小說站
小說站 歡迎您!
小說站 > 歷史軍事 > 大時代1950

正文 第99節 節目制作(1) 文 / 嵩山坳

    &nbp;&nbp;&nbp;&nbp;一秒記住【.z.tw】,為您提供精彩小說閱讀。

    舊”以就是我和荒木君經討商議!後得出的結論,你們數四北

    “我認為,先生,是不是可以在電視台進行初步的試放映?畢竟這樣的一種全新的播出方式,是不是能夠得到觀眾的認可,我們都沒有很大的把握,而且,如果貿然的撤下現有的節目,換上新節目的話,我擔心觀眾也會有反彈的

    “嗯,就以每周三的晚上的《音樂鑒賞》節目之前播出。該檔節目順延播出艾飛點點頭,算是批準了平山廣的意見︰“現在是兩件事要大家認真處理。第一就是關于節目的制作,這其中除了對母帶進行相應的處理之外,翻許,制作字幕,把字幕編排進母帶,都是需要技術部門的支持的。所以,泉谷君?”

    “是的先生

    “我把這件事交給了荒木君和你共同負責。他負責的是節目的翻譯和腳本的準備,你負責技術制作

    泉谷茂滿心不願意和荒木秀合作,但是老師的話不能不听,當下悶聲點頭︰“好吧,我是說,是的。

    先生,我明白了

    “第二件事,就是關于現在電視台中一些不是很正常的工作環境的變化的艾飛收起了笑容,眼楮在會議室眾人的臉色逐漸掃過︰“我曾經說過,任何一個。人在視台工作的時候,都會得到和其他人同樣的工作機會,他們的能力和表現我看著,同時,他的同事也在看著。對于有成績,有努力精神的職員,我不會吝惜獎勵;反之,我也不會給予懲罰。但是,現在的情況似乎和我當初說過的話有了一點點出入︰一些人因為一些問題,得不到更多人的認同,然後,逐漸被人排斥。被人孤立。在電視台中也得不到應有的尊重?我想你們知道我說的是什麼吧?。

    “在私,我是很多人的老師;在公。我是電視台的總裁。我不會用一種強制性的命令要求其他人對別人有一個更好的態度。即使我這樣要求了,也未必有很好的效果。我只是想告訴你們,電視台不但是我的,也是你們的。如果繼續用這樣的一種方式和其他人共事的話,最後的結果只有一個。︰就是越來越多的有才華的人選擇離開電視台,最後只剩下這些能夠彼此認同,彼此接受的很有限的幾個人在維持電視台。然後,就是視台被別的電視台吞並。”

    遷谷孝男當然知道老師話中的意思,說起來,他個人雖然對荒木秀還能保持一份平常心,卻對于其他同事的這種冷遇沒有任何的勸阻。說起來,怎麼也是件過分的事情。而且,作為新聞部的日常負責人。這時候也只能由他來說話了︰“先生,很對不起,我們辜負了您當初的教誨!請您原諒

    “倒也不用說得那麼嚴重對遷谷孝男。艾飛總還是要留幾分情面的︰“不過,遷谷君,您作為新聞局的負責人,在這件事上,要做出表率作用啊!”

    “嗨咱!學生明白了。”

    “很好,今天的會議點到這里艾飛先一步站了起來︰“雨宮君?等一會兒到我的辦公室來

    “啊,嗨卑”。

    和雨宮燻見面是關于上一次井子在醫院和自己說過的話,只比雨宮燻大弘歲的男人從來沒有想過自己要讓對方以繼父來稱呼自己,不過,井子的說話還是讓他覺得非常的感動。于是,這一次才把他叫到自己的辦公室︰“我生病的時候勞煩您到醫院去,真是太感謝了

    “哪里!您的身體好些了嗎?”

    艾飛撲哧一笑︰“生病只是我的事情,您怎麼變得這麼緊張了?你坐下,我有點事想和你說。”

    “啊,謝謝

    “在井子第一次生下寶寶的時候,我們有過一次交流。雨宮君,我絕對不是那種想要希望您做什麼事

    示您對我的認同的人,但是我也可以告訴你,我絕對絕斯冰心像,您記憶中的某個人那樣,就這樣的離開您

    “不不不不,你不要誤會,我沒有這方面的意思。

    只是在向您陳述一件事而已。如果這樣的說話讓您覺得不舒服的話

    “不,先生雨宮燻垂下頭去︰“我不會覺得不舒服,我也完全明白您的意思

    “那樣就好艾飛適時的中止了這個讓彼此都有點尷尬的話題︰“我準備讓您也加入到這一次翻澤美國方面的母帶的工作中去。記得您和我說過,您的英得很不錯?是這樣吧?。

    “呃嗨咱!我的英文成績很好

    “等一會兒您去和荒木君打一聲招呼,這件事就這樣決定。不過。你的主要的工作還不是在這件事上,而是繼續您的新聞制作和節目規戈。翻澤工作可以見縫插針的進行。我想,荒木君也會通融的

    “是的,我明白。”

    按照艾飛的設想,翻譯,作雖然會有一點吃力,卻不會造成很大的難題,畢竟主持這項工作的荒木秀和提供日常協助的雨宮燻都是受過高等教育的,彼此之間又是同學關系,這份默契應該會給工作提供很大的助力,誰知道事實完全不是那麼回事!

    荒木秀是正式的翻澤編寫人員。雨宮燻參與到翻澤工作中去只是每天很有限的一點時間,但是兩個人卻都有著很大的熱情視台的時候時間不充裕,就會把隨同母帶一起到來的節目劇本拿回家去進行翻譯。但是兩個人不知道是因為沒有和正式的外國人打過交道還是日本的英文教育水平有問題,翻譯出來的文稿簡直是驢唇不對馬嘴!弄得艾飛哭笑不得。

    “隊五兒,老板像是一只被淋濕的母雞艾飛掃了一眼桌上的文稿,又看了一眼荒木秀和雨宮燻拿進來的翻診文稿︰“這句話不是這樣翻澤的

    “。在英語中是淋濕的母雞,這話沒有錯。但是你們不明白的是,當母雞被淋上水之後就會變的異常的興奮。再加上前面是生氣的意思。聯合起來就變成了︰“氣得像一只被淋濕的母雞一般。用一句比較簡單的解釋就是︰被氣得暴跳如雷。”勛品架背消贊毀眺鼎譬築消皇攔射懷

    雨宮燻臉一紅,雖然不完全是他的問題,但是他卻和艾飛說過自己的英文很好,可是現在,只是第一頁就給他挑出這樣多的漏洞,怎麼說也是件丟臉的事情︰“對不起。先毛。

    “這樣不行的艾飛終于沒有耐心再翻閱下去了,除了一些很日常化的用語之外,舉凡提到一些但語,方言化的英文的時候,翻譯的文稿簡直是慘不忍睹,全亂套了︰一個形容女人很漂亮的用詞︰凶,”0”居然被他們翻澤成了︰她很熱嗎?這樣的文稿怎麼能通過呢?

    “先生?。

    “這樣吧艾飛快速的做出了決斷︰“電視台中誰的打字速度最快?。

    “俟?。

    “找到一個打的人,我口述。讓他打字,

    bk

    < href=""></>
(快捷鍵 ←)上一章 本書目錄 下一章(快捷鍵 →)
全文閱讀 | 加入書架書簽 | 推薦本書 | 打開書架 | 返回書頁 | 返回書目