正文 第288章蝴蝶的小翅膀 文 / 暴走的櫻桃
&bp;&bp;&bp;&bp;《生化末世》周邊的火爆大賣。 `可以說是給他們打開一扇窗。
而華夏的制片公司則是對林木表示頂禮膜拜,五體投地!!當初林木也說了電影周邊產品的盈利潛力非常大,不比電影票房要小。但他們都不怎麼相信。如今例子出現了,終于認識到了林木的本事了。
果然如所有人所料,當《生化末世》的周邊產品開始進入到其他電影市場那里的時候,銷售就開始沸騰火爆起來!!
短短的十天里就聚集了近6億美元的銷售總額!!
加氣北美市場,8億美元!!
直逼票房!!
銷售極為驚人!!
可惜林木心中清楚,雖然銷售額很高,但成本也不低,宣傳費用、周邊產品的制作成本、運輸成本、人力成本……到最後,能夠獲得2o%的利潤就不錯了。更何況還要三家分,天王影視公司與漫威公司佔大頭,米奇玩具只能佔小頭。
電影周邊產品的銷售之後,動漫還有游戲也正在加班加點,相信不久之後就可以面向全世界了。飛龍還有大盛都排了最強最豪華的團隊,抓緊時間制作。
—————————————————
華夏。&bp;&bp;`
q點的一個作者群。
“紅辰大神,你的老書完本了,新書有沒有什麼想法?”作者雨天問道。
網絡小說界的紅辰大神今天完本了一本老書,新書就開始受到了不少人的關注,此時聊天也開始聊往這個方向。
另外一個作者浮沉也是哭喊到︰“紅辰大神,請不要跨足末世文啊,給我們這些小的留點余地吧??”
其他作者紛紛嚷嚷道︰“是啊,大神就開玄幻、都市坑吧,別搞我們這些末世坑了!!”
“麻痹淚奔了,當初世界末日出來的時候,就想著末日文,框架沒有設定好。大綱沒寫好,大王的末世坑、喪尸坑就出現了,搞得我重新推翻。等到推翻過後重寫,才現網絡上竟然已經出現了一大堆的末日喪尸小說了。”
“他們這些新人跟風太厲害了。就在這兩個月,就已經出現了2ooo多本末日小說了。”
無數老作者紛紛訴苦。`
無獨有偶,不單單的q點,其他各大站也是紛紛出現了末日流科幻小說,並且迅霸佔了各大推薦位、各大榜單!!
其他類型的小說紛紛退避。難掩其鋒芒。
末日流小說借著《生化末世》帶來的風潮迅就刮遍了整個網文界,《生化末世》所開出來的龐大末世迷群體正好推動了末日流小說的展。而其中喝到了頭啖湯的作者,無論是名氣還是錢錢上都可以說是收獲頗豐。
除了網文界之外,末日、喪尸類的電影更是像雨後春筍一般不斷出現。甚至已經有‘神級’電影公司拍出了成片,推向了市場,雖然收獲了罵聲無數,不過也是坑到了影迷不少的票房。
而電視劇這一塊也是絲毫沒有落下,不少的制片公司已經早早提出了拍攝計劃,正在趕拍進度。
有幾部電視劇耍了一個奸猾,邊拍邊播。提前收攏了不少的人氣。例如電視劇《末世生存》拍到第三集的時候,就直接帶著第一集送到了一個較小的衛星電視頻道播出,一經播出,就聚攏了2個百分點的收視率,廣告費用也是蹭蹭地往上漲,讓那個小衛星電視頻道的老板笑得牙齒都快掉了。
可以說,《生化末世》帶來的末世風潮太過大了,只要這些新電影/電視劇能夠保住質量,肯定能夠大火。試問那些制片公司看到這個情景,怎麼可能不心動??所以跟風是順理成章的了。
林木看到華夏的跟風是如此的猛烈。只能徒呼奈何了。
對于跟風,林木最不喜歡,跟風是一種缺少創造力的表現,最不利于整個行業的創新與進步。就算是林木要仿制前世的那些電影。林木也不會完全照搬,而是按照自己的思路來做。
而且跟風一旦出現,很容易造成這種類型流派的快審美疲勞,它的價值就會迅降低。也許半年之後,這種流派只能淪為普普通通的題材。
不過雖然討厭跟風,但林木卻沒有絲毫辦法。畢竟自己不是電影協會的老大,只是在一個區域影視聯盟中擁有一點話語權而已。
林木很快就在《電影娛樂報》上公開表示對這種跟風行為的排斥,認為跟風很容易使人懶惰,也容易讓整個電影市場喪失靈性……
隨後林木在報紙里面順便提了一下這段時間看到的一些問題。
“我之所以能夠那麼快展,靠的是創新,而不是跟風。”林木雖然有點自賣自夸,但也沒有人會反駁。
林木的話自然是引起了廣泛的關注,末日流電影、電視劇的火熱之勢也不免為之一冷,不少理智的制片公司經過最後的慎重決定︰“還是少跟風,最好自己能夠創新一套。”
本來林木還想著要不要趁著喪尸流大火,拍攝著名美劇《行尸走肉》的,但看到那麼多人跟風,最後只能放棄了。
不過這個時候,辦公室的電話鈴聲響起︰“老板,昨天晚上《魔戒》、《霍比特人》、《精靈寶鑽》的版權賣出去了!!”
“什麼??!!”林木猛的站了起來。
“賣出去了??!”
“是的,老板,orry!!”
“什麼公司?”
“應該是幾家公司,看到了華納,看到了派拉蒙……”
“還是不肯麼??”林木最後平復了一下心情,想到了一直在接觸的英國作家jk羅琳以及《哈利波特》系列,連忙問道︰“《哈利波特》的版權現在談得怎麼樣?有沒有其他電影公司接觸?”
這個時空的《哈利波特》顯然出世時間更加晚,而且小說售賣也並沒有前世那麼瘋狂,所以林木想要拿到它的電影改編版權還是有一定的可能。
對面回答道︰“《哈利波特》那邊的進展也不如意,因為我們是華夏人,jk羅琳對我們這些東方人是否能夠理解她的作品表示很懷疑,雖然我們給的價格已經很高的。”