸免于难,强行降落在墨西哥境内,在“塔毛帕

    斯沙漠中滞留了四个白天和三个夜晚。”由于经历了第一次风险,法贝尔第

    二次由纽约出差到法国,改乘轮船。在船上邂逅一个名叫伊丽莎白的年轻姑

    娘,她是耶鲁大学的学生,暑假回希腊探亲,妈妈住在雅典,并想在此前搭

    便车去意大利游览。法贝尔发现她有点象汉娜,便产生了兴趣,仿佛“汉娜

    当真在甲板上”出现。到巴黎后,两人又意外相逢,也许是一种巧合,或许

    是上帝精心安排的。在巴黎期间。两人一同参观卢浮宫,双双进歌剧院看戏,

    形影不离,很快成了难分难舍的好朋友。后来,法贝尔决定陪伊丽莎白去意

    大利。途中两人萌发了爱恋之情。甚至当法贝尔了解到伊丽莎白就是汉娜的

    女儿时,竟用数学来“不住默默地计算..,一直算出想要的结果:她只能

    是约阿西姆的孩子”不久,他们回到希腊后,伊丽莎白在海滨被毒蛇蚊伤,

    被送进医院抢救,不幸不治身亡。年轻姑娘住院时,汉娜闻讯赶来,法贝尔

    这才知道,他自己所钟爱的姑娘竟是自己的女儿。此时,他原有的观念彻底

    发生了剧变,在不堪忍受的震惊中,身患胃癌,怀着悔恨之心,辞去工作,

    来到希腊,在医院里写下了这一段经历。法贝尔生命弥留之际,不再感到孤

    独,因为汉娜伴随在他身边,仿佛“自己是在普照金雀花、沥青和海洋的光

    明中逐渐熄灭的,在时间,即在瞬间的永恒面前坚持下来。永恒就是已成为

    过去。”

    作品鉴赏能干的法贝尔小说中的主人公法贝尔是个工程师、认为

    人类的活动只是生理和物理的反应,相信数学可以解决一切问题:伊丽莎白

    是自己的女儿,他竟用理想的日期来推算,希望他自己不是她的生身父亲,

    从而获得一种心灵上的平衡;作为精通技术的法贝尔“习惯使用概率公式来

    进行计算”和解释、分析问题:法贝尔的妻子艾维用手相学预测丈夫命短,

    是由于生命线不长;伊丽莎白遭毒蛇蛟伤,法贝尔用毒蛇蛟人的死亡率测算,

    只有310,以侥幸的心理去保佑女儿的生命,法贝尔身患绝症,而他

    认为手术成功率可达94.6,来自慰自己。特别是几次“巧合”和“偶然”

    事件,法贝尔认为“不需要任何神秘学的帮肋,有数学就够了”,言下之意:

    技术可以决定一切,什么问题都可从中得到合理的答案。弗里施在能干的

    法贝尔中,通过一系列“巧合”“偶然事件”,表现了生活中某种必然性,

    正如法国作家巴尔扎克人间喜剧前言中所说:“偶然是世上最伟大

    的小说家,若想文思不竭,只要研究偶然就行。栗子网  www.lizi.tw”因而通过小说中一系列“巧

    合”、“偶然”,使读者深刻理解到人物构成的矛盾关系:法贝尔与汉娜间

    的悲欢离合,是因为3月26日在墨西哥的强行降落,通过机上邻座的偶然相

    识,了解到汉娜的下落,由于剃须刀突然坏了,在他准备离开旅馆而来离开

    时,接到法国工会来的电话,订上了去欧洲的船票,否则“就不会乘船去了,

    无论如何不会乘伊丽莎白搭乘的那艘船,..也就不会在这个世界遇到自己

    的女儿”;不在巴黎又遇上伊丽莎白,也不会一同前往意大利,回到希腊;

    伊丽莎白不被毒蛇蛟伤,也不会躺进医院,法贝尔就不会与昔日的情人汉娜

    再次相逢。这所发生的一切情况,不止是一次偶然事件,而是一连串的偶然

    事件。法贝尔、汉娜、伊丽莎白等人物命运的转机,许多是通过偶然事件来

    体现的。弗里施笔下的“无巧不成书”,做到了“笔区云谲,文苑波诡”,

    万无重复,各有特性。小说中的法贝尔是那个社会的悲剧性人物,他染上了

    美国生活方式,玩世不恭,他不是生活在万物生长的世界,而是生活在那种

    到处充满“异化”的世界;“技术世界”成了他“自然世界”;他的一生是

    没有“婚姻”、没有“孩子”、没有任何“义务”甚至没有任何“价值”的。

    尽管法贝尔受过高等教育,掌握科学技术、聪明能干,但精神空虚、无明确

    的人生目的,到头来主宰不了自己的命运。弗里施描写自然景色,不仅以景

    物启情、寓情,而且以景物渲染主题的情调:书中的空气、太阳、月亮、女

    人等描写无不交织着主人公的恐惧和求生的**:“火是一种洁净的东西,

    而土壤则在一阵暴风雨以后就是泥浆..满是病菌的腐土,象凡士林一样滑

    溜,朝霞下的小水坑象是污血坑,月经血坑,坑内水蜥麇集,黑压压的小脑

    袋带着急速扭动着的细尾巴,象是一摊攒动着的精子,一模一样..可怕”,

    “阳光象早先一样黏乎乎的,..我们周身是**的汗水、雨水和油腻,

    象刚生的婴儿一样污秽。”读罢这段文字,如果不用主人公那心情阴郁的眼

    光,如果不在自然景色的情调渲染中领略它的主题,几乎是别无门径的。主

    人公面对太阳下落,“已经沉到绿色的烟叶丛中去了”联想到“它象膨胀变

    大了,在弥漫的雾气中有如一只充满鲜血的泡泡,又象一只腰子或是别的什

    么玩意儿,叫人看了讨厌,”看到嶙峋山岩会联想到“太古动物”,心中油

    然产生不可名状的恐惧;把雨水比喻成“洪水”,把月亮下的人影看成“幽

    灵”等等,从而可感到法贝尔一种无法排遣的恐惧和渗透一切物色之中愁绪

    难释。法贝尔最后一次返抵阿尔卑斯山的那段描写:“这毕竟是一次平稳的

    飞行,仅仅在阿尔卑斯山上空碰到微弱的燥热风,我在年轻时就对阿尔卑斯

    山有所了解,但这是首次飞跃它的上空,一个天色湛蓝的下午,一堵常见的

    燥热风的风墙..”,“傍晚斜照的山谷,阴暗的山坡,阴暗的峡谷,谷中

    的白色溪流,斜照中的草地,阳光染红的草料房,一下看到森林开阔区、满

    是乱石的盆地里的畜群..”,面对大自然景色,法贝尔“期望嗅到干草的

    气味”“期望在大地上行走..在夕阳照射到最后几颗树下,闻松香的气

    味,听流水的声音,”“期望接触大地..。”弗里施的这段成功的景色描

    绘,渗透着主人公思乡之情和复杂的心理活动:试图摆脱恐惧,期望接触大

    地回到现实,心里充满着对未来的憧憬。

    马庆发

    马克斯弗里施安多拉1961

    作者简介见“能干的法贝尔”条

    内容概要安多拉十二场寓言剧,该剧控诉了法西斯迫害犹太人,

    并提出在这类罪行中谁是帮凶的问题。安多拉是弗里施虚构的国家名字,与

    安多拉毗邻的是黑人国,在剧中它是“和平、自由和人权的堡垒”。但在这

    里的人都是“无罪的人们”,居民们把自己的房子粉刷成白色象征洁白

    和无罪。这个白色国家受到“黑色”邻国的威胁。剧中主人公安德里是教师

    康青年时和邻国一个女人所生的私生子。但是,教师当时畏于社会习俗,他

    不敢公开承认,百般掩饰风流韵事。恰好黑人国发生了迫害犹太人的罪行,

    康佯称这孩子是他从黑人暴行中救下来的犹太孩子,安多拉人则把康的行为

    说成扶危济困的义举。从此,“犹太人”便成了安德里不可分割的一部分,

    一方面被作为康的“义子”抚养,另一方面又作为“犹太人”到处遭受歧视。

    安德里因自己和别人不同而感到孤独,力图改变自己与众不同的形象:他聪

    明、能干,很快掌握了一门木工手艺。安德里成了木匠之后,欣喜若狂,以

    为自己可以自食其力,还想攒钱和教师的女儿,同父异母的妹妹芭布琳结婚,

    但遭父亲断然拒绝,梦想落空。而那些木匠师傅怀有对犹太人的偏见,百般

    刁难,歧视他,不让他好好学手艺,而是打发他去做生意,还说什么,犹太

    人只会赚钱,天生就不是学手艺的材料。那个想占芭尔琳便宜的士兵当众侮

    辱取笑安德里,将他打倒在地,并公然声称要霸占他的未婚妻。士兵有恃无

    恐地撒野,同时还嘲笑犹太人是胆小鬼。安德里热恋着芭布琳,芭布琳也满

    怀激情和他亲吻,两人心心相印,难舍难分。可未得到父亲肯首之前,只能

    象兄长那样关心爱护芭布琳。安德里甚怕芭布琳因他是犹太人而嫌弃他,他

    多次问芭布琳,自己是不是象别人说的那样只好色,而没有感情。当他鼓起

    勇气,向父亲表露心迹时,又遭拒绝,而来得到任何解释。于是,他十分恼

    火,悲愤地喊出:“就因为我是犹太人”安多拉人对犹太人的偏见,歧视

    就象一座围墙,常常压得他喘不过气来。他去看病,也时常遭到医生的盘问

    和数落。在他到处碰壁之后,心中逐渐滋长一种反抗情绪,暗地里拼命存钱,

    将来带上心爱的人悄悄远离这个国家。正当他编织着美丽理想时,守护在芭

    布琳门前睡着了,此时,士兵闯进芭布琳屋里将她奸污了。这一不幸事件发

    主之后,康与安德里的关系彻底破裂了,整个家庭笼罩着一种阴影。康几次

    想对安德里承认自己就是他的亲生父亲,可话到嘴边又无勇气和盘托出,而

    安德里又认为康在象别人一样歧视自己,父子关系日趋恶化。康的妻子目睹

    这一状况,请求神父帮忙,从中调和。于是,神父把安德里叫到教堂开导劝

    慰他,并用圣经上的语言教导他:首先要爱自己,接受上帝把他创造出来的

    这个样子,不用去顾及他人的看法,况且说他“是犹太人,纯属无稽之谈。”

    后来,“黑色”邻国入侵安多拉。一天,安德里亲生母亲走进酒店,见到昔

    日的亲人康和儿子安德里,她便把手上的戒指送给安德里,但未相认。她匆

    匆离去时,被人从背后用石头砸死了。康懊悔自己当时怯懦,现在的状况,

    迫使他终于向神父倾吐了真情。“黑色”人军队以捉拿砸死女人的凶手为借

    口,发动了向安多拉“白色”国入侵。平时气壮如牛、夸夸其谈的家伙,说

    什么血战到“最后一个人”,此时此刻却胆小如鼠,而且协助黑人把安德里

    当作凶手,说他是犹太人,诬告他扔石头,杀了人。为了给犹太人示众,安

    德里被当众拉到广场处以极刑。芭布琳拼命保护他,惨遭毒打,当众剪去头

    发,被唾骂作“犹太人的婊子”。这时,康终于不顾一切,鼓起勇气宣布安

    德里的真实身份,可已为时过晚,无济于事,也无一人相信,只得自缢而死。

    敌军撤退了,只有已经发了疯的芭布琳仍然留下,不停地呼喊:“我要粉刷,

    我要粉刷..”,仍在寻找她的头发和她的哥哥:“我的头发在哪..”,

    “这是安德里的鞋子,别动它们,要是他回来,他的鞋就在这里。”

    作品鉴赏安多拉揭示了当代西方社会的普遍现象,即人的异化以

    及人本身和他自愿或被迫扮演的角色之间的矛盾问题;愤怒地控诉了法西斯

    主义对犹太人的迫害,提出了令人深思的问题,即谁是凶手,有谁承担罪责

    的问题。弗里施观察的是人的心灵境界,他所喜爱的题材,往往是一个人能

    否放弃原有的身份与经历变为另一个人的问题;认为人应该是自由的,并具

    有无限多样的可能性,没有任何固定的、一成不变的东西;而现代人却完全

    被周围的环境所左右,被放进预定安排的框架中,这就是悲剧所在。“戏剧

    的主题应该是揭示颠倒着人的存在,”这类观点在弗里施的小说和戏剧中不

    断出现,愈趋深化。安多拉并不是指某一特定的国家,它是当今社会的缩影,

    是一个意志薄弱而又冷醋无情的群体的模型。弗里施曾自己评论这部作品

    说:“该剧作如果您现在想正确理解我的话,也就是逐段逐句阅读之后

    是一部政治教育剧;并以政治背景为假设,这是所表明的..。我并不想详

    细阐述这一题目。总而言之,该剧是与某种社会密切相关的分析。”又说:

    “安多拉人在法庭上,并不是什么法官,而是当今的证人”,作者认为“不

    是在构思作品,而是将此与当今发生故事地点进行对堂公簿。”弗里施掌握

    了丰富的戏剧技巧,运用现代派的艺术手法,突破时间和空间的限制,把具

    有当代特征的现象移植到过去的时代,这一艺术处理,使人领悟到作者借古

    讽今,嘲讽当代资本主义社会的虚伪、残忍的行径。该剧中的主人公安德里

    在绝望的爱情和强大世俗偏见面前,陷入迷惘,他不断地考察自己,逐渐地

    接受了别人强加给他的“犹太人的性格”这一说法,众人固定的看法终于压

    倒了事实。剧中的人物和冲突陌生化,甚至进行漫画般的夸张,以期引起读

    者的思考和判断,创作手法上深受布莱希特“间离效果”的影响,善于把对

    现实的描述同人物的内心独白联想、回忆等交织在一起,并用虚构的国

    名、情节来联系人的内心矛盾。整个剧作结构别具一格,两条时线交错进行:

    一条是过去发生的事情,一条是当事人过去的回忆。剧中两个主角,一是遭

    受凌辱,受人歧视的安德里,在安得里眼里他是个“犹太人”,但他也抗争

    自己的命运,也希望象所有的安多拉人那样,“踢足球,象别人那样大胆地

    去爱所爱的人,那样欢笑”,可就是因为他是“犹太人”,因而失去了普通

    人所拥有的一切;另一个主角就是教师,作为白人他拥有足够的精神上的自

    由,不仅可识破他同乡的虚伪的想法,也可同那些偏见作斗争,可他生活在

    ...
(快捷键 ←)上一章 本书目录 下一章(快捷键 →)
全文阅读 | 加入书架书签 | 推荐本书 | 打开书架 | 返回书页 | 返回书目