正文 阿胡 文 / 一笑藏刀
<div class="kongwei"></div>
<script>showmidbar();</script>
唐朝開元年間,有一位焦練師修練道術,聚集了許多弟子。
有一位穿黃裙子的婦人,自稱阿胡,向焦練師學道術。
經過三年,她把焦練師的道術全學去了,就堅決地要求辭去。
焦練師苦苦地挽留她。
她說︰“我是一只野狐狸,本是來學道術的,現在沒有道術可學了,按道義是不能留下的。”
焦練師于是就想用法術拘捕阿胡。
阿胡能隨著事物的變化而應對,焦練師總比不上她。
于是焦練師在嵩山頂上設壇,啟告太上老君。
他說︰“弟子雖然不才,但是畢竟是道家弟子。妖狐侮辱弟子事小,恐怕道家的大事業也要被她毀壞。”
他說得十分懇切。
壇的四角忽然有香煙生出,俄而變成紫色的雲,幾十丈那麼高。
太上老君出現了,就站在雲中。
焦練師于是禮拜陳述道︰“我的正法已經被妖狐學去了,得另想辦法降她。”
太上老君就在雲中作法,有一位神王在雲中用刀砍斷了狐狸的腰。
焦練師很是歡喜。
太上老君忽然從雲中下來,仍變成了那黃裙婦人走了。
【原文】唐開元中,有焦練師修道,聚徒甚眾。有黃裙婦人自稱阿胡,就焦學道術。經三年,盡焦之術,而固辭去。焦苦留之。阿胡雲︰“己是野狐,本來學術。今無術可學,義不得留。”焦因欲以術拘留之。胡隨事酬答,焦不能及。乃于嵩頂設壇,啟告老君。自言己雖不才,然是道家弟子。妖狐所侮,恐大道將隳。言意懇切。壇四角忽有香煙出,俄成紫雲,高數十丈。雲中有老君見立。因禮拜陳雲︰“正法已為妖狐所學,當更求法以降之。”老君乃于雲中作法。有神王于雲中以刀斷狐腰。焦大歡慶。老君忽從雲中下,變作黃裙婦人而去。(出《廣異記》)