正文 第一百一章 199,200 文 / 诗君
&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;一秒记住【.z.tw】,为您提供精彩小说阅读。
199
花朵向星辰落尽了的曙天叫道:“我的露点全失落了。(神座 .henz.rg)”
(“我掉了我的露珠。”花儿向着失去群星踪影的晨空哭喊道。)
“hveltyerp。”retheflertthernngkyththltllttr.
注:这首诗要表达的意思与之前的露珠与湖、萤火与星等诗有类似之处,还有一个意思大概类似杞人忧天
< HReF=".77NT./19181/">零级大神</>.77nt./19181/&nbp;&nbp;&nbp;&nbp;----------------------------------------------------------------------------
200
燃烧着的木块,熊熊地生出火光,叫道:“这是我的花朵,我的死亡。[全文字首发..]”
让世界自己寻路向你走来。
(燃烧的木头,在火焰中爆燃,哭喊道:“这是我的花儿,我的消亡。”
thebrnnglgbrtnflenre,---&t;thyfler,yeth.&t;
注:这更多应该是想象力为主的诗,但如果与199联系起来看,199是真花的星之幻梦,200却是火花的木之消亡,这两首诗放在一起,两个“re”,其凄迷和虐美或残美也是能相互映照出各自之深度的,
而如果诗人内心中有代指,尤其是200,则可能反应出诗人此时也许身心都处于某种煎熬之中手机用户请浏览wp..阅读,更优质的阅读体验。